Круг или оборот нити - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное | |||
lap | круг, колени, этап, тур, перекрытие, круг или оборот нити |
имя существительное: circle, lap, range, compass, round, bout, disk, disc, wheel, cycle
сформировать круг - form a circle
захватывать в порочный круг - trap in vicious circle
дисковый шлифовальный круг - disk grinding wheel
керамический шлифовальный круг - vitrified grinding wheel
охранный круг - protective circle
круг вопросов - range of questions
порочный круг насилия - cycle of violence
высота ухода на второй круг - overshoot height
широкий круг - wide range
армированный круг - reinforced wheel
Синонимы к круг: мир, часть, область, группа, путь, общество, ряд, около, вокруг
Значение круг: Часть плоскости, ограниченная окружностью, а также сама окружность.
редкий человек или предмет - oner
jot или tittle - jot or tittle
стол или козелки для обескровливания - bleeding cratch
вставьте артикли a или the - fill in the articles a or the
двигаться медленно или осторожно - move slowly and cautiously
кожаный мешок или мех для воды - leather or fur bag Water
за уши тащить (или тянуть) - fetched drag (or pulling)
вибратор в бункере или силосе - bin activator
двойная или множествен сердцевина - double or multiple pith
обшивка шпунтованными досками или рейками - tongued-and-grooved lining
Синонимы к или: как то, а то, или же, возможно ли, а то и, другими словами, то ли, может ли быть, либо
имя существительное: turnover, turn, tour, revolution, rev, turnaround, phrase, return, wheeling, convolution
вернуть деньги в оборот - put the money back in circulation
допуск в оборот - admission into circulation
описательный оборот - descriptive locution
оборот в упоре стоя согнувшись ноги вместе в стойку на руках - stoop circle to handstand
синонимичный оборот - interconvertible expression
валовой оборот - gross sale
немецкий оборот - Germanism
сильный оборот - strong turnover
благоприятный оборот - favorable turn
кассовый оборот - cash flow
Синонимы к оборот: метонимия, оксиморон, обращение, сторона, вагонооборот, виток, водооборот, грузооборот, фраза, выражение
Значение оборот: Полный круг вращения.
имя существительное: thread, yarn, filament, fiber, fibre, clue, funiculus
связующая нить - binder thread
потерять нить - lose the thread
нить основы ткани - wadding thread
асбестовая нить с сердцевиной из латунной проволоки - asbestos yarn with brass core
общая нить - common thread
комплементарная нить - complementary strand
длинная нить - long thread
углеродная нить - carbon fiber
серебряная нить - silver thread
элементарная нить - filament
Синонимы к нить: нитка, нить, волокно
Значение нить: То же, что нитка.
Но он не завершил квалификационный круг, поэтому температура шин уже опустилась до нижней допустимой границы. |
But he hadn't done a complete flying lap, so the tire temperature was already at the bottom end of its working range. |
А Осано между тем постепенно напивался, и дело начинало принимать скверный оборот. |
But Osano was getting drunker, and things started going bad. |
Дар почувствовал гордость оттого, что его включили в этот круг, что он стал частью целого. |
He felt honored to be included, though it had become part of the pattern. |
Теперь я понимаю, что ты имела в виду, когда говорила, что тебе нужен спасательный круг. |
Now I understand what you meant when you said you needed a lifeline. |
Самые удаленные их части совершают оборот за пятнадцать часов. |
The outermost parts make the rotation in fifteen hours. |
Этот круг общения, который не выставляет тебя или твою семьи в наилучшем свете. |
Certain associations, which do not show you or your family in their best light. |
Незаконный оборот наркотиков остается серьезной проблемой для международного сообщества. |
Illicit traffic in narcotic drugs remains a major problem for the international community. |
Проблему наркотиков можно эффективно решить только путем всеобъемлющего подхода, охватывающего производство, оборот и потребление. |
The problem of narcotic drugs could be effectively addressed only through a comprehensive approach covering production, trafficking and consumption. |
Кроме того, общественность будет проинформирована о программах, разработанных с целью разорвать заколдованный круг насилия. |
Also, programmes designed to curb the vicious circle of violence will be known to the public. |
Независимая структура и круг полномочий комиссий по расследованию могут также сделать их пригодными для установления институциональной ответственности и подготовки предложений по проведению реформ. |
The independent structure and mandate of commissions of inquiry may also make them well suited for identifying institutional responsibility and proposing reforms. |
Поставщик бухгалтерских услуг должен быть способен предложить более широкий круг услуг, включая регулярную управленческую информацию на основе бухгалтерской отчетности для оценки и улучшения работы предприятия. |
The service provider must be able to offer a wider range of services, including regular management accounting data to measure and improve performance. |
I'll go tell the pilot, to make another lap. |
|
Незаконный оборот предчувствий и сплетен. |
An illegal trade in hunch and hearsay. |
Человек - это не круг с одним центром, это эллипс с двумя средоточиями. |
Man is not a circle with a single centre; he is an ellipse with a double focus. |
Мы вышли из экипажа, купили программу, пересекли круг и по гладкому плотному дерну дорожки пошли к паддоку. |
We left the carriage, bought programmes, and walked across the infield and then across the smooth thick turf of the course to the paddock. |
It's in Griffith Park and we do a loop. |
|
Когда он вошел в круг света, отбрасываемого факелами, стенания женщин внезапно смолкли. |
'When he came up into the light of torches the wailing of the women ceased suddenly. |
I don't know what new level of hell you're hoping to relegate us to. |
|
Порой на пути попадалась кучка опавших листьев, и, столкнувшись с нею, матрас начинал кружиться на одном месте, точно ножкою циркуля прочерчивая в воде тоненький алый круг. |
The touch of a cluster of leaves revolved it slowly, tracing, like the leg of transit, a thin red circle in the water, |
