Мертвым - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мертвым - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
dead
Translate
мертвым -


Поравнявшись с мертвым счетом, Райли подходит к машине один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After catching up with Dead Reckoning, Riley approaches the vehicle alone.

Нет, я говорю не о трупе или о человеке с мертвым головным мозгом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I'm not talking about a cadaver or brain dead.

Без трупа следствие в основном полагается на доказательства, представленные полицией, и на то, считают ли старшие офицеры пропавшего человека мертвым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without a body, an inquest relies mostly on evidence provided by the police, and whether senior officers believe the missing person is dead.

Я не смогу перевести деньги, будучи мёртвым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't transfer the money if I'm dead.

Флеминг, пропавший банкир, найден мертвым за стеной в комнате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fleming, the missing banker, is found dead behind a wall in the room.

По видимому, Гримм был найден мёртвым в переулке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently, a grimm was found dead in a back alley.

Можешь остаться мёртвым для мира и погибнуть здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can stay, dead to the world and die in this room.

Три часа уходило на стряпню, починку упряжи, на то, чтобы стать лагерем и сняться с лагеря; оставшиеся девять часов собаки и люди спали мертвым сном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three hours were consumed in cooking, repairing harnesses, and making and breaking camp, and the remaining nine hours dogs and men slept as if dead.

Инспектора газопровода в Ньюарке этим утром нашли мёртвым в машине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A gas pipeline inspector in Newark was found dead in his car this morning.

Странно было ехать по людным солнечным улицам с мертвым римским сенатором на полу микроавтобуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was odd driving through bright, busy streets with a dead Roman Senator on the floor of the van.

Шар все еще достигал границы, но вместо этого был назван мертвым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ball still reached the boundary, but was called dead instead.

Они питаются старыми тушами, иногда дожидаясь пару дней рядом с мертвым животным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They feed on old carcasses sometimes waiting a couple of days near a dead animal.

Два дня спустя он был объявлен мертвым 1 мая около 5 часов вечера в Южном кампусе Медицинского центра Атланты; ему было 34 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two days later he was pronounced dead on May 1 around 5 p.m. on the south campus of the Atlanta Medical Center; he was 34 years old.

Пеннироял вступает в перепалку с журналистом, падает из воздушной гавани и считается мертвым, но приземляется в такелаже теневого аспекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pennyroyal gets into an altercation with a journalist and falls from Airhaven and is assumed dead, but lands in the rigging of the Shadow Aspect.

Да, но теперь, когда он обнаруживается мертвым..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, but now that he's showing up dead...

Если бы не возможности моей печени, то я мог бы быть уже мёртвым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good thing my liver is flexible because a lesser man would be dead.

Он был близнецом, хотя второй родился мертвым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a twin, though the other was stillborn.

Быть мертвым - моя задача по работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being dead is part of my job image.

Конечно, мы можем и сегодня распространить повсюду современную версию объявления «РАЗЫСКИВАЕТСЯ ПРЕСТУПНИК. ВЗЯТЬ ЖИВЫМ ИЛИ МЕРТВЫМ», изложив при этом все детали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely, a modern version of a WANTED: DEAD OR ALIVE notice could be publicly circulated, with a listing of the particulars.

44-летний король был найден мертвым на берегу на следующее утро со сломанной шеей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 44-year-old king was found dead on the shore the following morning with a broken neck.

Это был цвет Анубиса, бога подземного мира, который принял форму черного шакала и предложил защиту от зла мертвым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the color of Anubis, the god of the underworld, who took the form of a black jackal, and offered protection against evil to the dead.

Но также возможно, что он родится мертвым или проживет всего пару часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's also possible the baby will be stillborn, or only live for hours.

Лорен пошла в Вудлэнд чтобы попросить семью мальчика с мертвым мозгом отдать его сердце Сэму Дворски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lauren came to Woodland to beg the family of a brain-dead boy to give his heart to Sam Dworsky.

На следующее утро экономка Харлана Фрэн находит его мертвым с перерезанным горлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next morning, Harlan's housekeeper Fran finds him dead, with his throat slit.

Ты правда собираешься лежать на полу и претворяться мертвым всю ночь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you really gonna lie on the floor and pretend to be dead all night?

Его зять был найден мёртвым прошлой ночью в реке с двумя пулями в нём.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His brother-in-law found dead last night, facedown in the river, two bullets in him.

Он израсходовал все патроны и был найден мертвым, покрытым ранами рядом со своим ружьем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He expended every round and was found, covered with wounds dead beside his gun.

Сиамский король был найден мертвым, опознанным его братом Утумфоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Siamese king was found dead, identified by his brother Uthumphon.

Это могло бы объяснить его заявление мертвым в первый раз, так же как и ее

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would explain him being declared dead the first time, same as her.

