Группа правительства - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: group, party, bunch, class, series, cohort, batch, flock, gang, pack
группа лиц с низкой заработной платой - low salary group
Межправительственная рабочая группа по мониторингу или наблюдению - intergovernmental working group on monitoring or surveillance
конечная простая группа - finite simple group
почти простая группа - almost simple group
группа вращений - rotation group
группа ответственных за конструкцию - design activity group
инженерная группа по развитию интернета - Internet Engineering Task Force
лиева группа - Lie group
объединенная группа экспертов-фотографов - joint photographics expert group
распределённая группа консистентности - distributed consistency group
Синонимы к группа: группа, отделение, отряд, категория, ансамбль, партия, команда, коллектив
Значение группа: Несколько предметов или людей, животных, расположенных близко друг от друга.
департамент промышленности и инфраструктуры правительства Российской Федерации - Russian Government's Department of Industry and Infrastructure
большинство правительств - most governments
дело правительства - business to government
от имени моего правительства - behalf of my government
от имени немецкого правительства - on behalf of the german government
повестка дня правительства - government agenda
полная поддержка правительства - full support of the government
формирования правительства и политической системы - form of government and political system
что правительства Либерии - that the governments of liberia
наши соответственные правительства - our respective governments
Синонимы к правительства: правительство, правление, царствование, кабинет, кабинет министров
С учетом этой просьбы в 1984 году была достигнута договоренность с испанским правительством, в то время возглавлявшимся президентом Фелипе Гонсалесом, и с правительством Панамы, в силу которой на Кубу приехала группа членов ЭТА. |
Based on this request, an agreement was reached in 1984 with the Spanish Government, led at the time by President Felipe González, and the Government of Panama. |
Часто группа, строящая эрув, получает в аренду необходимую землю от местного правительства. |
Often a group constructing an eruv obtains a lease to the required land from a local government. |
Проанализировав выводы правительства, FireEye определила, что и эти проникновения осуществила группа Sandworm. |
Working from the government’s findings, FireEye had been able to pin those intrusions, too, on Sandworm. |
Группа стремится улучшить координацию и правоприменение правительства и решить системные проблемы безопасности пищевых продуктов. |
The group aims to improve government coordination and enforcement and to solve systemic food safety problems. |
Эта группа была более сплоченной, менее радикальной и более связанной с правительством. |
This group was more established, less radical, and more connected to the government. |
Группа также осудила акты насилия и непрекращающиеся враждебные действия со стороны правительства де-факто в отношении посольства Бразилии, где в настоящее время находится президент Селайя. |
The Group also condemned the violent acts and ongoing harassment on the part of the de facto Government against the Brazilian Embassy, where President Zelaya is. |
В октябре 2012 года рабочая группа по Индустрии 4.0 представила федеральному правительству Германии ряд рекомендаций по внедрению Индустрии 4.0. |
In October 2012 the Working Group on Industry 4.0 presented a set of Industry 4.0 implementation recommendations to the German federal government. |
После этого в Национальном институте рака была собрана группа принятия решений, которая дала зеленый свет проведению за счет правительства клинических исследований Антинеопластонов. |
The National Cancer Institute's Decision Network then convened, and gave the green light to conduct government-sponsored clinical trials of Antineoplastons. |
Истеблишмент-это группа супергероев, управляемая британским правительством в рамках вселенной Wildstorm. |
The Establishment is a super hero group that was operated by the British government within the Wildstorm Universe. |
У британского правительства не было никакого чрезвычайного плана вторжения на острова, и оперативная группа была быстро собрана из всех имеющихся судов. |
The British government had no contingency plan for an invasion of the islands, and the task force was rapidly put together from whatever vessels were available. |
Группа сторонников эвтаназии Exit Australia распространила изготовленную версию сумки в Австралии в 2002 году, вызвав тревогу у правительственных чиновников и групп, выступающих за жизнь. |
The pro-euthanasia group Exit Australia distributed a manufactured version of the bag in Australia in 2002, alarming government officials and pro-life groups. |
В 2005 году Рабочая группа оказала содействие в проведении встречи между членами семьи исчезнувшего лица и представителями правительства Кувейта. |
In 2005, the Working Group facilitated a meeting between family members of the disappeared person and representatives of the Government of Kuwait. |
В соответствующих случаях Рабочая группа будет также прилагать копии мнений, принятых в отношении соответствующего правительства. |
Wherever relevant, the Working Group will also enclose copies of opinions adopted in respect of the Government concerned. |
Рабочая группа этого подкомитета по космическому мусору разработала и направила на утверждение правительств руководящие принципы ослабления воздействия космического мусора. |
Its Working Group on Space Debris had developed space debris mitigation guidelines that were being circulated for approval by governments. |
Со стороны правительства, заявила группа, 29 954 человека являются членами вооруженных сил президента Башара Асада, 18 678 являются проправительственными боевиками и 187 - ливанскими боевиками Хезболлы. |
