Вышедшими - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Другие члены судебных органов являются вышедшими в отставку судьями высших судов. |
Other Judicial members are retired Judges of High Courts. |
Они занимаются роботами, вышедшими из своей зоны. |
They handle robots outside their zone. |
Майлин обменивалась приветствиями с двумя вооруженными людьми, вышедшими из небольшого домика у дороги. |
Maelen exchanged greetings with two armored men who came from a small shelter beside the road. |
Издательская деятельность по требованию позволила издателям, избегая высоких затрат на складирование, сохранить низкооплачиваемые книги в печатном виде, а не объявлять их вышедшими из печати. |
On-demand publishing has allowed publishers, by avoiding the high costs of warehousing, to keep low-selling books in print rather than declaring them out of print. |
Протокол предписывает, что кольца должны быть возвращены вышедшими на пенсию инженерами или семьями умерших инженеров. |
Protocol dictates that the rings should be returned by retired engineers or by the families of deceased engineers. |
Их насекомоподобные тела казались вышедшими из детских ночных кошмаров. |
Their insectlike bodies were the nightmares of humanity's childhood. |
Уэдон выразил сильное недовольство вышедшими версиями фильмов Баффи-истребительница вампиров, Титан А. Е. и воскрешение пришельцев. |
Whedon has expressed strong dissatisfaction with the released versions of the films Buffy the Vampire Slayer, Titan A.E. and Alien Resurrection. |
Блиндаж продолжал раскачиваться и гудеть, но это было уже не судно, попавшее в шторм, а подводная лодка, катившаяся по морскому дну с вышедшими из строя двигателями. |
The bunker went on pitching and reverberating. It was now no longer a ship in a storm: it was a U-boat rolling on the bottom of the ocean with engines dead. |
В какой-то момент процесса проводятся консультации с вышедшими на пенсию партийными старейшинами. |
At some point in the process, retired party elders are consulted. |
People’s Climate March прошедший 21 сентября, стал переломным для сформировавшегося глобального движения, целью которого было обратить внимание на проблемы климата, с более чем 400 000 человек вышедшими на улицы Нью-Йорка. |
The People’s Climate March on September 21 was a watershed for the emerging global climate movement, with more than 400,000 people taking to the streets of New York City. |
А второй на своем боксете хорошо играет с другими, вышедшими в 2018 году. |
And second on his boxset Plays Well with Others, released in 2018. |
В некоторой степени нам повезло, говорит астронавт Шейн Кимбро, который в тот день находился в центре управления полетом и поддерживал связь с вышедшими в космос Пармитано и Кэссиди. |
“In some ways we got lucky,” says Shane Kimbrough, the astronaut who was in mission control that day talking to spacewalkers Parmitano and Cassidy. |
Выскочив из салона, маленький бельгиец бросился к входной двери и едва не столкнулся с молодым человеком, вышедшим из здания отеля. |
Poirot sprang out and nearly collided with a young man just leaving the hotel. |
Первым фильмом, вышедшим под этим знаменем, стал канадский фильм Доктор таксист. |
The first film released under this banner was the Canadian film Dr. Cabbie. |
Я не для борьбы на скорость, и честно с Айзеком, вышедшим из строя ты не ищешь легких путей для себя. |
I'm not up to fighting speed yet, and honestly, with Isaac out of commission, you're not looking at very good odds for yourself. |
Таким образом, она предшествует фильмам Эндрю Форрестера женщина-детектив и У. С. Хейворда откровения леди-детектива, вышедшим в 1863/4 году. |
It therefore predates Andrew Forrester's The Female Detective and W.S. Hayward's The Revelations of a Lady Detective, both of 1863/4. |
Пакеты чаще всего предлагаются сотрудникам, уволенным или вышедшим на пенсию. |
Packages are most typically offered for employees who are laid off or retire. |
Кроме того, он помогал Энтони Сзето в качестве консультанта в работе над сценаристско-режиссерским фильмом ушу, вышедшим на экраны 1 мая 2008 года. |
In addition, he has assisted Anthony Szeto in an advisory capacity for the writer-director's film Wushu, released on 1 May 2008. |
Российский космонавт Юрий Гагарин стал первым человеком, вышедшим на орбиту Земли, на борту пилотируемого корабля Восток-1 12 апреля 1961 года. |
Russia's cosmonaut Yuri Gagarin became the first human to orbit the Earth, aboard the Vostok 1 manned spacecraft on 12 April 1961. |
Нам приходится работать с устаревшим, вышедшим из строя оборудованием. |
