Двери палаты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Двери палаты - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
chamber door
Translate
двери палаты -

- дверь [имя существительное]

имя существительное: door, entry

- палата [имя существительное]

имя существительное: chamber, ward, house



Вслед за креслом Лэнгдон через автоматически открывающиеся двери вошел в просторный вестибюль центра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Langdon followed through a mechanical door into CERN's voluminous main lobby.

  Либерально-демократический новый независимый Комейто R = член Палаты представителей C = член Палаты советников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

  Liberal Democratic   New Komeito   Independent R = Member of the House of Representatives C = Member of the House of Councillors.

Я могу использовать коррупцию в сердце этого королевства, и такое изобилие золота даст мне доступ в королевские палаты, даже к самому королю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will use the corruption at the heart of his kingdom, and such an abundance of gold will buy me into the King's chambers, even to the King himself.

Бенсон прошагал вдоль тускло поблескивавших торпед и остановился у следующей стальной двери в поперечной переборке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He walked the length of the gleaming torpedoes and halted before another steel door in a cross bulkhead.

Я прижалась спиной к двери и стала соскальзывать вдоль дерева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I pressed my back against the door and began to slide down the wood.

Телефонная кабина на углу была пустой, и сикха у двери магазина не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The phone booth on the corner was empty, and I couldn't spot the Sikh in the doorway across the street.

Кайра и Изабель буквально ворвались в дверь палаты травматологического отделения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kiera and Isabel rushed through the emergency room doors.

В состав этого суда входят председатель, четыре заместителя председателя, председатель каждой палаты и несколько советников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This court consists of a president, four vice-presidents, each of whom presides over a chamber, and several advisers.

Я еще не знала, в каком таинственном месте мы будем прятаться... В семь часов тридцать минут мы захлопнули за собой двери. Единственное существо, с которым я простилась, был Маврик, мой любимый котенок, его должны были приютить соседи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Margot stuffed her satchel with schoolbooks, went to get her bicycle and, with Miep leading the way, rode off into the great unknown.

Двери были закрыты, и мы не могли войти внутрь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doors were locked and we couldn't get in anyhow.

Инициатива размещена в базе законодательной деятельности нижней палаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The initiative is on the legislative docket of the lower chamber.

Медленно идет к двери в спальню, вытирает влажные серые ладони о подмышки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He walks toward the dorm door, slow, wiping the wet gray palms in his armpits.

Позволим яду отравить наши жилы и ляжем замертво на землю, ибо я распахнул двери небосвода!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let poison fall and lie dead upon the ground for I have thrown open the doors of the firmament!

Трейси взглянула на свое отражение в витрине, улыбнулась и направилась к двери, услужливо открытой швейцаром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tracy checked her reflection in the display window, smiled broadly, and strutted toward the door, which was opened by a uniformed attendant.

Но врачи скорой помощи нашли вас у вашей двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The paramedics found you outside your door.

Он прислонился боком к двери и держал руку на щеколде, точно собирался войти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He leant against the side, and held his fingers on the latch as if intending to open for himself.

Раздвижные двери отделяли его от пассажиров, но так как двери были без засовов и замков, то весь вагон оказывался в общем пользовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A door running in grooves separated each of the others from the lavatory; but as there were neither bolts nor locks, the whole suite was practically common ground.

Я должен выразить свою признательность за щедрость и восприимчивость Торговой Палаты города Бон Темпс которой руководит храбрая Мисс Порция Бельфлер

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must offer my gratitude for the generosity and the open-mindedness of the Bon Temps Chamber of Commerce, led by the redoubtable Miss Portia Bellefleur.

Из отворенной двери вышел какой-то человек, принадлежащий к разряду заказчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man belonging to the class of customers came out.

Здание Палаты общин было частично уничтожено во время Второй мировой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The House of Commons was partially destroyed during the Blitzkrieg of World War II.

Из полуотворенной же двери выглядывали и другие жильцы нижнего этажа, дряхлый старик и девушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other inhabitants of the basement, a decrepitlooking old man and a girl, looked out from the halfopened door.

Мы ставим в туалетах двери, которые открывают наши ноги предполагая, что замки могут не работать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're designing bathroom doors with our legs exposed in anticipation of the locks not working?

Заметив г-на де Рюбампре, один из лакеев, открывавший и закрывавший двери подъезда, выходит на крыльцо и становится перед дверью, как солдат на часах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On seeing Monsieur de Rubempre, one of the footmen placed to open and shut the hall-door comes forward and out on to the steps, in front of the door, like a soldier on guard.

В той конуре, где переодевался, поставил за створку двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was in that dog-kennel where they make us change into pyjamas, and I put them behind one of the doors.

Я ждал у двери, по-детски веря, что что-то вот-вот случится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd wait at the door, childishly hoping for something to happen.

Пап, здесь какой-то странный мужик возле двери, который кричит о деньгах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dad, there's some freaky dude at the door screaming about money.

Чертова кляча Он опять постучал - громче, взялся за ручку, подергал, прижавшись лицом к завешенному стеклу двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That damn horse He knocked again, louder, putting his hand on the knob, shaking it, pressing his face against the curtained glass in the front door.

