Грузовой тариф - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Грузовой тариф - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
freight rate
Translate
грузовой тариф -

- грузовой [имя прилагательное]

имя прилагательное: cargo, freight, goods, loading

- тариф [имя существительное]

имя существительное: rate, tariff



Сначала вам предложили промо-тариф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You started at a promotional rate.

Таким образом, вес и связанный с ним почтовый тариф можно легко приблизить, подсчитав количество используемых листов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus the weight, and the associated postage rate, can be easily approximated by counting the number of sheets used.

24 ноября Законодательное собрание Южной Каролины аннулировало как тариф 1832 года, так и тариф 1828 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On November 24, the South Carolina legislature nullified both the Tariff of 1832 and the Tariff of 1828.

Зедд использовал представившуюся возможность и прислонился к заднему колесу грузовой телеги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zedd used the opportunity to lean against the cargo wagon's rear wheel.

Агент открыл большой ящик, запрятанный в дальнем углу грузовой площадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The agent drew her attention then when he opened a large black case that was tucked into the rear corner of the cargo area.

Они заправили водой и воздухом соответствующие баки палатки и снесли все в грузовой отсек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They filled the dome's water and air tanks, and loaded everything into the cargo space.

А Вы даете указание оператору берегового сооружения прекратить загрузку и перекачать излишки в другой грузовой танк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A. Have the loading stopped by the shore facility and pump the overflow into another cargo tank.

Кроме того, любой крытый легкий грузовик или грузовой автомобиль, перемещающийся к югу от реки Эль-Литани, будет подозреваться в провозе ракет и оружия и может подвергнуться удару с воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, any pickup truck or truck travelling south of the Litani River will be suspected of transporting rockets and weapons and may be bombed.

Таможенные пошлины: общий внешний тариф, предусматривающий низкие ставки таможенной пошлины на оборудование и сырьевые материалы для предприятий;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In terms of customs duties: - A common external tariff with lighter customs duties on equipment and raw materials intended for enterprises.

Дорожный моторный транспорт грузовой - грузовой внутригосударственный дорожный моторный транспорт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Road freight transport - domestic road freight transport.

Серебряный номер бесплатно при подключении на тариф «Неограниченный VIP», через Центры обслуживания абонентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silver number free connection for «Unlimited VIP» tariff plan users.

Тариф с гарантированной скоростью, адресован профессионалам. Ночью двойная скорость за те же деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tariff with guaranteed speed, is addressed to professionals.

Я продал лодку и мы сели на грузовой паром до Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sold the boat, and we hopped a cargo ferry back to the States.

В срочном ремонте нуждаются две взлетно-посадочные полосы и пассажирский терминал, который сейчас полностью разрушен, а грузовой терминал требует капитального ремонта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Immediate repair work is required for two runways and the passenger terminal, which at present is totally destroyed, and the cargo terminal needs extensive repair.

Мы увидели машину перевозчика, зеленый грузовой Мерседес, съехавший с корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We saw the carrier vehicle, a green Mercedes lorry, come off the boat.

Огромный грузовой Боинг 747 Эйр Франс находился в стадии погрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The giant 747 Air France cargo plane was in the process of being loaded.

В челюсть словно врезается грузовой поезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A freight train barrels into my jaw.

Твари прорвались в грузовой отсек!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Creatures broke through the cargo entrance!

Трамвайное депо, грузовой док, несколько баров и кабаков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Streetcar roundhouse, shipping dock, some bars and music joints.

Ладненько, если в дизайн корабля врага вложен хоть грамм здравого смысла, мне следует перенести вас в Грузовой Отсек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okey-dokey, then, if there's any common sense in the design of the enemy ship, I should be putting you somewhere in the Cargo Bay.

Давайте изолируем инженерный отсек, реактор и машинное отделение, нагнетём давление и откроем люк в грузовой отсек. Это сорвёт дверь вместе с тварью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we seal off engineering, the reactor deck, and the machine shop, we over-pressurize them all, we pop the hatch to the cargo bay, it'll blow the big door right off, along with that thing.

Приготовьтесь декомпрессировать грузовой отсек 2 по моей команде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prepare to decompress Cargo Bay 2 on my command.

Я подсадил его... на грузовой поезд в Балтиморе, который перевозит автомобили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I smuggled him... onto a freight train in Baltimore that transports automobiles.

А в том же году м-р Фенстер и м-р Макманус угнали из аэропорта Ньюарка грузовой самолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earlier this year, Mr. Fenster and Mr. McManus hijacked a two-prop cargo flight out of Newark airport.

Это земной грузовой корабль С982, мы недалеко от вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is Earth cargo ship C982 in close proximity to you.

Это земной грузовой корабль C982 с координатами 8972/6483.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is Earth cargo ship C982 on coordinate 8972/6483.

Угнали грузовой поезд на станции Керн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A freight train's been hijacked in Kern Junction.

Транспортирую зонд в грузовой трюм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beaming the probe into the cargo hold.

