Директор федеральной службы России по контролю за оборотом наркотиков - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: director, manager, headmaster, warden, superintendent, super, beak
сокращение: w.
независимый неисполнительный директор - independent non-executive director
директор издательства - editorial director
директор по инновациям - chief innovation officer
директор столовой - canteen manager
директор коммунальной службы - director of community services
независимый директор - independent Director
директор генерального департамента по энергетике и транспорту Еврокомиссии - director within the Directorate General for Energy and Transport in the European Commission
директор по дизайну - chief design officer
директор по продаже - sales manager
генеральный директор Международного валютного фонда - Director General of the International Monetary Fund
Синонимы к директор: президент, глава, начальник, хозяин, руководитель, председатель, командир, шеф, управляющий
Значение директор: Руководитель предприятия, учреждения или учебного заведения.
Федеральный университет Риу-Гранди-ду-Сул - federal university of rio grande do sul
Приволжский федеральный округ - Volga Federal District
федеральный апелляционный суд округа Колумбия - federal court of appeals for the district of columbia circuit
федеральный орган власти - federal government body
федеральный судья - federal judge
федеральный реестр - federal register
иск в федеральный суд - a lawsuit in federal court
федеральный закон об исследованиях и разработках в области неядерной энергетики - Federal Non-Nuclear Energy Research and Development Act
федеральный закон об одометре - federal odometer act
Федеральный совет по делам искусств и гуманитарных наук - Federal Council on the Arts and the Humanities
Синонимы к федеральный: федеративный, федеральный
Значение федеральный: То же, что федеративный.
имя существительное: service, office, situation, place, duty, job, employment, employ, corps, branch
сокращение: svc.
служба "Желтые страницы" - yellow pages service
Национальная метеорологическая служба - national weather service
ремонтная служба - line fault service
вещательная служба - broadcasting service
служба обмена сообщениями - messaging service
служба по делам о несостоятельности - insolvency service
служба коммутации пакетов данных - packet switched data service
служба связи - communication service
курьерская служба - delivery service
служба DNS - DNS service
Синонимы к служба: обслуживание, служба, сервис, услуга, техническое обслуживание, сообщение, бюро, офис, должность, пост
Значение служба: Работа, занятия служащего, а также место его работы.
лидер партии "Справедливая Россия" - leader of the party "Just Russia"
отношения Россия-НАТО - NATO-Russia relations
либеральная россия - liberal Russia
политическая партия Справедливая Россия - A Just Russia
трёхсторонний газотранспортный консорциум Украина-Россия - Европейский союз - trilateral gas transport consortium Ukraine-Russia - EU
фракция всероссийской политической партии Единая Россия - United Russia faction
АБ Россия - Bank Rossiya
Единая Россия - United Russia
Отечество-Вся Россия - Fatherland-All Russia
авиакомпания "Россия" - Rossiya Airlines
Синонимы к россия: страна, Русь, московия, великороссия, Расея, черномырдия, родина
руководство по выживанию - survival guide
справочник по аварийной сигнализации - alarm printout manual
диалог по правам человека - human rights dialogue
быть сытым по горло чем-либо - be fed up with something
родство по мужской линии, родство по отцу - kinship through the male line, the relationship of father
структура торговли по районам - on the structure of trade areas
занятие по обучению - training session
комиссия при президенте Российской Федерации по реабилитации жертв политических репрессий - Russian President's Commission for Political Repression Victims Rehabilitation
план по управлению объемом проекта - project scope management plan
план по управлению экологическими рисками - environmental risk management plan
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
имя существительное: control, monitoring, inspection, check, checkout, verification, grip, grasp, checkup, rein
получить контроль над - gain control of
взять под свой контроль - take control of
контроль методом ультразвуковой дефектоскопии - ultrasonic inspection
местный контроль - spot check
сплошной контроль - one hundred per cent inspection
контроль технического состояния двигателей - engines trend monitoring
ужесточать общественный контроль - tighten social control
иммиграционный контроль - immigration control
кинетический контроль - kinetic control
монопольный контроль - exclusive control
Синонимы к контроль: испытание, проверка, телеконтроль, фотоконтроль, видеоконтроль, теплоконтроль, статконтроль, макроконтроль, автоконтроль, агроконтроль
Значение контроль: Проверка, а также наблюдение с целью проверки.
