Гендерный вопрос - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Гендерный вопрос - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
gender issue
Translate
гендерный вопрос -

- вопрос [имя существительное]

имя существительное: question, query, inquiry, enquiry, matter, problem, point, item, interrogation, interrogatory

сокращение: q., qu.



В нем особо выделяется вопрос составления бюджета с учетом гендерных факторов в качестве добросовестной практики в этой области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It highlights gender-responsive budgeting as a good practice in that regard.

Однако в этих исследованиях не рассматривается вопрос о том, являются ли буферные переживания молодых семей гендерными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, these studies do not address whether the buffering experiences of young households are gendered.

Проще говоря, это не вопрос цензуры, а вопрос охраны здоровья и гендерных аспектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simply put, this is NOT a censorship issue, it is a health as well as gender issue.

Молодая особа, представлявшая собой это сокровище, повторила свой вопрос с надлежащим пояснением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The young lady thus claimed as the dowager's special property, reiterated her question with an explanation.

Многие мифологии приписывают гомосексуальность и гендерные различия у людей действию богов или другим сверхъестественным вмешательствам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many mythologies ascribe homosexuality and gender variance in humans to the action of gods or to other supernatural interventions.

При поиске ощущений были обнаружены существенные гендерные различия, причем мужчины набрали значительно больше баллов, чем женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Substantial gender differences have been found in sensation seeking, with males scoring significantly higher than females.

Однако по состоянию на 2015 год гендерный разрыв почти полностью сократился, что свидетельствует о росте присутствия женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, as of 2015 the gender gap has almost been reversed, showing an increase in female presence.

Впервые я узнала об этом 10 лет назад, впервые исследуя гендерные роли в фильмах без возрастных ограничений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I learned this for the first time about 10 years ago when I did my first study on gender role in G-rated films.

Одним из главных компонентов этой инициативы является создание портала «Гендерные вопросы и развитие».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Gender and Development Portal is an essential component of the Gateway.

А он, задает вопрос во второй раз, стараясь подавить тебя дальнейшими вопросами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His asking a second time tends towards oppressive questioning.

Вопрос о неопределенности положения, при котором контроль за некоторыми функциями, выполняемыми в Найроби, осуществляется из Женевы, рассматривается в другой части доклада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ambiguities inherent in having certain functions carried out at Nairobi that are supervised from Geneva are touched on elsewhere.

Поскольку по взаимному согласию не удалось урегулировать этот вопрос, арендодатель обратился к арбитражной процедуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unable to resolve the matter amicably, the lessor brought the matter to arbitration.

Второй вопрос г-на Андо касается прямого использования ссылок на положения договоров по правам человека в судебных органах страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His second question was whether the provisions of international human rights instruments were directly applicable by national courts.

В законодательстве некоторых стран о несостоятельности содержится требование о том, чтобы суд рассмотрел вопрос об экономической целесообразности плана реорганизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some insolvency laws required the court to consider whether the reorganization plan was economically feasible.

Для поощрения включения женщин и экспертов по гендерным вопросам в состав делегаций участвующим в переговорах сторонам необходимо создать более эффективные стимулы, такие как программы обучения и дополнительное финансирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stronger incentives such as training and additional financing are needed to encourage negotiating parties to include women and consult gender experts.

Однако опасность является реальной, и пора решить вопрос об обеспечении защиты Организации и ее персонала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The danger, however, was real and the time had come to grapple with ways of protecting the Organization and its staff.

Женщины не должны подвергаться еще большему насилию из-за того, что операции проводятся без учета гендерных факторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women should not be exposed to further violence through gender-blind operations.

Поскольку некоторые элементы программы еще не реализованы, городским властям следует рассмотреть вопрос о введении определенной отсрочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since certain elements of the Programme were not yet in place, the City should consider some kind of delay.

содействии созданию регионального механизма финансирования мелких проектов в области энергетики в сельских районах, делая акцент на гендерных вопросах и обеспечении устойчивых заработков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Facilitate the establishment of a regional funding mechanism for small-scale rural energy projects focusing on gender and sustainable livelihoods.

В МОТ контроль за осуществлением проектов в области технического сотрудничества обеспечивается через «гендерный показатель».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ILO tracks technical cooperation projects using the gender marker.

