День встречи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

День встречи - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
day of the meeting
Translate
день встречи -

- день [имя существительное]

имя существительное: day, daytime, sun

сокращение: d.

- встреча [имя существительное]

имя существительное: meeting, meet, appointment, engagement, gathering, bout, reception, interview, greeting, social



Однако за день до встречи Трамп объявил, что США введут 20-процентный тариф на импорт мексиканских товаров в качестве оплаты Мексикой стены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the day before the meeting, Trump announced that the U.S. would impose a 20% tariff on imported Mexican goods as Mexico's payment for the wall.

На следующий день Курт Брауэр, германский министр в Норвегии, потребовал встречи с Хааконом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next day, Curt Bräuer, the German Minister to Norway, demanded a meeting with Haakon.

Сегодня мой первый день на должность городского управляющего, так что я провожу встречи в офисе, чтобы растопить лёд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's my first day as city manager, so I'm holding open office hours to break the ice.

Убедитесь, что она принимает те таблетки 3 раза в день, и до встречи через неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make sure she takes those pills three times a day, and I'll see you next week.

В последний день той же встречи она проиграла гонку за 50 фунтов стерлингов жеребенку Меркьюри и торговцу углем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the final day of the same meeting she lost a £50 race to a Mercury colt and Coal-merchant.

В тот же день, после встречи с Дмитрием Медведевым, КПРФ и Справедливая Россия отказались поддержать Медведева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the same day, after a meeting with Dmitry Medvedev, the Communist Party and A Just Russia refused to support Medvedev.

В результате встречи было достигнуто соглашение о доставке 40 грузовиков оружия в день из Израиля в Иран через Сирию и Турцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The meeting resulted in an agreement to ship 40 truckloads of weapons a day from Israel to Iran, via Syria and Turkey.

Это могут быть небольшие неформальные встречи с несколькими людьми на заднем дворе или официальное мероприятие, которое может длиться весь день, обычно проводимое для большего количества людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They could be small informal gatherings with a few people in a backyard or a formal event that could last all day, typically held for larger numbers of people.

Я прихожу на встречи, Крис, потому что на них мне становится лучше, веришь или нет, как и тебе, и возможно, в один прекрасный день, жизнь тоже подарит мне подарок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I come to these meetings, Kris, because they do me a lot of good, believe it or not, like you, and maybe one day, life will give me a beautiful gift too.

На следующий день Бакланов, Болдин, Шенин и заместитель Министра Обороны СССР генерал Валентин Варенников вылетели в Крым для встречи с Горбачевым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next day, Baklanov, Boldin, Shenin, and USSR Deputy Defense Minister General Valentin Varennikov flew to Crimea for a meeting with Gorbachev.

На следующий день Дженкс с утра потребовал встречи со мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

THE NEXT DAY, Jenks asked to meet again.

Так я под предлогом получения долга в 2 тысячи весь день ждал встречи с той, которая даже новую сумку себе позволить не может.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't tell me that I've been excited all day using 2000 Won as an excuse for a woman who can't even afford a bag.

Я не знаю, я просто возил Килгрейва на встречи с одним и тем же парнем каждый день в 10 утра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know, I just had to drive Kilgrave to meet the same guy every day at 10:00 a.m. on the dot.

Он на метадоне, его выписали, и он каждый день ходит на встречи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean he's on Methadone, he's in out-patient, and he's been going to meetings ever since.

И после ужина на День Благодарения, мы с мамой выходим на улицу, включаем огоньки, и знаем, что недолго осталось до встречи с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's after Thanksgiving dinner my mom and I come outside, turn on the lights and we know it won't be long until we see him.

И, конечно, в день встречи Эстер с г-жой дю Валь-Нобль он оказался на боковой аллее, где владельцы собственных выездов гуляют в сухую и ясную погоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence it quite naturally happened that in the side alley where the carriage-company walk in fine dry weather, he was on the spot one day when Esther met Madame du Val-Noble.