Индивидуальные палаты трудно найти, Бен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Private rooms are hard to come by, Ben.

Всё время забываю закрывать двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I keep forgetting to close doors.

Мистер Хилас сам побежал закрывать балконные двери, и тут из-за забора показалась голова, плечи и колени Кемпа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He ran himself to shut the French windows that opened on the veranda; as he did so Kemp's head and shoulders and knee appeared over the edge of the garden fence.

Обе стороны Палаты не пройдут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll vote out both sides of the House.

Ребята из моей палаты Боялись моей руки

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kids in my ward were scared of my hand

Потому что на двери нет замка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because there's no lock on the door.

Эти вторые двери наружу все-таки кое-что значат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These doors out in the yards make a difference.

Это восклицание вырвалось у ирландца потому, что Тара соскочила со своей подстилки и с лаем бросилась к двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tara springing up from his couch of skin, and rushing out with a low growl, had caused the exclamation.

Жена вскочила и легко побежала к двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She sprang up and ran lightly to the door.

Совершенно бессознательно переступил я за порог двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Advancing without conscious will of my own, I crossed the threshold of the door.

Когда мы зависнем над зданием, нужно выпрыгнуть из двери и, схватившись за верёвку, скользнуть вниз?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we get over the building, we leap out of the door and grab the rope and slide down it?

Эльза Диттишем встала, направилась к двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elsa Dittisham got up. She went across to the door.

Я слышала, по ночам он выходит заглядывать в окна, и у него такие зубы, что он и через двери укусит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard he comes out at night to peer through windows and he had teeth could bite through doors.

Он снял запрет на мальчиков в комнате Сью, при одном условии, что двери будут открыты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lifted the ban against boys in Sue's room on the one condition that her door stay open.

Эта карта coобщает, что путь от грузовой двери до комнаты совещаний длинный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This map states it's a long way from the cargo door to the briefing room.

У тебя до сих пор на двери значится фамилия по мужу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You still have your married name on the door.

Гай, пожалуйста, не зли нас! Отойди от двери!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just run away from the door, Guy, and don't make us nervous.

Тогда в Бронсон-Спрингс не запирали двери, а дети гуляли в темное время суток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back then, folks in Bronson Springs didn't lock their doors, kids rode their bikes after dark.

Деревянные балки, довоенная архитектура, прочные стальные подъёмные двери в западной стене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wooden beams, pre-war architecture, solid steel roll-up door facing west.

Огромные дома, просторные улицы, и когда вам открывают двери, в прихожей не пахнет супом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Big houses, open streets, no more ringing doorbells in a hallway that smells like soup.

В 1778 году первый акт о помощи прошел через обе палаты парламента без разделения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1778, the First Relief Act passed through both Houses of Parliament without a Division.

Женщины оставались исключенными из Палаты лордов до 1958 года, когда в палату были допущены пожизненные пэры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women remained excluded from the House of Lords until 1958, when life peeresses were admitted to the House.

Конгресс включает в себя совместные комитеты, в состав которых входят члены как Сената, так и Палаты представителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Congress includes joint committees, which include members from both the Senate and the House of Representatives.

Однажды летом Док и Скиннер открыли Бузинный бизнес, чтобы собирать ягоды и продавать их от двери к двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During one summer, Doc and Skinner started an elderberry business to gather berries and sell them door to door.

Судебный комитет Палаты представителей заявил, что ему действительно будет объявлен импичмент, если он не уйдет в отставку до даты, которую он первоначально объявил, что он и сделал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The House Judiciary committee stated he would indeed be impeached if he didn't resign by the date he originally announced, which he did.

Но теперь, поймите это—вы знаете, кто получает полное обслуживание лимузинов от двери до двери от NBC?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now, get this—you know who gets complete door-to-door limo service from NBC?

Это был первый случай, когда Лейбористская партия контролировала какую-либо палату законодательного органа, и первый случай, когда партия контролировала обе палаты двухпалатного законодательного органа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the first time a Labour Party had controlled any house of a legislature, and the first time the party controlled both houses of a bicameral legislature.

Будучи принят в штат, он с успехом работал в галерее Палаты общин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being admitted to the staff, he worked with success in the gallery of the House of Commons.

Обе палаты Конгресса приняли резолюцию, призывающую к тому, чтобы Вашингтон был похоронен в Капитолии после его завершения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both houses of Congress passed a resolution calling for Washington to be entombed in the Capitol upon its completion.

В 2007 году Райан был назначен председателем бюджетного комитета Палаты представителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2007 Ryan was named Chairman of the House Budget Comittee.

В 2018 году несколько округов Палаты представителей США, которые демократы надеялись получить от республиканского большинства, провели спорные первичные выборы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2018, several U.S. House districts that Democrats hoped to gain from the Republican majority had contentious primary elections.

Когда Палата представителей упразднила этот комитет в 1975 году, его функции были переданы судебному комитету Палаты представителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the House abolished the committee in 1975, its functions were transferred to the House Judiciary Committee.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «двери палаты». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «двери палаты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: двери, палаты . Также, к фразе «двери палаты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information