Во-первых, оперативное подразделение, например миссия по поддержанию мира, которое несет ответственность за исполнение контрактов, пытается решить вопрос с самим подрядчиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, the operational unit, such as the peacekeeping mission, which is responsible for contract administration, attempts to resolve the matter with the contractor.

Такой «гендерный разрыв в домашнем труде» ограничивает возможности женщин, лишая их шанса получить формальное образование, найти хорошую работу, иметь равную с мужчинами зарплату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This “gender chore gap” limits women’s choices, as it impedes their ability to obtain formal education, secure good jobs, and achieve equal pay.

Гендерный состав населения города составлял 46,5% мужчин и 53,5% женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gender makeup of the city was 46.5% male and 53.5% female.

Гендерные изменения одежды часто не происходили до тех пор, пока ребенку не исполнялось пять или шесть лет; однако в последующие десятилетия гендерная одежда появилась гораздо раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gender dress changes often did not occur until a child was five or six; however, in the later decades gender dress came much sooner.

По словам матери Джонс, все еще другие видео утверждают, что нет никакой полицейской дискриминации в отношении афроамериканцев, и гендерный разрыв в оплате труда не существует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Mother Jones, still other videos argue there is no police discrimination toward African-Americans, and the gender pay gap does not exist.

Он утверждал, что феминизм и политика, такие как развод без вины, оказали негативное воздействие на гендерные отношения и дестабилизировали общество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has argued that feminism and policies such as no-fault divorce have had adverse effects on gender relations and have destabilized society.

Практикующие КЖПО рассматривают эти процедуры как маркировку не только этнических границ, но и гендерных различий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FGM practitioners see the procedures as marking not only ethnic boundaries but also gender difference.

Исследования показывают, что иммигранты первого поколения из стран с менее эгалитарными гендерными культурами со временем принимают гендерные ценности, более похожие на местные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Research finds that first generation immigrants from countries with less egalitarian gender cultures adopt gender values more similar to natives over time.

Даже светский автор Алекс Комфорт радость секса пропагандирует идею естественных гендерных ролей и гораздо более сексуально мотивированного мужчины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even secular author Alex Comfort's The Joy of Sex promotes the idea of natural gender roles and a far more sexually driven male.

Анелис Кайзер-профессор гендерных исследований в монетном дворе, университет Фрайбурга, Германия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anelis Kaiser is professor of gender studies at MINT, University of Freiburg, Germany.

На портретах цвета одежды часто сохраняют грубые гендерные различия, которые мы видим у взрослых-девочки носят белые или бледные цвета, а мальчики-более темные, в том числе красные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In portraits the colours of clothes often keep the rough gender distinctions we see in adults—girls wear white or pale colours, and boys darker ones, including red.

С другой стороны, представители рабочего класса подчеркивали гендерные роли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Working class individuals, on the other hand, emphasized gender roles.

Этот конфликт окрашивает всю драму и проливает свет на гендерные предрассудки от шекспировской Англии до наших дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This conflict colours the entire drama and sheds light on gender-based preconceptions from Shakespearean England to the present.

Несмотря на то, что гендерный разрыв менялся на протяжении многих лет, женщины всех возрастов чаще, чем мужчины, идентифицируют себя как демократы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the gender gap has varied over many years, women of all ages are more likely than men to identify as Democrats.

Мурата исследует различные последствия нонконформизма в обществе для мужчин и женщин, особенно в том, что касается гендерных ролей, родительских обязанностей и секса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Murata's writing explores the different consequences of nonconformity in society for men and women, particularly with regard to gender roles, parenthood, and sex.

В гендерных исследованиях термин гендер относится к предложенным социальным и культурным конструкциям маскулинности и фемининности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In gender studies the term gender refers to proposed social and cultural constructions of masculinities and femininities.

Что касается гендерных исследований, Жакетта Ньюман утверждает, что, хотя пол определяется биологически, способы, которыми люди выражают пол, не являются таковыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With regard to gender studies, Jacquetta Newman states that although sex is determined biologically, the ways in which people express gender is not.

Каждый день люди взаимодействуют друг с другом и подчиняются установленным обществом стандартам гегемонистских убеждений, которые включают в себя гендерные роли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every day, individuals are interacting with each other and comply with society's set standard of hegemonic beliefs, which includes gender roles.