On the government side, it said 29,954 are members of President Bashar Assad's armed forces, 18,678 are pro-government fighters and 187 are Lebanese Hezbollah militants. |
Небольшая группа молодых либеральных депутатов, известная как крысиная стая, получила известность, критикуя правительство тори Брайана Малруни на каждом шагу. |
A small group of young Liberal MPs, known as the Rat Pack, gained fame by criticizing the Tory government of Brian Mulroney at every turn. |
МГП+ - это группа правительств-партнеров, агентств по развитию, гражданского общества и других организаций, приверженных делу улучшения здоровья граждан в развивающихся странах. |
The IHP+ is a group of partner governments, development agencies, civil society and others committed to improving the health of citizens in developing countries. |
Однако ни связанная с оппозицией группа активистов SOHR, ни какие-либо независимые СМИ не подтвердили большого числа жертв правительства в столкновениях. |
However, neither the opposition-affiliated SOHR activist group or any independent media confirmed the high number of government casualties in the clashes. |
По приглашению правительства за проведением переписи повсюду в стране наблюдала независимая группа международных и национальных экспертов по вопросам проведения переписей. |
At the invitation of the Government, an independent team of international and national census experts observed the census enumeration across the country. |
Рабочая группа рассмотрела также проект рамочной конвенции по борьбе с расизмом, представленный правительством Турции. |
The Working Group also considered a preliminary draft framework convention against racism submitted by the Government of Turkey. |
Группа подала много жалоб amicus в государственные и федеральные апелляционные суды и Верховный суд, поддерживающий федеральное правительство. |
The group filed many amicus briefs in state and federal appellate courts and the Supreme Court supporting the federal government. |
Еще одна группа автоколонн была отправлена украинским правительством 14 августа. |
Another group of convoys was sent by the Ukrainian government on 14 August. |
Группа получила предложение от правительства Латвии посетить эту страну для оказания консультационной помощи по вопросам развития рынка недвижимости. |
The Group received a request from the Government of Latvia to visit that country to give advise on developing the real estate market. |
Правительство и Группа компаний риф из Новой Зеландии создали в 2003 и 2004 годах два совместных предприятия для развития рыболовства и производства сока нони площадью 120 гектаров. |
The government and the Reef Group from New Zealand started two joint ventures in 2003 and 2004 to develop fisheries and a 120-hectare noni juice operation. |
В декабре 2010 года группа подписала соглашение с правительством Замбии о строительстве цементного завода в Замбии стоимостью 400 млн. |
In December 2010, the group signed an agreement with the Government of Zambia to construct a US$400 million cement plant in Zambia. |
Дискуссионная группа и последующие доклады были хорошо восприняты экспертами, представителями правительств и членами основных групп. |
The panel and the subsequent reporting were well received by experts, government representatives and major group members. |
Число членов NICAP возросло примерно до 15 000 человек, и группа обвинила правительство США в сокрытии доказательств существования НЛО. |
NICAP's membership ballooned to about 15,000, and the group charged the U.S. Government with a cover-up of UFO evidence. |
Затем письменная группа утверждает, что съемочная группа и Окудзаки отправились в Новую Гвинею, но отснятый материал был конфискован индонезийским правительством. |
A written panel then states that the documentary crew and Okuzaki traveled to New Guinea but that the footage was confiscated by the Indonesian government. |
Группа хотела, чтобы правительство эксгумировало тела, чтобы можно было провести вскрытие. |
The group wanted the government to exhume the bodies so that autopsies may be performed. |
Эта группа, являющаяся подмножеством Государственной службы Сингапура, по состоянию на 2017 год насчитывает около 84 000 сотрудников в правительственных министерствах. |
The group, a subset of the Public Service of Singapore, employs about 84,000 officers in the government ministries as of 2017. |
Оказавшись в Колумбии, группа сталкивается с сопротивлением, как со стороны местных чиновников, так и со стороны правительства США. |
Once in Colombia, the group encounters resistance, both from local officials and from the U.S. government. |
Эта группа официально запрещена правительствами штатов Одиша, Чхаттисгарх и Андхра-Прадеш, среди прочих. |
The group is officially banned by the state governments of Odisha, Chhattisgarh, and Andhra Pradesh, among others. |
Съемочная группа состояла исключительно из австралийцев, но австралийское правительство отрицало Уорнер Бразерс |
The production crew was composed entirely of Australians, but the Australian government denied Warner Bros. |
Никто – ни одно правительство, или университетская исследовательская лаборатория, или НКО, или предприниматель, или группа инвесторов – не может решить в одиночку сегодняшние по-настоящему большие проблемы. |
No single actor – be it a government, a university research laboratory, an NGO, an entrepreneur, or a group of investors – can solve today’s really big problems alone. |
Возглавляемая Канцелярией Премьер-Министра правительственная Форсайт-группа координирует усилия правительства в области Форсайта. |
Led by the Prime Minister's Office, the Government Foresight Group coordinates the government's foresight efforts. |
Даже в это раннее время и группа STAC, и правительство искали партнеров для разработки проектов. |
Even at this early time, both the STAC group and the government were looking for partners to develop the designs. |