Как и обычно, за день до основной встречи я пришёл в бороде чтобы разведать обстановку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As usual, I went by the day before in my beard To scope things out.

Я разошлю приглашения, но я бы пока не стал назначать день встречи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll send out the invitations, but I wouldn't book the hall just yet.

В день открытия встречи она пробежала в парне больше мили и финишировала незамеченной за жеребенком по кличке трепет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the opening day of the meeting she ran in the Guy Produce Stakes over one mile and finished unplaced behind a colt named Trepidation.

Но на следующий день после встречи Диане сказали, что эти записи не могут быть использованы против нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the day after the meeting, Diana was told that the tapes could not be used against her.

Через день после встречи с тобой, парень в багажнике, сбил вертолёт в Копенгагене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The day after he met you, he had the guy in the trunk shoot down that chopper in Copenhagen.

Почти так же хорош, как в день нашей встречи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You look almost as good as when we met.

Блистательна, как в день нашей первой встречи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are as radiant as the moment we first met.

Большинство клиник с одним врачом не требуют резервирования, и встречи в тот же день являются скорее правилом, чем исключением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most one doctor clinics do not require reservations and same day appointments are the rule rather than the exception.

Да, но у меня встречи весь день без отдыха и я думала ты с ней справишься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, but I had back-to-back sessions all day, and I figured you had it under control.

Мэгги сидела и смотрела на него во все глаза, нежные розовые губы ее приоткрылись, как тогда, в день их первой встречи; Люк взял у нее из рук пустой стаканчик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She sat staring at him with that tender pink mouth slightly open, the way it had been on their first meeting; he reached out and took the empty cup from her.

Что касается остальной части недели, то очень важный день в среду, состоятся две политические встречи центральных банков: ЕЦБ и Банка Канады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for the rest of the week, the big day is Wednesday when we have two central bank policy meetings: the ECB and the Bank of Canada.

Будут данные в протоколе конгресса о перемещениях которые укажут что ты ездил в Атланту в тот же день, когда меня вытащили со встречи с инвесторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a congressional travel report that puts you on a trip to Atlanta the same day I was pulled out of an investors' briefing.

Но моя любовь сильна как в день нашей встречи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But my love's as strong as when we met.

День нашей первой встречи, когда ты вылила на меня свой напиток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The day we first met, after you spilled your drink on me.

Глядя на вас, я вспоминаю день нашей первой встречи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You remind me of the day I saw you first.

Рождественские службы начинаются рано в шесть утра, и люди посещают семьи, и в этот день устраиваются встречи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Christmas Day services begin early at six in the morning and people visit families and reunions are arranged on this day.

Учитывая характер этого соглашения, Вендерс проводил ежедневные встречи со своей командой, часто поздно вечером, чтобы спланировать логистику на следующий день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the nature of this arrangement, Wenders would hold daily meetings with his crew, frequently at late hours, to plan the logistics for the following day.

Все думать, думать об одном И день и ночь до новой встречи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A word to say, and then again To think arid think, but of the same All day and night until new meeting.

Он может быть предоставлен в различных условиях, таких как центры неотложной медицинской помощи, которые предоставляют встречи в тот же день или услуги на прогулочной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be provided in different settings, such as Urgent care centers which provide same day appointments or services on a walk-in basis.

Кандидаты призывали проводить такие встречи каждый день, пока их требования не будут выполнены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The candidates called for holding such meetings every day until their requirements were met.

После нудачной встречи с с Атроцитусом, я создала запасные части для себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since my unfortunate meeting with Atrocitus, I've created a supply of spare parts for myself.

Сейчас я демонстрирую среднестатистический 24-часовой будний день на трёх разных временных отрезках: 2007-й год — 10 лет назад — 2015-й год и последняя информация — на прошлой неделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What I'm showing you here is the average 24-hour workday at three different points in history: 2007 - 10 years ago - 2015 and then data that I collected, actually, only last week.

