Гаплогруппа - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Исследования показали, что гаплогруппа Н3 обладает высокой степенью защиты от прогрессирования СПИДа. |
Studies have suggested haplogroup H3 is highly protective against AIDS progression. |
Гаплогруппа L показывает время неолитической экспансии. |
Haplogroup L shows time of neolithic expansion. |
Гаплогруппа О1 отсутствовала и в других археологических памятниках внутри страны. |
Haplogroup O1 was absent in other archeological sites inland. |
У этого индивидуума была обнаружена гаплогруппа r1b1a2a1a2. |
The individual was found to be carrying haplogroup R1b1a2a1a2. |
Гаплогруппа R1b является доминирующей гаплогруппой Западной Европы, а также встречается редко среди различных народов Азии и Африки. |
Haplogroup R1b is the dominant haplogroup of Western Europe and also found sparsely distributed among various peoples of Asia and Africa. |
Однако в настоящее время считается, что эта гаплогруппа возникла на 12 000 лет позже, чем считалось ранее, всего лишь 5000 лет назад. |
However, this haplogroup is now believed to have originated over 12,000 years more recently than previously thought, at only 5,000 years ago. |
Эта гаплогруппа особенно распространена на Ближнем Востоке и в Южной Европе. |
This haplogroup is particularly present in the Middle East and Southern Europe. |
Р2 гаплогруппа встречается в 14% буриша. |
The R2 haplogroup is found in 14% of the Burusho people. |
Считается, что гаплогруппа была завезена в Британию либо через завербованных солдат во времена Римской Британии, либо гораздо позже через современную работорговлю. |
The haplogroup is thought to have been brought to Britain either through enlisted soldiers during Roman Britain, or much later via the modern slave trade. |
Гаплогруппа Н никоим образом не ограничивается конкретными популяциями. |
Haplogroup H is by no means restricted to specific populations. |
Вполне вероятно, что гаплогруппа м была завезена в Азию из Восточной Африки по южному маршруту самой ранней миграционной волной 78 000 лет назад. |
It is likely that haplogroup M was brought to Asia from East Africa along the southern route by earliest migration wave 78,000 years ago. |
Гаплогруппа J2 отражает присутствие неолита в Южной Азии. |
Haplogroup J2 reflects presence from neolithic period in South Asia. |
Это самая преобладающая гаплогруппа В общем Славянском отцовском генофонде. |
It is the most predominant haplogroup in the general Slavic paternal gene pool. |
В Восточной Германии, где гаплогруппа R1a1a достигает пиковой частоты в Ростоке на уровне 31,3%, она составляет в среднем от 20 до 30%. |
In East Germany, where Haplogroup R1a1a reaches a peak frequency in Rostock at a percentage of 31.3%, it averages between 20 and 30%. |
Гаплогруппа J-самый распространенный компонент на Аравийском полуострове, охватывающий более 50% его Y-хромосом. |
Haplogroup J is the most abundant component in the Arabian peninsula, embracing more than 50% of its Y-chromosomes. |
Гаплогруппа R1a, дальняя родственница R1b, наиболее распространена в Восточной Европе. |
Haplogroup R1a, a distant cousin of R1b, is most common in Eastern Europe. |
Гаплогруппа U6 также была обнаружена в Сицилии и Южной Италии с гораздо более низкими частотами. |
Haplogroup U6 have also been detected in Sicily and Southern Italy at much lower frequencies. |
Доминирующей гаплогруппой среди современных таджиков является гаплогруппа R1a Y-ДНК. |
The dominant haplogroup among modern Tajiks is the Haplogroup R1a Y-DNA. |
По данным Hammer et al. предковая гаплогруппа D возникла между Тибетом и алтайскими горами. |
According to Hammer et al., the ancestral haplogroup D originated between Tibet and the Altai mountains. |
