В Стамбуле - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
передача в дар - donation
вид азартной игры в кости - hazard
ставить в сарай, гараж и т.п. - put in a barn, garage, etc.
ставить в определенную позу - pose
участвовать в игре - participate in the game
в деловом центре - in the business center
в данное время - at this time
красный день в календаре - red day in the calendar
сжимать в объятиях - hug
в состоянии похмелья - in a hangover state
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
Музей современного искусства в Стамбуле - istanbul modern art museum
Университет Стамбула - istanbul university
ворота Стамбула - gates of istanbul
в Стамбуле - as istanbul
в Стамбульской программе - in the istanbul programme
Стамбульская декларация по населенным пунктам - the istanbul declaration on human settlements
на Стамбульский протокол - on the istanbul protocol
Стамбул в июне - istanbul in june
Стамбульская инициатива сотрудничества - istanbul cooperation initiative
ОБсе стамбульского саммита - osce istanbul summit
Потом он проделал все это в Стамбуле в 1973. |
Then he did it in Istanbul in 1973. |
Arif was given refuge in London and then Istanbul. |
|
Опрос 2323 человек был проведен в конце прошлого года турецким Фондом по экономическим и социальным исследованиям - исследовательском центре в Стамбуле, который представляется как независимый. |
The survey of 2,323 people was conducted late last year by the Turkish Economic and Social Studies Foundation, an Istanbul-based research center that describes itself as independent. |
В Стамбуле, Анкаре, Измире сосредоточены около 46% объемов производства Турции и только 23% ее населения. |
Istanbul, Ankara and Izmir are responsible for about 46 percent of Turkey’s economic output and just 23 percent of its population. |
Башир оставался в Стамбуле до самой своей смерти в 1850 году. |
Bashir remained in Istanbul until his death in 1850. |
Конференция по региональному экономическому сотрудничеству, посвященная Афганистану, которая проходит на этой неделе в Стамбуле, также имеет ключевое значение. |
The Regional Economic Cooperation Conference on Afghanistan taking place this week in Istanbul is also critical. |
34-й Суд по трудовым спорам в Стамбуле 29 января вынес решение в пользу одного из истцов, идентифицированного как Р. С., заключив, что его контракт был несправедливо расторгнут. |
The 34th Labor Court in Istanbul ruled on January 29 in favor of one of the plaintiffs, identified as R.S., concluding that his contract was unjustly terminated. |
Мухтереме Хатун построил несколько фундаментов в Стамбуле в 1516 году. |
Muhtereme Hatun constructed some foundations in Istanbul in 1516. |
У него есть информация о связях его отца с определёнными людьми, известными и неизвестными, в Стамбуле, |
He has detailed knowledge of communications between his father and significant people, known and unknown, in Istanbul, |
2 октября в Стамбуле сирийские разнородные оппозиционные движения дали согласие на формирование «Сирийского национального совета». |
On October 2nd in Istanbul, Syria’s disparate opposition movements gave the go-ahead for the formation of a “Syrian National Council.” |
Есть также здания под брендом Трампа в Дубае, Гонолулу, Стамбуле, Маниле, Мумбаи и Индонезии. |
There are also Trump-branded buildings in Dubai, Honolulu, Istanbul, Manila, Mumbai, and Indonesia. |
Первым фильмом, показанным в Османской империи, стал фильм братьев Люмьер L'Arrivée d'un train en gare de La Ciotat (1895), который был показан в Стамбуле в 1896 году. |
The first movie exhibited in the Ottoman Empire was the Lumiere Brothers' 1895 film, L'Arrivée d'un train en gare de La Ciotat, which was shown in Istanbul in 1896. |
Брат мой, в Стамбуле нелегко. |
My blood brother, Istanbul is not easy. |
Результаты будут представлены конгрессу Международного общества фотограмметрии и дистанционного зондирования, который будет проходить в Стамбуле, Турция с 12 по 23 июля 2004 года. |
The results will be presented at the Congress of the International Society for Photogrammetry and Remote Sensing to be held in Istanbul, Turkey, from 12 to 23 July 2004. |
iButtons были использованы в качестве смарт-билетов Akbil для общественного транспорта в Стамбуле. |
iButtons have been used as Akbil smart tickets for the public transport in Istanbul. |
8 июня 1996 года более 600 человек, как сообщалось, были арестованы на улице Истикляль в Стамбуле во время демонстрации протеста родственников исчезнувших лиц. |
More than 600 persons were reportedly detained on 8 June 1996 at a protest vigil by relatives of disappeared persons in Istiklal street in Istanbul. |
Кроме того она не сообщала, что ближайшие члены ее семьи, включая проживающих в Стамбуле родителей, подвергаются преследованиям. |
Moreover, she has not indicated that members of her immediate family - including her parents living in Istanbul - are being persecuted. |
И, возможно, это город, в котором формируется будущее Европы, – в Стамбуле, а не в Брюсселе, Париже или Берлине. |