We are forced to make do substandard and out-of-date equipment. |
Who was the first human to orbit the Earth? |
|
Первым американским космическим аппаратом, вышедшим на орбиту Луны, стал Lunar Orbiter 1 14 августа 1966 года. |
The first United States spacecraft to orbit the Moon was Lunar Orbiter 1 on August 14, 1966. |
Ее самым большим критическим и коммерческим успехом, вышедшим в 2001 году, стал фильм Роберта Альтмана все Звезды ансамбля Мистерия Госфорд парк. |
Her biggest critical and commercial success, released in 2001, became Robert Altman's all-star ensemble mystery film Gosford Park. |
You had a meeting with some washed-up ex-boxer. |
|
Занятия начались в 1839 году, и первым кадетом, вышедшим на караульный пост, был рядовой Джон Стрейндж. |
Classes began in 1839, and the first cadet to march a sentinel post was Private John Strange. |
Все внимание приковано к Франкенштейну, сможет ли он выиграть свой 5 заезд, и стать первым заключенным, вышедшим на свободу. |
All eyes are on Frankenstein, as he tries to win his fifth race and become the first inmate to win his freedom. |
Вторым фильмом Хепберна, вышедшим в 1964 году, стала экранизация Джорджем Кукором мюзикла Моя прекрасная леди, премьера которого состоялась в октябре. |
Hepburn's second film released in 1964 was George Cukor's film adaptation of the stage musical My Fair Lady, which premiered in October. |
Нам приходится работать с устаревшим, вышедшим из строя оборудованием. |
We are forced to make do with substandard and out-of-date equipment. |
Первым космическим аппаратом, вышедшим на орбиту Юпитера, стал орбитальный аппарат Галилео, который вышел на орбиту вокруг Юпитера 7 декабря 1995 года. |
The first spacecraft to orbit Jupiter was the Galileo orbiter, which went into orbit around Jupiter on December 7, 1995. |
6 марта 2015 года космический аппарат Dawn вышел на орбиту Цереры, став первым космическим аппаратом, вышедшим на орбиту карликовой планеты. |
On March 6, 2015, the Dawn spacecraft began to orbit Ceres, becoming the first spacecraft to orbit a dwarf planet. |
Затем был взят курс на юг, чтобы попытаться переправить искалеченный бомбардировщик с одним вышедшим из строя двигателем на Сицилию или в Северную Африку. |
Course was then set southwards in an endeavour to fly the crippled bomber, with one engine out of action, to Sicily or North Africa. |
Выпуску альбома предшествовал обширный тур, который был задокументирован клипом Нила Янга в Берлине, вышедшим в 1986 году. |
An extensive tour preceded the release of the album, and was documented by the video Neil Young in Berlin, which saw release in 1986. |
Третья часть сериала была двухчасовым специальным выпуском, вышедшим в эфир в феврале 2006 года. |
The third installment of the series was a two-hour special aired in February 2006. |
Всегда существовала возможность предоставить разрешение на поселение в Великобритании бывшим гуркхам, вышедшим на пенсию до июля 1997 года и не отвечающим требованиям иммиграционных правил. |
There has always been scope to grant settlement in the UK to ex-Gurkhas who have retired before July 1997, and who do not meet the requirements in the immigration rules. |
Луна-10 стала первым искусственным спутником Луны, вышедшим на лунную орбиту 3 апреля 1966 года. |
Luna 10 became the first artificial satellite of the Moon, entering Moon Orbit on April 3, 1966. |
54-летний Урзуа был последним человеком, вышедшим из тюрьмы после 70 долгих дней, проведенных в ловушке под пустыней Атакама. |
54-year-old Urzúa was the last man out after 70 long days trapped below the Atacama desert. |
They also operated a now-retired Boeing 707. |
|
MESSENGER was the first probe to orbit Mercury. |
|
В среду эпизод сериала был объявлен в прямом эфире,что сделало его первым сериалом SyFy, вышедшим в эфир в прямом эфире. |
The Wednesday episode of the series was announced to be live, making it the first SyFy series to air live episodes. |
Всеми уважаемый капитан не смог не помянуть прошлое, столкнувшись с недавно вышедшим на свободу заключённым, которого он упрятал за решётку много лет назад. |
The well-respected captain couldn't let bygones be bygones when confronting the recently released inmate who he had sent away years earlier. |
Те смерти приписываются спорам грибка, вышедшим наружу при открытии комнаты. |
Those deaths were attributed to mould spores when they unsealed the chamber. |
Существуют даже группы, где молодые люди помогают вышедшим из тюрьмы заключенным начать новую жизнь. |
There are even some groups, where young people help released prisoners to start their life anew. |