Западно-евразийские гаплогруппы, такие как гаплогруппа J и гаплогруппа R1, также наблюдались с умеренной частотой. |
West Eurasian haplogroups, such as Haplogroup J and Haplogroup R1, have also been observed at moderate frequencies. |
Высокая частота встречаемости гаплогруппы R1a у таджиков, вероятно, отражает сильный эффект основателя. |
The high frequency of haplogroup R1a in the Tajiks probably reflects a strong founder effect. |
В одном исследовании было обнаружено, что 16% сингальцев являются положительными по гаплогруппе L-M20. |
In one study, 16% of the Sinhalese were found to be Haplogroup L-M20 positive. |
Я только что добавил архивные ссылки на одну внешнюю ссылку на гаплогруппу Q-M242. |
I have just added archive links to one external link on Haplogroup Q-M242. |
В отличие от Y-гаплогрупп ДНК, гаплогруппы мтДНК не демонстрировали такого большого географического паттерна, но были более равномерно распространены. |
In contrast to Y DNA haplogroups, mtDNA haplogroups did not show as much geographical patterning, but were more evenly ubiquitous. |
Смит носил маркер Y-ДНК R-M222, подкласс гаплогруппы R1b, почти полностью обнаруженный сегодня у людей Северо-Западного ирландского происхождения. |
Smith carried the Y-DNA marker R-M222, a subclade of Haplogroup R1b found almost entirely in people of Northwestern Irish descent today. |
Это было очень точно, они не разделяют одну и ту же политику, экономику... И неудивительно, что они разделяют гаплогруппу E3b. |
It was alos accurate, they don't share the same politic, economy... And not surpring they share the haplogroup E3b. |
Четыре из них оказались принадлежащими к yDNA гаплогруппе G2 и шесть из них обладали мтДНК гаплогруппой I. |
Four of them turned out to belong to yDNA Haplogroup G2 and six of them possessed mtDNA haplogroup I. |
Гаплогруппы имеют глубокие предковые корни, уходящие в глубь тысячелетий. |
Such resolutions are immutable; the interest of my people prevent me from walking away. |
E1b1b1a2-V13 является второй по распространенности гаплогруппой среди сербов, на долю которой приходится примерно пятая часть сербских Y-хромосом. |
E1b1b1a2-V13 is the second most prevailing haplogroup amongst Serbs, accounting for roughly one-fifth of Serbian Y chromosomes. |
Гаплогруппа R1b является наиболее распространенной гаплогруппой Y-ДНК, обнаруженной как среди ямной, так и среди современной Западной Европы. |
Haplogroup R1b is the most common Y-DNA haplogroup found among both the Yamnaya and modern-day Western Europeans. |
Мезолитический самец из Карелии ок. Было обнаружено, что гаплогруппа R1a переносится с 8800 до 7950 года до н. э. |
A Mesolithic male from Karelia ca. 8,800 BC to 7950 BC has been found to be carrying haplogroup R1a. |
Исследование 2013 года, проведенное Алессио Боаттини и др. найдено 0 африканской гаплогруппы L во всей Италии из 865 образцов. |
A 2013 study by Alessio Boattini et al. found 0 of African L haplogroup in the whole Italy out of 865 samples. |
Эти гаплогруппы чаще всего встречаются в Южной Европе и Северной Африке. |
These haplogroups are found most often in Southern Europe and North Africa. |
С точки зрения распределения гаплогрупп генетическая структура украинцев наиболее близка к структуре белорусов. |
In terms of haplogroup distribution, the genetic pattern of Ukrainians most closely resembles that of Belarusians. |
Так что в реальности нет ни африканских гаплогрупп, ни европейских гаплогрупп, ни азиатских гаплогрупп. |
So in reality there are no African haplogroups, or European haplogroups or Asian haplogroups. |
Похоже, что эти гаплогруппы стали знаками почета и символами этнической идентичности и гордости. |
It seems that these haplogroups have become badges of honor and symbols of ethnic identity and pride. |
