Выходцев - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Время шло, я становилась всё успешнее, и в итоге стала подвергаться нападкам и со стороны выходцев с Востока. |
As time went on, the more successful I became, I eventually started also attracting harassment from brown people. |
Группы меньшинств выступают в поддержку установления отдельных целей для общин выходцев из Азии и общин чернокожих, чтобы обеспечить справедливое распределение рабочих мест. |
Minorities groups advocated separate targets to be set for the Asian and black communities so as to ensure the fair distribution of jobs. |
Там была куча выходцев, а ты выступала для них. |
The place was crawling with revenants, and here you were performing for them all. |
Подавляющее большинство составляли иммигранты и потомки выходцев из Марокко и других африканских стран. |
The vast majority was composed of immigrants and descendants originating from Morocco and other African countries. |
Эти меры, очевидно, нацелены на то, чтобы ограничить голосование выходцев из Латинской Америки. |
These measures are clearly intended to limit the Hispanic vote. |
Рамирес принесет голоса женщин, выходцев из Латинской Америки, христиан она командный игрок, работающая мать четверых детей. |
Ramirez brings women, hispanics, christians, she's a team player, a working mother of four. |
Действительно, они очень походили на общее национальное население взрослых мужчин, причем меньше было выходцев с юга и из фермерских хозяйств. |
Indeed, they closely resembled the overall national population of adult men, with fewer from the South and from farm backgrounds. |
Закон о браке индийцев, глава 157, регламентирует правила бракосочетания выходцев из Индии. |
Hindu Marriage Act Cap 157 that governs Hindu marriages. |
В Соединенных Штатах много выходцев из Южной Азии. |
There are many South Asians in the United States. |
Кэролайн Митингер стала известна в Сиэтле благодаря своим картинам, изображающим выходцев с Соломоновых островов. |
Caroline Mytinger became known in Seattle for her paintings of natives from the Solomon Islands. |
Это происходит в отличие от таких стран, как Бразилия и Колумбия, которые устанавливают конституционные права своих выходцев из Африки. |
This is in contrast to countries like Brazil and Colombia that lay out the constitutional rights of their African-descendant population. |
Уроженка Нью-Йорка, Джеральдина Строок родилась в семье выходцев из Голландии. |
A native of New York City, Geraldine Stroock was born to a family descended from Dutch immigrants. |
Косто, вы утверждаете, что сомалийцы во многих отношениях больше похожи на выходцев с Ближнего Востока, чем на типичных африканцев. |
Causteau, you claim that Somalis 'in many respects' more 'closely resemble' 'Middle Easterners' than 'typical Africans'. |
Танские китайские солдаты и пираты порабощали корейцев, турок, персов, индонезийцев и выходцев из Внутренней Монголии, Центральной Азии и Северной Индии. |
Tang Chinese soldiers and pirates enslaved Koreans, Turks, Persians, Indonesians, and people from Inner Mongolia, central Asia, and northern India. |
Во время вторжения во Францию тысячи мусульман, как арабов, так и выходцев из Африки южнее Сахары, служивших во французских колониальных частях, были захвачены немцами. |
During the Invasion of France thousands of Muslims, both Arabs and sub-Saharan Africans, that were serving in French colonial units were captured by the Germans. |
Большая часть контактов происходила в Новой Англии, где контакт был ранним, и на юге Соединенных Штатов, где было порабощено наибольшее число выходцев из Африки. |
Most interaction took place in New England where contact was early and the Southern United States, where the largest number of African-descended people were enslaved. |
На известной ступени нищеты человеком овладевает равнодушие призрака, и он смотрит на живые существа, как на выходцев с того света. |
When a certain degree of misery is reached, one is overpowered with a sort of spectral indifference, and one regards human beings as though they were spectres. |
Для выходцев из неанглоязычных народов выбор английского в качестве второго или третьего выглядит вполне очевидным. |
For non-English speakers, the choice of English as second or third language is an obvious one. |
Однако результатом такого подхода явилось бы создание де-факто сегрегированных зон проживания выходцев из Анголы. |
This would have resulted in creating a de facto segregated Angolan residential area. |
В течение прошедшего столетия наиболее поразительным изменением является быстрое увеличение числа выходцев с Кавказа. |