В других странах сформировалась группа левых студентов, профессионалов и либерально-демократических правительственных коалиций во главе с Хуаном Хосе Аревало и Якобо Арбенсом Гусманом. |
Elsewhere, a group of leftist students, professionals, and liberal-democratic government coalitions developed, led by Juan José Arévalo and Jacobo Árbenz Guzmán. |
Рабочая группа настоятельно рекомендует правительству Непала представить доклад об осуществлении рекомендаций Рабочей группы, подготовленных по итогам посещения страны в 2004 году. |
The Working Group urges the Government of Nepal to report on the implementation of the recommendations of the Working Group following its country visit in 2004. |
Эта группа просуществовала недолго, когда был принят закон Кина, запрещающий использование супергероев, не подпадающих под санкции правительства. |
The group was short-lived when the Keene Act that forbade non-government sanctioned superheroes was passed. |
Рабочая группа подчеркнула тот факт, что участниками Конвенций ЕЭК являются многие правительства неевропейских стран и что это придает ее работе уникальный характер в мировом масштабе. |
The Working Party stressed the fact that many non-European Governments were signatories to ECE Conventions which gave a unique global dimension to its work. |
Говорили, что крестьянская группа династии Мин была настоящими отборщиками, которые позволяли правителю претендовать на мандат небес. |
It was said that the peasant group of the Ming dynasty were the real selectors which allowed for the Mandate of Heaven to be claimed by the ruler. |
Группа попыталась отследить два самолета «Антонов», используемые правительством Судана в Дарфуре в военных целях, а также вертолеты белого цвета. |
The Panel has attempted to track two white Antonov aircraft being used for military purposes by the Government of the Sudan in Darfur, as well as white helicopters. |
Напротив, группа интересов стремится влиять на политику правительства, опираясь в большей степени на формальную организационную структуру. |
By contrast, an interest group aims to influence government policies by relying on more of a formal organization structure. |
В вашингтонском офисе находится группа по связям с правительством, а также имеется Комитет по политическим действиям. |
The Washington office is home to the government affairs team, and maintains a Political Action Committee. |
Группа также собрала информацию о поддержке, которую они получают от правительства Судана. |
The Panel has also documented the support they receive from the Government of the Sudan. |
Деятельность группы на выставках становилась все более провокационной для правительства того времени, и в 1935 году группа была запрещена. |
Activities at the group's exhibitions were increasingly provocative to the government of the day, and in 1935 the group was banned. |
Если Люди взломают Атертон, они подпадут под действие правительственного закона о рэкете, и группа будет уничтожена. |
If Everyone hacks Atherton, they will fall under the purview of the government's RICO statutes, and the group will be broken asunder. |
Небольшая группа агитаторов захватила собрание и сформировала революционное правительство. |
A small group of agitators seized the meeting and formed a revolutionary government. |
Правительства этих различных народов довольно сложны, и каждая группа и подгруппа различаются по своему образу правления. |
The governments of these diverse people are quite intricate and each group and subgroup varies in their pattern of governance. |
Он вырос настолько, что группа решила подать заявку правительству Соединенных Штатов на запуск DNS. |
It grew large enough that the group decided to submit an application to the United States government to run the DNS. |
Суть его в том, что демократы хотят равенства с помощью государства, республиканцы же за минимизацию влияния правительства. |
It was: Democrats wanted to use government to enhance equality, Republicans wanted to limit government to enhance freedom. |
У нас есть сведения, что некоторые члены правительства начинают сомневаться в вашей верности. |
Some members of the government are beginning to question your loyalty. |
Ожидается, что дополнительные 10000 единиц будут уничтожены в ближайшем будущем, также с помощью правительства Соединенных Штатов. |
It is anticipated that an additional 10,000 pieces will be destroyed in the near future, also with the assistance of the United States Government. |
После первоначального этапа активной деятельности целевая группа будет введена в организационную структуру ФУА. |
Following an initial intensive phase, the Task Force's activities will ultimately be incorporated into the organization of OFROU. |
В прошлом Группа отмечала несоответствия в цифрах, представляемых лесозаготовительной отраслью. |
The Panel in the past has reported the irregularity of figures from the timber industry. |
Известно, что у правительств некоторых арабских государств есть разногласия с Исламской республикой, но как относятся к Ирану их граждане? |
It is known that several Arab governments have problems with the Islamic Republic in Tehran, but what of their publics? |
В условленное время вторая группа включит общую тревогу. |
At a prearranged time the second team will trigger a general alarm. |
Мы не знали. Нам сказали, что это группа скромных отшельников. |
We were given to understand this was a humble group of hermits. |
Группа из Великобритании записывает здесь альбом. |
A band from the UK are here to record an album. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «группа правительства».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «группа правительства» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: группа, правительства . Также, к фразе «группа правительства» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.