надсмотрщик за рабами - slave supervisor
гоняющийся за модой - modish
идти следом за хозяином - come to heel
доход за учетный период - accounting income
Лига избирателей "За охрану природы" - league of conservation voters
за небольшим дело стало / остановилось - for a small business became / stopped
бой за высадку - battle for a landing
отвечающий за - in charge of
система выборочных рубок порослевого насаждения за 2 оборота - coppice-of-two ratations system
страхование ответственности за загрязнение - pollution liability insurance
Синонимы к за: после, вслед за, вместо, ради, благодаря, вслед, добро, согласный, сзади
имя существительное: turnover, turn, tour, revolution, rev, turnaround, phrase, return, wheeling, convolution
круг или оборот нити - lap
деловой оборот - business conduct
введение в оборот - introduction into circulation
совершать оборот - make revolution
долларовый оборот - dollar turnover
предложный оборот - prepositional turnover
брать в оборот - take in hand
пускавший в оборот - put into circulation
выпускать в оборот - put into circulation
месячный оборот - monthly turnover
Синонимы к оборот: метонимия, оксиморон, обращение, сторона, вагонооборот, виток, водооборот, грузооборот, фраза, выражение
Значение оборот: Полный круг вращения.
имя существительное: drug, narcotic, dope, stuff, opiate, junk, dynamite, hop, soporific, sugar
впрыснуть себе наркотик - shoot
инъекционный наркотик - injecting drug
лёгкий наркотик - soft drug
слабый наркотик - "soft drug"
новый синтетический наркотик - new synthetic drug
принимать синтетический наркотик - take synthetic drug
опасный наркотик - dangerous drug
запрещенный наркотик - illegal drug
рекреационный наркотик - recreational drug
наркоман, нюхающий наркотик - addict, drug sniffing
Синонимы к наркотик: лекарство, наркотик, медикамент, неходовой товар, то, что никому не нужно, снотворное, наркоман, допинг, дурман
Значение наркотик: Возбуждающее ядовитое вещество, употр. как болеутоляющее или снотворное средство.
Мы требуем немедленного проведения расследования по этим записям на федеральном уровне и на уровне штата. |
We demand an immediate federal and state investigation of these tapes. |
Под вашей федеральной маской порядочности и милосердия скрывается хищник вроде меня. |
Behind your Federation mask of decency and benevolence you're a predator just like me. |
Совету Федерации, являющемуся второй палатой федерального парламента, предоставлено право толковать Конституцию. |
The House of Federation, the second chamber of the federal parliament is granted the power to interpret the constitution. |
Большинство штатов дополняет эти федеральные субсидии собственными средствами в целях покрытия расходов на оказание таких услуг на местном уровне. |
Most states combine these federal grants with state revenue funds to deliver services at the local level. |
Заменил её проектом ТИдэп, перекрывающим финансирование тем, кто не подпадает под федеральные субсидии. |
Replaced it with T-Dap, which cuts funding to anyone who doesn't qualify for federal support. |
Министерство Юстиции США продолжит расследование этих обстоятельств, чтобы определить, если какие-то федеральные избирательные законы могли быть нарушены и если так, кто за это в ответе |
The U.S. attorney's office will continue to investigate these circumstances to determine what, if any, federal electoral laws may have been violated, and, if so, who were the parties responsible. |
Она подкинула фотографии в коробку с восточными сладостями, дав Нику наркотик, чтобы скомпрометировать его. |
She planted the photos in the Turkish Delight box after she'd doped Nick to discredit him. |
I need it for medicinal purposes. |
|
Одна из причин, почему я баллотируюсь, если не главная, в том, что я видела, как нападки со стороны федерального прокурора разрушают людям жизнь. |
One of the reasons I'm running, if not the prime reason, is that I saw how a marauding state's attorney ruins people's lives. |
Такой же наркотик я нашла в резервуаре шприца. |
I found the same drug in the reservoir of the syringe. |
Наркотик метиламфетамин от марихуаны до кристаллического метамфетамина... |
The drug methyl amphetamine... ..cannabis to crystal meth... |
Кэплен, которого отвезли в больницу в критическом состоянии, был назван служащим федерального правительства. |
Kaplan, who was taken to the hospital in critical condition has been tentatively identified as an employee of the federal government. |
On the record, in front of a Federal Judge? |
|
Oh, their breadsticks are like crack. |
|
Jim slips the Utopium in Cheryl's yogurt... |
|
Федеральные учреждения, если только это не затянется на месяцы. |
Anything primarily run by the federal government, unless this thing drags on for months. |
Ордер был подан лично генеральным прокурором, который сопроводил избранного вице-президента Бина в федеральную тюрьму Мэриленда. |
The warrant was served by the attorney general himself, who accompanied Vice President-Elect Beene to Maryland Hamilton Federal Penitentiary. |