During the past century the most striking change is the fast increase of the peoples from the Caucasus. |
Старая Ладога и Новгород стали первыми крупными городами нового союза выходцев из Скандинавии со славянами и финно-уграми. |
Staraya Ladoga and Novgorod became the first major cities of the new union of immigrants from Scandinavia with the Slavs and Finno-Ugrians. |
Именно в Чэндэ императоры династии Цин часто приветствовали иностранных сановников, особенно выходцев из Внутренней Азии. |
It was at Chengde that Qing emperors often greeted foreign dignitaries, particularly Inner Asians. |
Это значит, что джихадистов из числа выходцев из России в настоящее время намного больше, чем из любой другой страны за пределами Ближнего Востока и Северной Африки. |
That means Russia is now supplying far more jihadis than any country outside the Middle East and North Africa. |
Военные потери составили 300 000 французов, около 72 000 поляков, 50 000 итальянцев, 80 000 немцев, 61 000 выходцев из других стран. |
Military losses amounted to 300,000 French, about 72,000 Poles, 50,000 Italians, 80,000 Germans, 61,000 from other nations. |
А сколько выходцев из стран третьего мира у нас сегодня в кабинете министров? |
Lot of Third Worlders in the Cabinet Room today, were there? |
На протяжении полувека избирательное давление выходцев с Кубы во Флориде определяло американскую политику в отношении Гаваны. |
For a half century the voting clout of Cuban-Americans in Florida held U.S. policy toward Havana hostage. |
Здесь также проживает значительное число выходцев с Африканского Рога, иммигрантов из Эфиопии, Эритреи и Сомали. |
There are also a significant number of people from the Horn of Africa, immigrants from Ethiopia, Eritrea and Somalia. |
Я носитель Северного диалекта и всю свою жизнь прожил среди южан и выходцев из Центрального Вьетнама. |
I'm a native speaker of the Northern dialect and I've lived around Southerners and those from Central Vietnam all my life. |
Фреско родился в семье выходцев с Ближнего Востока, Исаака и Лены Фреско. |
Fresco was born to immigrants from the Middle East, Isaac and Lena Fresco. |
If you're looking for head choppers, try the Jamaicans. |
|
Штат Техас насчитывает около 300 тысяч русскоязычных американцев, в основном выходцев из стран бывшего Советского Блока. |
The State of Texas has an estimated 300 thousand Russian-speaking Americans, mostly immigrants from the former Soviet Bloc. |
Сейчас, мы ждем первого мальчика в нашем поколении выходцев династии Всадников на китах. |
But now we were waiting for the firstborn of the new generation... for the descendant of the whale rider... |
His parents are descended from immigrants from Poland and Russia. |
|
Кроме того, спорт всегда был очень популярен в нашей стране, и существуют сотни олимпийских чемпионов, выходцев из России. |
Moreover, sport has always been very popular in our country and there are hundreds of Olympic champions who come from Russia. |
Lot of Eastern Europeans end up here. |
|
В 1970 году Бюро переписи населения сообщило, что население Гавайев составляло 38,8% белых и 57,7% выходцев из Азии и Тихого океана. |
In 1970, the Census Bureau reported Hawaii's population was 38.8% white and 57.7% Asian and Pacific Islander. |
В их рядах воюет 2 000 выходцев из России, о чем сообщило Министерство иностранных дел в Москве. А это усиливает угрозу совершения терактов на российской территории. |
Their numbers include about 2,000 Russian-speakers, according to the Foreign Ministry in Moscow, raising the threat of attacks inside Russia. |
Или, как выходцев из Южной Африки, нас вдохновит Мандела. |
Or, any South Africans, we have Mandela to inspire. |
Он базируется в центрально-северном районе, и в его состав входят несколько сотен военнослужащих, главным образом, выходцев из этого района. |
It is based in the central north and consists of several hundred soldiers mostly originating from the region. |
Австралийская практика изъятия детей австралийских аборигенов и выходцев с островов Торресова пролива из их семей была охарактеризована как геноцид. |
The Australian practice of removing the children of Australian Aboriginal and Torres Strait Islander descent from their families, has been described as genocidal. |
Они забросали камнями и подожгли множество домов выходцев из западных районов. |
Many houses of westerners were pelted with rocks and set ablaze. |
- колония выходцев из одной страны - a colony of immigrants from the same country
- превращать в горожан выходцев из сельской местности - urbanize migrants from rural areas