В моей коллекции - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
приводить в восторг - enthrall
включающий в себя - comprising
затянутый в корсет - corseted
восстанавливать в памяти - restore in memory
в этот момент - in this moment
объединяться в команду - team up
направлять в определенное русло - channel
отдавать себе полный отчет в - be aware of
оставаться в силе - remain in force
действовать в обход - circumvent
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
вытащить его из моей жизни - get him out of my life
впустую два года моей жизни - wasted two years of my life
делает в моей комнате - doing in my room
как и в моей жизни - like that in my life
вне моей области знаний - outside of my area of expertise
для моей любимой - to my favorite
против моей религии - against my religion
что-то в моей жизни - something in my life
находясь в моей спальне - being in my bedroom
мешать моей работе - interfere with my work
коллекционер почтовых марок - stamp-collector
базовая коллекция - base collection
дух коллекции - spirit of the collection
коллекции на основе - collections-based
коллекция билет - ticket collection
коллекция благотворительность - charity collection
коллекция иконок - icon collection
коллекция формула - formula collection
История коллекций - history of collections
частные и корпоративные коллекции - private and corporate collections
Синонимы к коллекции: банк, запас, куча, резерв
Библиотека моей бабушки формирует основание из моей коллекции, и мое самое ценное владение - коллекция стихов Пушкиным, изданным в конце 19-ого столетия. |
My grandmother's library forms the basis of my collection, and my most valuable possession is a collection of poems by Pushkin published at the end of the 19th century. |
Взглянете - фото нашего Мстителя в маске рядом с экземплярами из моей собственной чудо-коллекции. |
Behold... a photo of our masked vigilante juxtaposed with issues from my own Marvel collection. |
Например, первый сезон моей коллекции содержит только девять эпизодов, остальные четыре помещены в начале второго сезона. |
For example, my collection's Season 1 contains only nine episodes, the remaining four are placed at the beginning of the Season Two. |
Я могу даже расплатиться моей коллекцией доисторических ископаемых в качестве аванса, чтобы покататься еще. |
I may even cash in my prehistoric fossil collection to put a down payment on one of these bad boys. |
Она моя, для моей фекальной коллекции? |
Is it one of mine for my fecal collection? |
Цветок для завершения моей коллекции! |
The flower to complete my collection! |
Это вершина моей карьеры коллекционера музыкальных и механических инструментов. |
It's the high point of my career as a collector of musical and mechanical instruments. |
Вы не навещали меня с тех пор, как оставили в моей коллекционируемой витрине. |
You haven't visited since you threw me in my collectible display case. |
Могу ли я заинтересовать тебя актуальными стероидами в лосьонах и мазях из моей коллекции? |
Can I interest you in a topical steroid from my lotion and unguent collection? |
Приходилось ли вам видеть меня в регалиях... диадеме и других предметах моей коллекции? |
Did you ever see me in my regalia with my diadem and all my jewels? |
В моей записной книжке есть по крайней мере семь человек, готовых заплатить миллионы за эту картину для своей частной коллекции. |
There are at least seven people in my address book who'd pay millions for that picture for their private collection. |
привет, послеобеденный виски хочешь познакомиться с моей коллекцией дисков? |
Hey, daytime whiskey. Want to meet my CD collection? |
Такого в моей коллекции еще не было. |
Haven't got anything like this in my collection. |
Надеюсь, что не просмотр развития всей его карьеры в программках из моей коллекции погрузил его в такую депрессию. |
I hope it wasn't seeing his whole career spread out in the programmes from my collection that made him so desperate. |
You will dust my collection and launder my clothing. |
|
Ваши световые мечи станут прекрасным пополнением моей коллекции. |
Your lightsabers will make a fine addition to my collection. |
Я решила выставить на аукцион часть моей личной художественной коллекции. |
I've decided to auction off a piece from my personal art collection. |
Что произойдет, если она оступится на моей коллекции? |
What happens if she stumbles onto my collection? |
Я делаю для прессы предварительный показ моей коллекции ювелирных украшений для детей. |
Oh, I have a press preview for my collection of fine infant jewelry. |
В этом выпуске Коллекция Будь Моей Любовью. |
At this launching, it's Be My Love Collection. |
Особенно, когда я нахожусь дома, оценивая данные моей коллекции, это оооочень полезно иметь всю серию в формате PDF. |
Especially when I'm at home evaluating my collection data, it is sooooo helpful to have the entire series as PDF. |
Да ладно тебе, это утверждение моей коллекции украшений, с использование шрифта и логотипа линии Калисты Райнс. |
Come on, this is the approval for my accessory line to use the font and logo of the Calista Raines line. |
Ваши световые мечи станут отличным дополнением к моей коллекции. |
Your lightsabres will make a fine addition to my collection. |
этот снимок был сделан мной лично, и объект принадлежит к моей личной коллекции. |
this picture was taken by myself and the object belongs to my personal collection. |
Part of my springtime cruise collection. |
|
Также я коллекционирую модели машин, поэтому на полку в моей комнате ты можешь увидеть целый ряд красивых, необычных и старомодных машин. |
Also I collect model cars, so on my shelf you can see a number of beautiful and old-fashioned cars. |
Дорогая, стоит возникнуть подозрению - и старый миф о моей коллекции лопнет. |
My dear, at the first breath of suspicion the entire myth of the Bonnet collection explodes. |
Уйма мистических артефактов и темных предметов из моей личной коллекции, собираемой на протяжении 1000 лет. |
Mystical artifacts and dark objects galore from my own personal collection garnered over 1,000 years. |
Also the centerpiece of my spring collection. |
|
Я хотел сделать наконечники стрел для моей коллекции. |
I wanted to make heads arrow for my collection. |