Через два дня после того, как обвинение отклонило встречное предложение Шварца, он был найден мертвым в своей бруклинской квартире, где повесился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two days after the prosecution rejected a counter-offer by Swartz, he was found dead in his Brooklyn apartment, where he had hanged himself.

Его только что нашли мёртвым в раздевалке тренировочной базы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was just found dead in the training facility locker room.

Это сделало зверя первым мертвым конечным человеком Икс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This made Beast the first dead Ultimate X-Man.

Они считали этот материал мертвым грузом и предпочли бы, чтобы все это было заменено кратким руководством для новичков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They considered this material to be dead weight, and would have preferred to see it all replaced by concise guidance to newcomers.

В комментариях к эпизоду подтверждается, что французский, будучи мертвым языком, - это ходячая шутка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's confirmed in the episode commentaries that French being a dead language is a running joke.

Рабочий якобы шантажировал ее, и позже полиция обнаружила его мертвым от огнестрельного ранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The worker allegedly blackmailed her and, later, police found he dead by a gunshot wound.

Офицеры были доставлены по воздуху в медицинский центр Университета Лома-Линда, где детектив Джереми МакКей был объявлен мертвым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The officers were airlifted to Loma Linda University Medical Center, where Detective Jeremiah MacKay was pronounced dead.

Он пытался разрушить весь замысел, говорил, что не хочет, чтобы его нашли мёртвым в том доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He tried to torpedo the whole thing, said he wouldn't be caught dead in that house.

Не сам Император, а его солдаты и офицеры, кишащие повсюду, олицетворяли Империю и стали мертвым грузом для народа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was his soldiers and his officials, crawling everywhere, that now represented an Empire that had become a dead weight upon its people-not the Emperor.

Если она перестанет плакать, граница между живым и мертвым высохнет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If she stops crying, the border between life and death will dry up.

Его арестовывали вместе с нашим мертвым клоуном Клайвом Мэйфилдом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His rap sheet reads like a companion piece to our dead clown Clive Mayfield.

И вот мальчик, уже причисленный к мёртвым возвращается к своему народу, в священную Спарту. Возвращается царём!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so the boy, given up for dead returns to his people, to sacred Sparta, a king!

Господин Оме хоть и был философом, но к мертвым относился с уважением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although a philosopher, Monsieur Homais respected the dead.

Нормально, по-твоему, притворяться мертвым братом и украсть деньги, если ты их потратишь на благо семьи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it okay to impersonate your dead brother and pseudo-steal some money if you're gonna use the cash for the family's greater good?

Она находит мужа мертвым и поступает так, как и следовало ожидать, - она возбуждена и посылает гувернантку позвонить по телефону, вызвать врача.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She discovers her husband dead, and does, shall we say, the obviously expected things. She registers emotion and she sends the governess to telephone for a doctor.

1 октября 2010 года бывший полицейский Питер Боатман, директор компании Pro-Tect systems, был найден мертвым в своем доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 1 October 2010, former policeman Peter Boatman, a director of Pro-Tect systems, was found dead at his home.

Он не нужен мне мертвым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's of no use to me dead.

Пока вся правда не будет раскрыта, мертвым не будет покоя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless the whole truth is brought out into the open.. the dead will never rest easy.

Но когда один из детей, которых она принимала, родился мертвым, мать обвинила ее в колдовстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when one of the babies she delivered was stillborn, the mother accused her of using witchcraft.

Вы ждали определенное время, и теперь можете официально признать его мертвым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've waited the requisite number of hours, and now you can officially declare him dead.

Найден мертвым в своем кабинете в Брементоне, на базе ВМФ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Found dead in his office at Bremerton Naval Base.

Раз меня хотят убрать за малейший интерес то ты им точно нужен мертвым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since they're after me for just peeking through the keyhole they must be after you in, like, a major way.

Лоуренс Вегнер, тоже абориген, был найден мертвым несколько недель спустя в том же районе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lawrence Wegner, also Aboriginal, was found deceased weeks later in the same area.

В результате 5 января 1939 года Эрхарт был официально объявлен мертвым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, Earhart was declared legally dead on January 5, 1939.

Уайнхаус был объявлен мертвым на месте преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Winehouse was pronounced dead at the scene.

В марте 1970 года, после еще четырех хитов, наркотики чуть не убили Джеймса, когда на концерте он упал в обморок и был объявлен мертвым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 1970, after four more hits, drugs almost killed James when, at a concert, he collapsed, and was pronounced dead.

Ты ведь также можешь быть мертвым бездомным в лесу у маленького городка, которого только что нашли после грозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you may as well be a dead hobo in the woods of a small town after a rainstorm, because you have just been discovered.

Первый ребенок Франсуазы и Жан-Мишеля родился мертвым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Françoise and Jean-Michel's first child was stillborn.

Ошибки, как всегда с мертвым счетом, будут накапливаться по мере увеличения пройденного расстояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Errors, as always with dead reckoning, would accumulate as distance traveled increased.



0You have only looked at
% of the information