Петербургский высший круг, собственно, один; все знают друг друга, даже ездят друг к другу. |
The highest Petersburg society is essentially one: in it everyone knows everyone else, everyone even visits everyone else. |
В курсе лекций по астрологии Кеплер вписал в круг знаков Зодиака равносторонний треугольник. |
In the course of a lecture on astrology Kepler inscribed within the circle of the zodiac a triangle with three equal sides. |
But you were stationary for an entire lap. |
|
The aggrieved may enter the circle of vengeance. |
|
Наш круг будет узок, но крепко связан узами любви и общего горя. |
Our circle will be small but bound close by the ties of affection and mutual misfortune. |
Чтобы внедриться в его внутренний круг. |
To infiltrate his inner circle. |
Тем временем отношения Феликса с Мари приобретали скандальный оборот. |
Meanwhile, the way Felix was acting with Maria was scandalizing everyone around. |
Ваш мотель тонет не хуже Титаника, а я протягиваю вам последний спасательный круг. |
This motel is sinking in red ink... and I'm offering you the last lifeboat. |
Он станет просить меня переехать к ним гостить с детьми, и я должна буду отказать ему; или о том, чтобы я в Москве составила круг для Анны... |
He is going to beg me to come to stay with them with the children, and I shall have to refuse; or to create a set that will receive Anna in Moscow.... |
Он старался экономить на чем только можно и пустил в оборот все личные сбережения, лишь бы спасти вложенный в бумаги капитал. |
He cut down his expenses in every possible way, and used up all his private savings to protect his private holdings. |
Это всего лишь оборот речи, Рейчел. |
That's just a turn of phrase, Rachel. |
That should really narrow it down. |
|
When you pass the Obi, you enter the Arctic Circle. |
|
Последний круг для Хорxе Лоренцо. |
To the last lap for Jorge Lorenzo. |
Bunny Rabbit goes to the next round! |
|
Я круг, сделанный из кругов. |
I am a circle made up of circles. |
Nothing. It's a figure of speech. |
|
Самюэл медленно описал круг, вырвал кустик полыни и бросил его на землю. |
He made a slow circle, broke off a piece of sagebrush, and dropped it on the ground. |
The Circle of the Black Thorn is the most powerful group in this plane of existence. |
|
Знаешь, стоит признать, что произошёл довольно любопытный оборот событий. |
You know, you have to admit this is a very curious turn of events. |
Встаньте в круг у костра и возьмитесь за руки. |
Form a circle around the fire and hold hands. |
В центре лагеря стоял маленький деревянный дом, а на крыльце этого дома с шипением горел газолиновый фонарь, отбрасывавший широкий круг белого света. |
A small wooden house dominated the camp ground, and on the porch of the house a gasoline lantern hissed and threw its white glare in a great circle. |
Он, конечно кружился вокруг него, как стервятник, но в сам круг он не входит. |
He circled around it like a vulture, but he's not actually in the circle. |
Они сузили круг подозреваемых до 1000 американцев, посетивших Арубу и Барбадос, но им нужна наша помощь. |
The dynamic duo narrowed it down to a thousand Americans who visited Aruba and Barbados, but they need our help. |
В сумраке чуть дрожал движущийся круг света. |
The spot of light wavered feebly through the darkness. |
Who would like to see the finished lap? |
|
Все вобрал этот круг циферблата, все скопил, что только в жизни меня огорчало, - как, по негритянской примете, молодая луна воду копит. |
Holding all I used to be sorry about like the new moon holding water, niggers say. |
Мысли его, как и тело, совершали полный круг, не нападая ни на что новое. |
His thoughts, like his body, went round a complete circle, without coming upon anything new. |
Это магический круг. |
It is a medicine wheel. |
С другой стороны, прямоугольник с неравными сторонами не является двухцентровым, потому что ни один круг не может быть касательным ко всем четырем сторонам. |
On the other hand, a rectangle with unequal sides is not bicentric, because no circle can be tangent to all four sides. |
Для постмодернистов герменевтический круг особенно проблематичен. |
For postmodernists, the hermeneutic circle is especially problematic. |
Широкий круг теоретических интересов перниолы включает философию медиа. |
Perniola's wide range of theoretical interests include philosophy of media. |
Лезим-это скорее энергичное физическое упражнение и тренировка, чем танец; формации могут быть в два, четыре и даже в круг. |
Lezim is more of a vigorous physical exercise and drill than a dance; the formations can be in two's, fours and even in a circle. |
День-это приблизительно тот период времени, в течение которого Земля совершает один оборот вокруг своей оси. |
A day is approximately the period of time during which the Earth completes one rotation around its axis. |
Объятия их рук образуют полный круг; два тела переплетаются как одно, удачно символизируя идею прощения и смирения перед лицом любви. |
The embrace of their arms makes a complete circle; the two bodies intertwine as one, successfully symbolizing the idea of forgiveness and humility in the face of love. |
Они могут вносить значительный вклад в оборот клеток и передачу генетической информации между клетками. |
Most Greek surnames are patronymics by origin, albeit in various forms depending on ancestral locality. |
He extended the discoveries of Francis Leopold McClintock. |
|
Such a conclusion would be outside the Terms Of Reference of the Hutton Report. |
|
Круг.1 также может работать как рекламное ПО и выполнять фишинговые атаки. |
Circle.1 can also operate as adware and perform phishing attacks. |
На крайнем западе, где камни самые высокие, есть каменный круг, который имеет 39 камней. |
At the extreme west, where the stones are tallest, there is a stone circle which has 39 stones. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «круг или оборот нити».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «круг или оборот нити» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: круг, или, оборот, нити . Также, к фразе «круг или оборот нити» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.