Все западно-евразийские популяции происходят от N и R гаплогрупп мтДНК и F гаплогруппы Y-хромосомы. |
All the West Eurasian populations derive from the N and R haplogroups of mtDNA and the F haplogroup of the Y-chromosome. |
Появление МТ-гаплогрупп U и K. заселение Европы, заселение североазиатской мамонтовой степи. |
Appearance of mt-haplogroups U and K. Peopling of Europe, peopling of the North Asian Mammoth steppe. |
С другой стороны, большинство сардинцев относится к мезолитической Европейской гаплогруппе I2a1a. |
On the other hand, the majority of the Sardinians belong to Mesolithic European haplogroup I2a1a. |
Бехар и др. предположим, что эти гаплогруппы являются второстепенными родословными Ашкенази. |
Behar et al. suggest that those haplogroups are minor Ashkenazi founding lineages. |
Существует определенный спор о том, когда и как меньшинство субсахарских L-гаплогрупп вошло в североафриканский генофонд. |
There is a degree of dispute about when and how the minority sub-Saharan L haplogroups entered the North African gene pool. |
Однако это осложняется тем, что гаплогруппы имеют тенденцию перемещаться и постоянно эволюционируют. |
However this is complicated by the fact that haplogroups tend to move around and are continuously evolving. |
This applies to all haplogroups not just e3b. |
|
С момента открытия этих гаплогрупп многие люди придавали большое значение этим гаплогруппам. |
Since the discovery of these haplogroups many people have attached significant importance to these haplogroups. |
Однако мы должны быть осторожны с Ассоциацией Y-гаплогрупп с этнической принадлежностью / расой. |
However, we need to be careful with associating Y haplogroups with ethnicity/ race. |
Кроме того, гаплогруппы, Д4, Д5, M7b, M9a, М10, Г, А, B и F были найдены в Дземона людей. |
In addition, haplogroups D4, D5, M7b, M9a, M10, G, A, B, and F have been found in Jōmon people as well. |
Во-вторых, есть и другие гаплогруппы, которые признаются китайцами или другими Восточноазиатцами из Центральной Азии. |
Second, there are other haplogroups who are recognized as Chinese or other East Asians are from central Asia. |
R1b-M269 является наиболее частой гаплогруппой в Германии и в странах Ближнего Востока, а также распространена в Южной Скандинавии и в Северной и Центральной Италии. |
R1b-M269 is the most frequent haplogroup in Germany and in the Low Countries, and is common in southern Scandinavia and in northern and central Italy. |
Не пытаемся ли мы сказать, что эти люди примечательны тем, что принадлежат к гаплогруппе E1b1b? |
Are we trying to say that these people are notable because they belong to haplogroup E1b1b? |
У одного человека была обнаружена гаплогруппа U5, а у другого-гаплогруппа U5a. |
One individual was found to be carrying haplogroup U5, while another carried U5a. |
Недавно было проведено несколько генетических исследований Самаритянской популяции с использованием гаплогрупповых сравнений, а также генетических исследований широкого генома. |
Recently several genetic studies on the Samaritan population were made using haplogroup comparisons as well as wide-genome genetic studies. |
Частота этой гаплогруппы примерно на 5% выше, чем ее частота в других азиатских группах, таких как корейцы, маньчжуры и другие жители Северо-Восточной Азии. |
The frequency of this haplogroup is about 5% higher than its frequency in other Asian groups such as Koreans, Manchus, and other Northeast Asians. |
У самца была обнаружена гаплогруппа I и |U5b2c1, а у самки-U4a2. |
The male was found to be carrying haplogroup I and |U5b2c1, while the female carried U4a2. |
Процентное соотношение для гаплогрупп берберов M1 и U6 составило 0,46% и 0,35% соответственно. |
The percentages for Berber M1 and U6 haplogroups were 0.46% and 0.35% respectively. |