Но моей команде стало интересно, может ли массовый дизайн чем-то помочь в диалоге с общественностью. |
But my team and I wondered if design and a more inclusive design process could help add something positive to this policy conversation. |
И она нарисовала картину моей мамы и меня, фотографию, которую мы сняли, когда я была очень молодой, и нарисовала ее, как будто с точки зрения человека, сделавшего снимок, и это действительно интересная картина, и она поместила на ней скалы в Корнуолле, где наша семья проводила много времени. |
And she painted a picture of my mum and I, a photo that we took when I was very young and painted it as if from the point of view of the person taking the picture and it's a really interesting picture and she set it on the cliffs in Cornwall, which is where our family used to spend a lot of time. |
В стране моей мечты цветут во всей красе подсолнухи, лимон и апельсин. |
In the country of my dreams bloom in all its glory sunflowers, lemon and orange. |
У меня столько чудесных воспоминаний, связанных с моей старой квартирой. |
I've got a lot of great memories in my old place. |
Изучающий взгляд Гароша зацепился за пеструю коллекцию военных побрякушек на кителе Майлза. |
Haroche's study of Miles hung up on the magpie collection of military baubles on his tunic. |
Мы с Джоном провели пару тестов на одной моей старой установке. |
John and I ran some tests on one of my old genetics setups. |
Они чувствуют во мне соперника из-за моей врождённой хитрости и двойственности. |
They consider me a competitor because of my natural stealth and ambivalence. |
Я буду известен как человек, который потерял коллекцию Ердена. |
I will be known as the man who lost the Yerden masters. |
Скажи мне, у тебя есть волшебный алкоголь, которым можно стереть последние пятнадцать минут моей жизни, пожалуйста? |
Tell me you got some magical booze that can erase the last fifteen minutes of my life, please? |
Goodbye to him and the grip he had on my life. |
|
У моей невестки день рождения, а у меня ребёнок, который ложится спать в 7 вечера. |
So it's my sister-in-law's birthday, I got a kid that goes to bed at 7:00. |
Он, должно быть, повредил что-то в моей периферической нервной системе. |
He must have nicked something in my peripheral nervous system. |
Улавливание не доставляет никаких хлопот, но воздействие - трудная задача. Причина в том, что это противоречит моей природе - природе робота! |
The detection offers no trouble, but to affect emotion is difficult for me for reasons having to do with my robotic nature-although I can do it when I wish. |
Я взял всю коллекцию фильмов Арнольда Шварценегера. |
I got the complete works of Arnold Schwarzenegger. |
Значительная часть его коллекции выставлена в Пушкинском музее и Эрмитаже. |
A substantial part of his collection is displayed in the Pushkin Museum and the Hermitage. |
Последний был примечателен коллекцией старинных велосипедов, принадлежащих владельцу, тому Нортону, которые были выставлены подвешенными к потолку в здании. |
The latter was notable for a collection of antique bicycles owned by the proprietor, Tom Norton, which were displayed suspended from ceilings in the building. |
Обычно обмен данными между компонентами проще, чем с неинтегрированной коллекцией функционально эквивалентных программ. |
Usually sharing data between the components is easier than with a non-integrated collection of functionally equivalent programs. |
В 1991 году Warner Music выпустила коллекцию из пяти музыкальных клипов Enya в качестве Moonshadows для домашнего видео. |
In 1991, Warner Music released a collection of five Enya music videos as Moonshadows for home video. |
Донор спермы производит и собирает сперму в банке спермы или клинике путем мастурбации или во время полового акта с использованием коллекционного презерватива. |
A sperm donor produces and collects sperm at a sperm bank or clinic by masturbation or during sexual intercourse with the use of a collection condom. |
Бенге сделал свою коллекцию аналоговых синтезаторов доступной для заполнения частей арфы. |
Benge made his collection of analogue synthesizers available to fill in the harp parts. |
Рукописи Тома Клафа содержат многие из них, некоторые из них являются вариантами тех, что находятся в коллекции Пикока. |
Tom Clough's manuscripts contain many of these, some being variants of those in Peacock's collection. |
IGSP расширился, включив в себя растущий список сотрудников, которые внесли свой вклад как в экспертизу, так и в ценные коллекции изолятов гриппа. |
The IGSP has expanded to include a growing list of collaborators, who have contributed both expertise and valuable collections of influenza isolates. |
В тот год военное министерство предложило ему переставить коллекцию в хронологическом порядке, что было одной из вещей, за которые он вел кампанию. |
In that year, the War Office invited him to rearrange the collection in chronological order, which was one of the things for which he had been campaigning. |
Сиденья и ковры соответствуют коллекции ковров Уильямса Navajo rug и являются лесными зелеными, пурпурными, золотыми и синими. |
The seats and carpets match Williams' Navajo rug collection and are forest green, magenta, gold and blue. |
Она была признана любимой канадской коллекцией коротких рассказов 2014 года на канале CBC Canada Writes. |
It was voted Canada's favourite short story collection of 2014 on CBC Canada Writes. |
База данных конфигурации Oe для каждого экземпляра Azure DevOps хранит метаданные коллекции проектов. |
'Oe' configuration database per Azure DevOps instance stores project collection metadata. |
Этот пример находится в Королевской филателистической коллекции. |
This example is in the Royal Philatelic Collection. |
Алан л. Харт (Alan L. Hart) с коллекцией ранних произведений Брайана Бута. |
Alan L. Hart, with collected early writings, by Brian Booth. |
Среди музыкальной коллекции также много рукописных нот композиторов. |
Among the music collection are also many handwritten notes of composers. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в моей коллекции».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в моей коллекции» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, моей, коллекции . Также, к фразе «в моей коллекции» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.