Демиург - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- демиург сущ м
- demiurge(творец)
-
имя существительное | |||
demiurge | демиург, творец, творец или создатель мира |
- демиург сущ
- творец · созидатель · создатель · бог
творец, бог, логос, абсолют, создатель, созидатель, сатана, ремесленник
разрушитель
Демиург Создатель, творец; деятельное, созидательное начало.
Но Ялдабаоф, Демиург, вместе с материальным миром будет низвергнут в более низкие глубины. |
But Yaldabaoth, the Demiurge, with the material world, will be cast into the lower depths. |
В Неопифагорейской и Среднеплатонической космогонии Нумения Демиург - это второй Бог, как Ноус или мысль разумных и чувствующих. |
In Numenius's Neo-Pythagorean and Middle Platonist cosmogony, the Demiurge is second God as the nous or thought of intelligibles and sensibles. |
Как таковой Демиург не может быть злом, потому что без него невозможно постичь красоту и добро. |
As such the demiurge could not be evil because without it, one could not perceive beauty and or the good. |
Именно демиург, или вторая эманация, является ноусом в плотине. |
It is the demiurge or second emanation that is the nous in Plotinus. |
В этой наиболее распространенной форме гностицизма Демиург выполнял подчиненную, хотя и не присущую ему порочную функцию во Вселенной в качестве главы животного, или психического мира. |
In this most common form of Gnosticism the Demiurge had an inferior though not intrinsically evil function in the universe as the head of the animal, or psychic world. |
Таким образом, Демиург, Платоновский Бог-Творец, отождествляется с совершенным ноусом, а интеллектуальная триада увеличивается до гебдомады. |
The Demiurge, the Platonic creator-god, is thus identified with the perfected nous, the intellectual triad being increased to a hebdomad. |
В Евангелии Тайной Вечери Люцифер, как и в предшествующих гностических системах, предстает как демиург, создавший материальный мир. |
In the Gospel of the Secret Supper, Lucifer, just as in prior Gnostic systems, appears as a demiurge, who created the material world. |
Но поскольку сама Ахамот была всего лишь дочерью Софии, последней из тридцати эонов, Демиург был далек от Верховного Бога многими эманациями. |
But as Achamoth herself was only the daughter of Sophia, the last of the thirty Aeons, the Demiurge was distant by many emanations from the Supreme God. |
Демиург принадлежит ко второму виду, так как он был потомком Союза Ахамота с материей. |
The Demiurge belongs to the second kind, as he was the offspring of a union of Achamoth with matter. |
В неоплатонизме отношение Зевса к богам, известное из мифологии, преподается как демиург или Божественный Разум. |
In Neoplatonism, Zeus' relation to the gods familiar from mythology is taught as the Demiurge or Divine Mind. |
Согласно некоторым течениям гностицизма, демиург злонамерен, поскольку связан с материальным миром. |
According to some strains of Gnosticism, the demiurge is malevolent, as it is linked to the material world. |
Plotinus was pretty direct that the nous, was the demiurge. |
|
Демиург сожалел даже о его незначительном несовершенстве, и поскольку он считал себя верховным богом, он попытался исправить это, послав Мессию. |
The Demiurge regretted even its slight imperfection, and as he thought himself the Supreme God, he attempted to remedy this by sending a Messiah. |
В то время как Платоновский Демиург-это добро, желающее добра своему творению, гностицизм утверждает, что демиург-это не только создатель зла, но и зло. |
Whereas Plato's Demiurge is good wishing good on his creation, Gnosticism contends that the Demiurge is not only the originator of evil but is evil as well. |
Демиург изгнал Адама и Еву, потому что человек теперь представлял собой угрозу. |
The Demiurge banished Adam and Eve, because man was now a threat. |
И поскольку сама Ахамот была всего лишь дочерью Софии, последней из тридцати эонов, Демиург был далек от нее многими эманациями Пропатора, или верховного бога. |
And as Achamoth herself was only the daughter of Sophía the last of the thirty Aeons, the Demiurge was distant by many emanations from the Propatôr, or Supreme God. |
В других, включая учение Валентина, демиург просто невежествен или заблуждается. |
In others, including the teaching of Valentinus, the demiurge is simply ignorant or misguided. |
Создавая этот мир из хаоса, Демиург бессознательно испытал на себе благотворное влияние, и вселенная, к удивлению даже ее создателя, стала почти совершенной. |
In creating this world out of Chaos the Demiurge was unconsciously influenced for good; and the universe, to the surprise even of its Maker, became almost perfect. |