And it’s the city where Europe’s future may be shaped – Istanbul, not Brussels, Paris, or Berlin. |
В Ульяновске местные жители спустили турецкий флаг на пивоваренном заводе, принадлежащем компании Anadolu Efes, главный офис которой находится в Стамбуле. |
In Ulyanovsk, locals pulled down a Turkish flag at the local brewery, owned by Anadolu Efes, which is based in Istanbul. |
На встрече в Стамбуле 21 ноября генеральный секретарь НАТО Йенс Столтенберг сказал, что он с нетерпением ждет начала работы с администрацией Трампа. |
At a meeting in Istanbul on November 21, NATO Secretary General Jens Stoltenberg said he was looking forward to working with a Trump administration. |
Обама более получаса беседовал с Путиным один на один на саммите G20 в Стамбуле (так в тексте, саммит проходил в Анталии — прим. пер.), изменив своей привычке всячески избегать встреч. |
Obama spoke one-on-one with Putin for more than 30 minutes at the G-20 summit in Istanbul, a change to the usual practice of mutual avoidance. |
The Best Novel Awards have found their recipients at a ceremony in Istanbul. |
|
В старый деревянный дом в Стамбуле. |
In an old wooden house in Istanbul. |
Особого рода женщины... встреченные вашим отцом в Стамбуле. |
One of the feminine gender your father encountered in Istanbul. |
Прежде чем я покину вас в Стамбуле, мсье ...мой командир просил еще раз выразить вам свою благодарность за разрешение нашей полковой проблемы. |
Before I take my leave of you in Stamboul, monsieur my commanding officer has once more asked me to impress upon you his thanks for solving our regimental difficulty. |
Belicoff's brother was found dead in Istanbul. |
|
Мы с группой возвращались с конференции в Стамбуле, где в полевых условиях демонстрировали наши микро-спутники. |
My team was on its way back from a conference in Istanbul, where we presented our research in the field of micro-satellites. |
Операция в Стамбуле, в 2002-ом. Взятие русского покупателя Скотта. |
2002 raid in Istanbul, Turkey, to take down Scott's Russian buyer. |
У меня такое чувство, что Огги обнаружил его в Стамбуле и намерен выследить и убить его самостоятельно. |
I have a strong feeling that Auggie has located him in Istanbul and is attempting to track and kill him on his own. |
Проект был анонсирован 17 ноября 2011 года на третьем Черноморском энергетическом и экономическом форуме в Стамбуле. |
The project was announced on 17 November 2011 at the Third Black Sea Energy and Economic Forum in Istanbul. |
В 1847 году в Стамбуле было две англоязычные газеты - Левант Геральд и Левант Таймс, семь газет на французском, одна на немецком и 37 на турецком языках. |
In 1847, there were two English-language newspapers in Istanbul – The Levant Herald and The Levant Times, seven newspapers in French, one in German and 37 in Turkish. |
2 октября 2018 года Джамаль Хашогги вошел в консульство Саудовской Аравии в Стамбуле, чтобы разобраться с документами, связанными с его браком. |
On 2 October 2018, Jamal Khashoggi entered the Saudi consulate in Istanbul in order to deal with paperwork related to his marriage. |
2 октября 2018 года саудовский журналист и обозреватель Washington Post Джамаль Хашогги пропал без вести после того, как вошел в консульство Саудовской Аравии в Стамбуле, Турция. |
On 2 October 2018, Saudi journalist and Washington Post columnist Jamal Khashoggi went missing after entering the Saudi consulate in Istanbul, Turkey. |
Большая коллекция османских султанов Селима I и Сулеймана Великолепного хранится в музее дворца Топкапы в Стамбуле. |
A large collection from the Ottoman sultans Selim I and Suleiman the Magnificent is held by the Topkapı Palace museum in Istanbul. |
В 2005 году японские вишневые деревья были подарены Японией Ботаническому саду Nezahat Gökyiğit в Стамбуле, Турция. |
In 2005, Japanese cherry trees were presented by Japan to the Nezahat Gökyiğit Botanical Garden in Istanbul, Turkey. |
Турецкие источники также утверждали, что РПК осуществляла похищения туристов, прежде всего в Стамбуле, но также и на различных курортах. |
Turkish sources had also stated that the PKK carried out kidnappings of tourists, primarily in Istanbul, but also at different resorts. |
Имели место взрывы и попытки взрывов в курортных районах на западе Турции и в Стамбуле, некоторые из которых привели к жертвам среди гражданского населения. |
There were bombings and attempted bombings in resort areas in western Turkey and Istanbul, some of which resulted in civilian casualties. |
Стамбульский погром был начат в Турции против этнических меньшинств, проживающих в Стамбуле, в частности греков и армян в сентябре 1955 года. |
The Istanbul Pogrom was launched in Turkey against ethnic minorities residing in Istanbul, in particular Greeks and Armenians during the year September 1955. |
Османский султан Мурад III приказал перевезти две большие алебастровые урны из руин Пергама и поставить их по обе стороны нефа в Соборе Святой Софии в Стамбуле. |
The Ottoman Sultan Murad III had two large alabaster urns transported from the ruins of Pergamon and placed on two sides of the nave in the Hagia Sophia in Istanbul. |