При материалистическом феминизме гендер рассматривается как социальный конструкт, и общество навязывает женщинам гендерные роли, такие как рождение детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under materialist feminism, gender is seen as a social construct, and society forces gender roles, such as bearing children, onto women.

Недавние исследования выявили гендерные, возрастные и межкультурные различия в принадлежности к идее иммигрировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recent research has found gender, age, and cross-cultural differences in the ownership of the idea to immigrate.

Представление о том, что самоконтроль важен для женщин только в сочетании с возможностями, помогает объяснить гендерный разрыв в уровне преступности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The notion that self-control was only significant for women when combined with opportunity helps account for the gender gap seen in crime rates.

Некоторые страны приняли законы, устанавливающие гендерные квоты в залах заседаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some countries have passed laws mandating boardroom gender quotas.

Гендерные несоответствия и гомосексуализм были зарегистрированы в ряде восточноафриканских обществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gender-nonconforming and homosexuality has been reported in a number of East African societies.

Создавая главных героев, Картер стремился изменить гендерные стереотипы, сделав Малдера верующим, а Скалли-скептиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When creating the main characters, Carter sought to reverse gender stereotypes by making Mulder a believer and Scully a skeptic.

Поскольку они не вписываются в общепринятые гендерные стереотипы, эти женские мужские махи становятся изгоями и называются уничижительными именами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since they do not fit conventional gender stereotypes, these feminine male Machis are made outcasts and called derogatory names.

Гендерный состав населения города составлял 50,4% мужчин и 49,6% женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gender makeup of the city was 50.4% male and 49.6% female.

Дана оценка последствий для гендерных отношений и социального воспроизводства элит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enrolled at the Hebrew University, he studied under Gershom Scholem.

Действия фундаменталистских ультраортодоксальных евреев в Израиле называют гендерным апартеидом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actions of fundamentalist ultra-Orthodox Jews in Israel have been referred to as gender apartheid.

Гендерные роли в выращивании имбиря распределяются довольно равномерно и справедливо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gendered roles within ginger farming are distributed quite evenly and fairly.

Первоначально ограничиваясь женскими голосами, Apple объявила в июне 2013 года, что Siri будет иметь гендерный вариант, добавив аналог мужского голоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initially limited to female voices, Apple announced in June 2013 that Siri would feature a gender option, adding a male voice counterpart.

Первые три гендерные системы включают в себя как единственную, так и множественную формы, в то время как род 4 и 5 этого не делают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first three gender systems include both singular and plural forms while gender 4 and 5 do not.

В обзоре литературы по гендеру и самоубийствам показатели самоубийств среди мужчин были объяснены с точки зрения традиционных гендерных ролей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a review of the literature on gender and suicide, male suicide rates were explained in terms of traditional gender roles.

Мужские гендерные роли, как правило, подчеркивают более высокий уровень силы, независимости и рискованного поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Male gender roles tend to emphasize greater levels of strength, independence, and risk-taking behavior.

Амуссен отмечает, что разрушение традиционных гендерных клише, по-видимому, привело к обострению беспокойства по поводу эрозии социального порядка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amussen notes that the undoing of traditional gender clichés appears to have inflamed anxieties about the erosion of social order.

Вместо этого она говорит, что весь гендер работает в этом направлении перформативности и репрезентации интернализованного понятия гендерных норм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She instead says that all gender works in this way of performativity and a representation of an internalized notion of gender norms.

Однако, если его использовать в юмористическом ключе, шлюха может также способствовать сексуальной свободе и отметить сдвиг от традиционных гендерных ролей у геев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, if used in a humorous way, slut may also favor sexual freedom and mark the shift from traditional gender roles in gay men.

Она унаследовала многие проблемы портовых городов, исправительных колоний и гендерный дисбаланс колониальной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leader of the Free Democrats party and former MP Khachatur Kokobelyan attended protests and expressed his support for the actions.

Как и в случае с расой, гендерные репортажи, как говорят, предвзяты, а негативные истории о женщинах с большей вероятностью попадают в новости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As with race, gender reporting is said to be biased, with negative stories about women being more likely to make the news.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «гендерный вопрос». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «гендерный вопрос» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: гендерный, вопрос . Также, к фразе «гендерный вопрос» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information