Философское употребление и имя собственное происходят от Платоновского Тимея, написанного около 360 года до н. э., где демиург представлен как Творец Вселенной. |
The philosophical usage and the proper noun derive from Plato's Timaeus, written c. 360 BC, where the demiurge is presented as the creator of the universe. |
Демиург сожалел даже о его незначительном несовершенстве, и поскольку он считал себя верховным богом, он попытался исправить это, послав Мессию. |
The Demiurge regretted even its slight imperfection, and as he thought himself the Supreme God, he attempted to remedy this by sending a Messiah. |
Тимей описывает Демиурга как беззаветно благожелательного, и поэтому он желает, чтобы мир был как можно лучше. |
Timaeus describes the Demiurge as unreservedly benevolent, and so it desires a world as good as possible. |
Они также имитируют действия демиурга как творца материального мира. |
They also mimic the actions of the demiurge as the creator of the material world. |
Жаль, потому что это имя подошло бы демиургу, поднявшемуся из хаоса к свету. |
This is a pity because this name would suit the demiurge risen from chaos to a nicety. |
Таким образом, их понимание Демиурга столь же ущербно по сравнению с первоначальными намерениями Платона. |
Thus their understanding of the Demiurge is similarly flawed in comparison to Plato’s original intentions. |
Демиургическая роль Абатура состоит в том, что он вершит суд над душами смертных. |
Abathur's demiurgic role consists of his sitting in judgment upon the souls of mortals. |
Opinions on the devil, and his relationship to the Demiurge, varied. |
|
Они были созданы кузницей истока, творением мира в башне Демиурга. |
They were created by the Source Forge, the world's creation in Demiurge Tower. |
Плотин и более поздние платоники работали над прояснением Демиурга. |
Plotinus and the later Platonists worked to clarify the Demiurge. |
Валентиниане отождествляли Бога Ветхого Завета с Демиургом, несовершенным творцом материального мира. |
Valentinians identified the God of the Old Testament as the Demiurge, the imperfect creator of the material world. |
В Эннеадах плотина Монада может быть названа благом, стоящим над демиургом. |
Within the Enneads of Plotinus the Monad can be referred to as the Good above the demiurge. |
Однако мы читаем, что в интеллектуальной триаде он присвоил Демиургу третий ранг. |
We read, however, that in the intellectual triad he assigned the third rank to the Demiurge. |
Подражая демиургу, индивид возвращается в космос, чтобы осуществить волю божественного разума. |
By mimicking the demiurge, the individual is returned to the cosmos to implement the will of the divine mind. |
В основе всего сущего лежит сотворенная материя, созданная Демиургическим интеллектом. |
At the base of all exists created Matter, made by the Demiurgic Intellect. |
Согласно Маркиону, титул Бог был дан Демиургу, который должен был резко отличаться от высшего Благого Бога. |
According to Marcion, the title God was given to the Demiurge, who was to be sharply distinguished from the higher Good God. |
Христос, хотя на самом деле был сыном Доброго Бога, притворился Мессией Демиурга, чтобы лучше распространять истину о Своем Небесном Отце. |
Christ, though in reality the Son of the Good God, pretended to be the Messiah of the Demiurge, the better to spread the truth concerning His heavenly Father. |
Плотин особо указывает на гностическое учение Софии и ее эмиссию Демиурга. |
Plotinus specifically points to the Gnostic doctrine of Sophia and her emission of the Demiurge. |
Привет, я думал о разделении секции гностического Демиурга и Ялдабаофа. |
Hello, I thought about splitting the Gnostic demiurge section and Yaldabaoth. |
Они рассматривали деторождение как инструмент злого бога, демиурга или Сатаны, который заключает божественный элемент в материю и таким образом заставляет божественный элемент страдать. |
They saw procreation as an instrument of an evil god, demiurge, or of Satan that imprisons the divine element in matter and thus causes the divine element to suffer. |
In this latter capacity the Intellect is Demiurge. |
|
И, конечно, увлечение демиургами и гомункулами очень близки друг другу. |
And, of course, the fascination with the demiurgos and homunculus come very close together. |
В некоторых гностических космологиях роль Самаэля как источника зла отождествлялась с Демиургом, создателем материального мира. |
In some Gnostic cosmologies, Samael's role as source of evil became identified with the Demiurge, the creator of the material world. |
В гностицизме змею благодарят за то, что она принесла знание Адаму и Еве и тем самым освободила их от власти Демиурга. |
In Gnosticism, the snake is thanked for bringing knowledge to Adam and Eve, and thereby freeing them from the Demiurge's control. |