Группы учёных по всему миру в поисках этих объектов обнаруживают каждый день всё новые и новые, скрупулёзно нанося их на карту околоземного пространства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teams of scientists across the globe are searching for these objects, discovering new ones every day, steadily mapping near-Earth space.

Если вы вернётесь на следующий день, а все деньги исчезли, то вам точно нужно бросить этого парня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you come back the next day and all the money is just gone, you really need to dump that guy.

День за днём ветер, вода и огонь вычищали холмы и долины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For days and days, wind, water and fire had swept clean the hills and valleys.

Встречи с замечательными физиками произвели на меня сильное впечатление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is one of the great experiences of my life to have met all these wonderful physicists.

Вам необходимо уведомление и хотя бы один рабочий день перед тем как пересматривать любое дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need notice and at least one business day before you can reconsider any matter.

Вопрос о все более разрастающейся угрозе конфронтации в отношении Ирака, раздут до таких масштабов, что со дня на день грозит вылиться в военное нападение на эту страну. Ирак изображается как государство-изгой, накопившее оружие массового уничтожения и поддерживающее отношения с ненавистной Аль-Каидой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iraq is being depicted as an outcast that has developed and stockpiled weapons of mass destruction and has relations with the hated Al Qaeda.

У нас есть книжный клуб, встречи которого проходят по вечерам понедельников, и ты мог бы присоединиться...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a book club that meets Monday nights that you could join...

Мы просидели здесь целый день и никто не пришел с нами поговорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've been in here for a whole day, and no one's given us the talk.

Это в свою очередь позволяет нам изучать биологические механизмы и движущие силы, несущие ответственность за постепенное развитие, которое сделало нас такими, какими мы являемся на сегодняшний день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That then gives you an access to explore the biological mechanisms and forces that are responsible for this gradual change that made us what we are today.

С Пасхой связанно множество традиций и почти все они проистекают от церковных богослужений, ведь Пасха это день когда воскрес Иисус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are numerous Easter related traditions and most of them relate to the Church, after all, Easter is the day when Jesus resurrected.

Работы были прекращены через час, но Совет еврейских поселений Иудеи, Самарии и Газы заявил, что он возобновит работы на следующий день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Work was halted an hour later, but the Council of Jewish Settlements in Judea, Samaria and Gaza announced that it would resume the following day.

Но... В день казни на эшафот упала бомба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But on the day of her execution a bomb destroyed the scaffold.

Каждый день, когда вы не сможете вспомнить имя или место, делайте отметку на странице этого дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each day you don't recall a name or place, make a mark on the page for that day's date.

Решено, что обычной практикой станет получение таможенных разрешительных документов в день обращения — и даже в течение часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Same day — even one hour — approvals are set to become the norm.

Вы можете сказать, где вы были на следующий день после увольнения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you account for your whereabouts the day after you got fired?

Но это будет сложным, поскольку преодоление эмоционального столкновения цивилизаций требует открытости по отношению к другой стороне, что на сегодняшний день, возможно, не готова сделать ни одна из сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that will be difficult, for transcending the emotional clash of civilizations presupposes an opening to the other that neither side may yet be ready to undertake.

Вечером, когда Дженни вернулась домой, уже нельзя было избежать встречи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Jennie came home that night a meeting was unavoidable.

Из-за встречи в Труро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's my heads meeting in Truro.

С нашей последней встречи что-то произошло, что сделало меня ближе к вашим идеям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since our last meeting something has happened that made me come closer to your ideas.

Всегда в поиске встречи или поцелуя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Always on the lookout for a date or a kiss.

Используем эти средства, организуем мастер-классы, встречи с пользователями, объясним, какая платформа крутая, запустим сарафанное радио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, we use that money to do outreach, tutorials, user meetups, uh, create a guerrilla marketing campaign that explains how cool the platform is.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «день встречи». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «день встречи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: день, встречи . Также, к фразе «день встречи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information