Кусок льда, который перевозили на грузовой платформе на которой обычно перевозят товары для сада такие как семена цветов и трав

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A block of ice that was carried in a flat-bed truck that normally carries garden supplies, like flower and grass seeds.

Мостик, машинное отделение, грузовой отсек - Вход туда запрещен без сопровождения

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bridge, engine room, cargo bay- they're all off-limits without an escort

Вы вошли через грузовой вход и ехали на лифте один, за исключением этого джентельмена который является бывшим нью-йоркским полицейским

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You came in through the freight entrance and rode the elevator alone except for this gentleman, who's a former New York City police detective.

Банда,воровавшая скот, использовала грузовой самолет для кражи животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A gang of cattle thieves used a plane to steal animals.

Грузовой судно было захвачено у побережья Сомали в районе Эйла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cargo boat has been spotted off the Somali coast of Eyl.

Это маленький грузовой, корабль джэй класса, и его двигатели перегреваются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I make out a small, class J cargo ship, and his engines are super-heating.

Даже ребенок может попасть в грузовой отсек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A child could find a way into those cargo bays.

Эта карта coобщает, что путь от грузовой двери до комнаты совещаний длинный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This map states it's a long way from the cargo door to the briefing room.

Есть только один способ попасть в грузовой отдел грузовика без использования взрывчатки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, there's only one way into the cargo area of the truck without using explosives.

А до этого тариф был 36 гульденов. И плюс 4 гульдена для номера с видом на море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that time, the rate was 36 Guilders, and four Guilders if you wanted a room with a view of the sea.

Би, ты в грузовой лифт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bee, you take the freight elevator.

Лaeл Moнтроз, независимый грузовой бегун из Параллельных Колоний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

La'el Montrose, independent cargo runner from the Parallel Colonies.

Не совсем, но могу сделать так, чтобы тебя посадили в грузовой отсек моторной лодки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not exactly, but I can get you into the cargo bay of a cigarette boat.

Отнесите капитана Соло в грузовой трюм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put Captain Solo in the cargo hold.

Есть грузовой фургон Темза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Got a Thames panel truck.

А здесь грузовой отсек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this is the hold.

В двадцать девятом году завлекли меня машины. Изучил автодело, сел за баранку на грузовой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 'twenty-nine I got interested in motors, I learned to drive and started to work on a lorry.

Вот грузовой манифест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's the manifest.

Похоже на грузовой лифт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like a goods lift.

Попал под грузовой вагон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, crushed by a freight car.

Ангедральные углы также наблюдаются на самолетах с высоко установленным крылом, таких как очень большой самолет Ан-124 Антонов и грузовой самолет Локхид Гэлакси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anhedral angles are also seen on aircraft with a high mounted wing, such as the very large Antonov An-124 and Lockheed Galaxy cargo aircraft.

Вскоре после того, как тариф был наложен вето, Виги в Палате представителей инициировали первую процедуру импичмента президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shortly after the tariff vetoes, Whigs in the House of Representatives initiated that body's first impeachment proceedings against a president.

Грузовой железнодорожный узел и международный аэропорт Плесо были построены к югу от реки Сава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cargo railway hub and the international airport Pleso were built south of the Sava river.

Для трансферов не действует единый тариф проезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Single Journey fare are not valid for transfers.

Этот тариф 1828 года был настолько непопулярен, что сыграл значительную роль в провале переизбрания Джона Куинси Адамса в 1828 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This 1828 tariff was so unpopular that it played a significant role in the failure of John Quincy Adams' reelection bid in 1828.

Заднее судно-это SS Sapona, грузовой пароход с бетонным корпусом, который сел на мель около Бимини во время урагана в 1926 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The backdrop ship is the SS Sapona, a concrete-hulled cargo steamer that ran aground near Bimini during a hurricane in 1926.

Компромиссный тариф был принят 1 марта 1833 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Compromise Tariff passed on March 1, 1833.

Тайлер подписал тариф 1842 года 30 августа, наложив вето на отдельный законопроект о восстановлении распределения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tyler signed the Tariff of 1842 on August 30, pocket vetoing a separate bill to restore distribution.

Подсистема оборонительного вооружения, M24 обеспечивает крепление штыря для пулемета M60D 7,62×51 мм на левой или правой передней грузовой двери на CH-47.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A defensive armament subsystem, the M24 provides a pintle mount for an M60D 7.62×51mm machine gun at either left or right front cargo doors on the CH-47.

К третьему году первоначальный тариф снизится до 16-40%, следуя той же схеме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the third year initial tariff will go down to 16-40%, following the same pattern.

В ответ на тариф Toyota, Nissan Motor Co. и Honda Motor Co. начал строить заводы в США в начале 1980-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In response to the tariff, Toyota, Nissan Motor Co. and Honda Motor Co. began building plants in the US by the early 1980s.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «грузовой тариф». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «грузовой тариф» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: грузовой, тариф . Также, к фразе «грузовой тариф» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information