Я знаю, что морфий - мощный наркотик, но... он же не может воскрешать из мертвых. |
I know morphine is a powerful drug, but... surely cannot raise the dead. |
Я не верю что кто-то, только что убивший федерального агента, пригонит свою машину на первую попавшуюся автосвалку. |
I don't believe someone who murdered a federal agent will dump their car at some random salvage yard. |
Чтобы ты знал, закалывать кого-либо, вампира или человека, это федеральное преступление. |
Just so you know, staking anyone, vampire or human, is a federal offense. |
Gentlemen, the federal bank depository is ours. |
|
Последние федеральные выборы состоялись 18 мая 2019 года и привели к тому, что коалиция во главе с премьер-министром Скоттом Моррисоном сохранила правительство. |
The most recent federal election was held on 18 May 2019 and resulted in the Coalition, led by Prime Minister Scott Morrison, retaining government. |
Первая продажа Федеральной аренды оффшорной Флориды состоялась в 1959 году. |
The first federal lease sale offshore Florida was in 1959. |
Он отстаивал права штатов и решительно выступал против любой концентрации федеральной власти. |
He promoted states' rights and adamantly opposed any concentration of federal power. |
Карлос Ромеро Очоа убил федерального иммиграционного офицера после того, как его поймали на контрабанде нелегальных иммигрантов через границу недалеко от Эль-Сентро, Калифорния. |
Carlos Romero Ochoa had murdered a federal immigration officer after he was caught smuggling illegal immigrants across the border near El Centro, California. |
В 1981 году Конгресс сократил долю федерального финансирования большинства грантов до 55%. |
In 1981 Congress reduced the federal funding proportion for most grants to 55%. |
Налогообложение в США в целом прогрессивно, особенно на федеральном уровне, и является одним из самых прогрессивных в развитых странах мира. |
U.S. taxation is generally progressive, especially at the federal level, and is among the most progressive in the developed world. |
Но когда в 1845 году радикалы восстановили власть в Цюрихе, который снова был Федеральной столицей в 1845-46 годах, Цюрих возглавил борьбу против Зондербундских кантонов. |
But when in 1845 the Radicals regained power at Zürich, which was again the Federal capital for 1845–46, Zürich took the lead in opposing the Sonderbund cantons. |
Он ясно дал понять, что федеральная помощь будет оказана только для подавления начавшегося восстания и не будет доступна до тех пор, пока не будет совершено насилие. |
He made it clear that federal assistance would be given only to put down an insurrection once underway, and would not be available until violence had taken place. |
Существуют также статистические данные о количестве или процентах самопредставленных тяжущихся сторон в Федеральном суде. |
There are also statistics as to the numbers,or percentages of self-represented litigants in federal court. |
Макинтайр был одним из первых архитекторов в Соединенных Штатах, и его работы представляют собой яркий пример ранней архитектуры федерального стиля. |
McIntire was one of the first architects in the United States, and his work represents a prime example of early Federal-style architecture. |
Этот инцидент вкупе со вспышкой столбняка в Кэмдене, штат Нью-Джерси, сыграл важную роль в инициировании федерального регулирования биологических продуктов. |
This incident, coupled with a tetanus outbreak in Camden, New Jersey, played an important part in initiating federal regulation of biologic products. |
Согласно закону штата Арканзас и Федеральному закону, заключенный с серьезными психическими расстройствами не может быть казнен. |
According to both Arkansas state law and Federal law, a seriously mentally impaired inmate cannot be executed. |
Правительство США наконец разрешило висконсинским Виннебаго заселить землю в штате, где они добились федерального признания в качестве племени. |
The U.S. government finally allowed the Wisconsin Winnebago to settle land in the state, where they have achieved federal recognition as a tribe. |
Это относится и к Соединенным Штатам, где произведения федерального правительства находятся в общественном достоянии. |
This includes the United States, where works of the federal government are placed under public domain. |
В 1874 году федеральное правительство решило построить в Туне Федеральный центр жеребят для разведения Фрайбергских жеребцов. |
In 1874 the Federal Government decided to build the Federal Foal Centre in Thun for breeding Freiberger stallions. |
Большая часть грантов была предоставлена провинцией Альберта, но федеральное правительство выделило 7 из этих грантов. |
Most of the grants were made by the province of Alberta but the federal government made 7 of these grants. |
Большинство в Верховном суде, возглавляемое этой четверкой, не позволяло правительству, как федеральному, так и местному, принимать меры по регулированию экономики. |
The Supreme Court majority, led by the four, prevented government, both federal and local, from acting to regulate the economy. |