Академик и преподаватель заплатили в общей сложности 12 500 евро в Стамбуле, чтобы организовать их побег в Грецию. |
The academic and the teacher paid a total of 12,500 euros in Istanbul to arrange their escape to Greece. |
Он сотрудничал с Paul Kasmin Gallery & Serdar Bilgili, которая владеет площадью Akaretler в Стамбуле, где в декабре 2010 года состоялась выставка. |
He partnered with Paul Kasmin Gallery & Serdar Bilgili, who owns the Akaretler area in Istanbul where the exhibition took place in December 2010. |
Напряженность между Саудовской Аравией и ее союзниками обострилась после исчезновения Джамаля Хашогги из саудовского консульства в Стамбуле. |
Tensions have escalated between Saudi Arabia and its allies after the disappearance of Jamal Khashoggi from the Saudi consulate in Istanbul. |
В Стамбуле 19 ноября 1999 года ОБСЕ завершила двухдневный саммит, призвав к политическому урегулированию в Чечне и приняв Хартию европейской безопасности. |
In Istanbul on 19 November 1999, the OSCE ended a two-day summit by calling for a political settlement in Chechnya and adopting a Charter for European Security. |
Однако в Стамбуле наблюдалась более низкая серопревалентность ВПГ-2; антитела к ВПГ-2 были обнаружены у 4,8% сексуально активных взрослых, в то время как антитела к ВПГ-1 были обнаружены у 85,3%. |
In Istanbul however, lower HSV-2 seroprevalence was observed; HSV-2 antibodies were found in 4.8% of sexually active adults, while HSV-1 antibodies were found in 85.3%. |
Турция провела свой 16-й гей-парад в Стамбуле 30 июня 2019 года. |
Turkey held its 16th Gay Pride Parade in Istanbul on June 30, 2019. |
Во время Международной выставки оборонной промышленности 2009 года в Стамбуле Турция выразила заинтересованность в приобретении зенитно-ракетной системы С-400. |
During the 2009 International Defence Industry Fair in Istanbul, Turkey expressed an interest in acquiring the S-400 air defence system. |
Беспорядки начались после провокационного нападения с применением огнестрельного оружия на несколько кафе одновременно, и распространились на другие места в Стамбуле, а также в Анкаре в последующие дни. |
The riots began after a provocative gunned attack on several cafés at the same time, and spread over other places in Istanbul and also in Ankara in the next days. |
Марш гордости в Стамбуле не получает никакой поддержки от муниципалитета или правительства. |
The pride march in Istanbul does not receive any support of the municipality or the government. |
Lambdaistanbul, член ILGA-Europe, учрежденной в 1993 году в Стамбуле, была распущена в мае 2008 года. |
Lambdaistanbul, a member of ILGA-Europe, established in 1993 in Istanbul, was dissolved in May 2008. |
Istanbul Pride-это марш гей-прайда и ЛГБТ-демонстрация, которые ежегодно проводятся в крупнейшем городе Турции Стамбуле. |
Istanbul Pride is a gay pride march and LGBT demonstration held annually in Turkey's biggest city, Istanbul. |
Репортеров судили за критику решения суда о закрытии конференции в Стамбуле, посвященной геноциду армян во времена Османской империи. |
The reporters were on trial for criticising the court-ordered closing of a conference in Istanbul regarding the Armenian genocide during the time of the Ottoman Empire. |
В течение первых двух месяцев пребывания в Турции Троцкий жил с женой и старшим сыном в консульстве Советского Союза в Стамбуле, а затем в соседней гостинице в городе. |
During his first two months in Turkey, Trotsky lived with his wife and eldest son at the Soviet Union Consulate in Istanbul and then at a nearby hotel in the city. |
В мае 2013 года Super 8 открыла свое первое место в Турции, в Стамбуле. |
In May 2013, Super 8 opened its first location in Turkey, in Istanbul. |
Jakuzi-турецкая синти-поп-группа, образованная в Стамбуле в 2015 году. |
Jakuzi is a Turkish synthpop band, formed in Istanbul in 2015. |
В журнале Анна Гуцол подтвердила, что митинг в Стамбуле спонсировала турецкая компания по производству нижнего белья. |
In the magazine Anna Hutsol confirmed that a rally in Istanbul was sponsored by a Turkish company producing underwear. |
Mağden is a single mother who lives in Istanbul. |
|
Карта Пири Рейса находится в библиотеке Дворца Топкапы в Стамбуле, Турция, но обычно не выставляется на всеобщее обозрение. |
The Piri Reis map is in the Library of the Topkapı Palace in Istanbul, Turkey, but is not usually on display to the public. |
Архивные источники свидетельствуют, что симит производился в Стамбуле с 1525 года. |
Archival sources show that the simit has been produced in Istanbul since 1525. |
Фильм был снят на натуре в Стамбуле и Анталье, Турция. |
The film was shot on location in Istanbul and Antalya, Turkey. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в Стамбуле».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в Стамбуле» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, Стамбуле . Также, к фразе «в Стамбуле» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.