В Канаде женщины, приговоренные к тюремному заключению на срок свыше двух лет, отбывают наказание в федеральном учреждении, управляемом КСК. |
In Canada, women sentenced to prison terms of greater than two years serve their time in a federal institution operated by the CSC. |
Уголовное преследование по-прежнему возможно как на федеральном уровне, так и на уровне штатов. |
Criminal prosecution was still a possibility both on the federal and state level. |
Умно и федеральное правительство Малайзии обвинили индонезийские силы в разжигании потенциального конфликта между малайскими регионами Кампонг. |
The UMNO and the Malaysian Federal government blamed the Indonesian forces for stirring up potential conflict among the Malay Kampong regions. |
Община приняла форму правления сити-менеджера и городского совета, а не прямого федерального контроля. |
The community adopted a city manager and City Council form of government rather than direct federal control. |
Вместо этого полномочия Конгресса по созданию Федерального закона О товарных знаках вытекают из положения о торговле. |
Instead, Congress' power to create federal trademark law is derived from the Commerce Clause. |
Супруг, который повторно вступает в брак или разводится с президентом, больше не имеет права на защиту Федеральной службы охраны. |
A spouse who remarries or divorced from president is no longer eligible for Federal Protective Service protection. |
Банкноты Федеральной резервной системы являются законными денежными средствами. |
Federal Reserve notes are legal tender currency notes. |
Но даже в этом федеральном округе они составляли лишь 1,54% от общей численности населения. |
But even in this federal district, they formed only 1.54% of the total population. |
However, it holds no federal conservation status. |
|
Без федерального или дополнительного частного финансирования проект не пошел в массовое производство. |
Without federal or further private funding the project did not go into mass production. |
В то время Л'анфан все еще разрабатывал свой план для федерального города и еще не был уволен с работы. |
At that time, L'Enfant was still developing his plan for the federal city and had not yet been dismissed from his job. |
В 2019 году Нельсону было широко приписано, что он сыграл ключевую роль в прекращении работы федерального правительства Соединенных Штатов в 2018-19 годах. |
In 2019 Nelson was widely credited for playing a key role in ending the 2018–19 United States federal government shutdown. |
3 августа 2018 года федеральное жюри присудило шести жителям Северной Каролины $ 470 млн в качестве компенсации ущерба против ООО Мерфи-Браун. |
On August 3, 2018, a federal jury awarded six North Carolina residents $470 million in damages against Murphy-Brown LLC. |
Судебный процесс должен начаться 19 ноября 2019 года. Ее адвокат будет использовать победу федерального округа 10-го округа против Форт-Коллинза в своей защите. |
Trial is set to begin 2019 Nov 19. Her attorney will use the 10th Circuit federal win against Fort Collins in her defense. |
Если я не ошибаюсь, каждая ветвь федерального правительства имеет определенные полномочия. |
Unless I'm woefully mistaken, each branch of the Federal Government has enumerated powers. |
Столпе оставался в правительстве Бранденбурга до тех пор, пока в 2002 году не присоединился к федеральному правительству. |
Stolpe remained in the Brandenburg government until he joined the federal government in 2002. |
Были введены новый флаг и гимн федеральной территории Куала-Лумпур. |
The new federal territory Kuala Lumpur flag and anthem were introduced. |
Законы о разжигании ненависти в Канаде включают положения Федерального Уголовного кодекса и некоторых других федеральных законов. |
Hate speech laws in Canada include provisions in the federal Criminal Code and in some other federal legislation. |
Флейсс отсидел 20 месяцев в федеральном исправительном учреждении Дублина в Калифорнии. |
Fleiss served 20 months at the Federal Correctional Institution, Dublin in California. |
Федеральное полицейское управление Германии BKA сообщило в 2006 году в общей сложности о 357 завершенных расследованиях торговли людьми, жертвами которых стали 775 человек. |
The German Federal Police Office BKA reported in 2006 a total of 357 completed investigations of human trafficking, with 775 victims. |
В 1988 году государство признало племя и согласилось одобрить его для восстановления на федеральном уровне. |
In 1988 the state recognized the tribe and agreed to endorse them for federal restoration. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «директор федеральной службы России по контролю за оборотом наркотиков».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «директор федеральной службы России по контролю за оборотом наркотиков» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: директор, федеральной, службы, России, по, контролю, за, оборотом, наркотиков . Также, к фразе «директор федеральной службы России по контролю за оборотом наркотиков» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.