Докладывает общему собранию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
доклады будут представляться - reports will be presented
будущие доклады - future reports
доклады Комитета по - reports to the committee on
доклады нидерланды - reports of the netherlands
их первые доклады - their first reports
третий, четвертый и пятый периодические доклады - third to fifth periodic reports
соответствующие доклады консультативных - related reports of the advisory
что эти доклады не - that the reports do not
периодические доклады алжира - periodic reports of algeria
периодические доклады Грузии - periodic reports of georgia
по общему мнению - in common opinion
по общему признанию - admittedly
по общему признанию или согласию - admittedly or consent
внутренняя сигнализация по общему каналу - common channel inter-office signaling
вопреки общему мнению - contrary to general opinion
по отношению к общему - towards the overall
прийти к общему пониманию - come to a common understanding
оказать поддержку общему делу - maintain the common cause
преступление по общему праву - common law offence
привести дроби к общему знаменателю - reduce fractions to the same denomination
собрание представителей налогоплательщиков прихода - select vestry
Протокол собрания - Minutes of the meeting
собрание Государственного музея изобразительных искусств имени А. С . Пушкина - Pushkin Museum of Fine Arts collection
собрание Государственной Третьяковской галереи - State Tretyakov Gallery collection
Собрание законодательства Российской Федерации - Russian Federation Code
а затем в общем собрании - followed in the general assembly
законодательные собрания - legislative assemblies
общие собрания - by the general assemblies
что общее собрание состоялось - that the general assembly held
созыва собрания - calling a meeting
Меркурий докладывает, что он сидит один в библиотеке, запершись. |
Mercury reports that he is at present shut up in the library alone. |
Наблюдайте и докладывайте о продаже алкоголя несовершеннолетним, и/или покупке и продаже наркотиков в заведениях. |
Observe and report on the service of alcohol to minors and/or the buying and selling of narcotics on the premises. |
Законодательная власть принадлежит как правительству, так и Законодательному Собранию. |
Legislative power is vested in both the government and the Legislative Assembly. |
Всем постам, докладывайте о Железном Жакете. |
All call signs, report visual on Iron Jacket. |
Все предложения, одобренные FSGs, должны быть представлены на рассмотрение, самое позднее, к Майскому собранию ASC, в рамках заседания, предшествующего введению … |
All proposals approved by FSGs must be submitted, at the latest, to the May meeting of ASC in the session preceding the introduction of the.. |
Некоторые системы связи даже не требуют от пилотов докладывать на землю, поскольку всю необходимую информацию передает по спутниковой связи компьютер управления полетом. |
Some aircraft communication systems don't require pilots call in; flight management computers transmit the info via satellite link. |
Чтобы создать общие заметки, нажмите кнопку Заметки к собранию. |
For shared notes, select the Meeting Notes button. |
Мистер Норман, - улыбнулся я, - будьте любезны, зачитайте собранию список ликвидного имущества и вкладов, оформленных как на ваше имя, так и на имя вашей жены. |
I smiled. Mr. Norman, would you like me to read to the board a list of your liquid assets and holdings, both in your name and your wife's? |
Они оставались безучастными к собранию, затронутым на нем вопросам, ходу прений, не говорили и не улыбались. |
They remained indifferent to the meeting, the questions touched upon at it, the course of the debate, did not speak, and did not smile. |
Наши квартировали в третьем этаже; я не докладывал и даже не постучал в дверь, а просто растворил ее настежь, и бабушку внесли с триумфом. |
Our party was lodging on the third floor. Without knocking at the door, or in any way announcing our presence, I threw open the portals, and the Grandmother was borne through them in triumph. |
Ты знаешь, что я должен докладывать о плохом поведении персонала. |
You know I'm beholden to report employees misbehaving. |
Наши разведчики докладывали, что они ремонтируют стену день и ночь, но она все еще не завершена. |
Our scouts report they have been repairing the wall night and day, but it is still incomplete. |
Я докладываю тебе, вживую из Белого дома как можно скорее неправильные отчеты где находиться Оливия Поуп |
I'm reporting to you live from the White House, where counter to earlier erroneous reports of Olivia Pope being... |
Они также обучены распознавать и докладывать о непредвиденных факторах: недостаток сна, бытовые проблемы. |
They've also been trained to recognize and speak up about operational risk management factors- lack of sleep, domestic problems. |
Браво, докладываю, цель остановилась на шестом этаже. |
Bravo, be advised, target is stationary, sixth floor. |
И прежде, чем докладывать в убойный, ты придешь к Маримоу, как кот с мышью в зубах. |
and before you call homicide on it, you walk it back to Mello like the cat with the mouse in its teeth. |
Уважаемые депутаты, уважаемые сенаторы,... ..я очень взволнован, обращаясь к вам,... ..к присутствующему собранию, которое представляет весь итальянский народ. |
Parliamentarians and senators, it's with great excitement that I speak to you in this assembly which all Italians identify with. |
А пока Лэнгли топчется на месте, она докладывает обо всем что видит своим кураторам в Индии. |
And while Langley's spinning their wheels, she's reporting everything she sees back to her handlers in India. |
Стража докладывает, что видила неествественно яркий свет. его тепло было настолько сильным, они почувствовали его в конце коридора. |
The guards report seeing an unnaturally bright light, its heat was so intense they could feel it at the end of the corridor. |
Итак, профессиональные убийцы Барксдейла, на северо-западе... докладывают боссу через несколько минут после того, как дело сделано. |
So we got a Barksdale pro in the northwest... ringing up the boss minutes after the deed. |
I called one of the guys Stills reported at the 51st |
|
Reporting in on the Adams Family. |
|
С девяти часов начались телефонные звонки -агенты докладывали о своей работе: Натаниэл Леттон едет пригородным поездом из Тэрритауна. |
By nine o'clock his telephone began to ring and the reports to come in. Nathaniel Letton was taking the train at Tarrytown. |
Вы своему лейтенанту о каждой тупиковой догадке докладываете? |
You tell your lieutenant every time you have a hunch that could lead to nowhere? |
Смотри, брата не испугай, - сказал ему Павел Петрович, - не вздумай ему докладывать. |
Mind you don't frighten my brother, Pavel Petrovich said to him; don't inform him on any account. |
От пляжа... до этой точки, это тупиковый участок, я докладывал в прошлый раз, Капитан Тейлор передвинулся ниже сюда, до этого выступа, где он окопался. |
From the beach to this point, this is the dead-end I pointed out last time, so Captain Taylor has moved from down here up to this hill where he's digging in. |
Она докладывает им о вас. |
She's giving them a report on you. |
Я должен докладывать о них. |
I'm supposed to report on them. |
и докладывайте о каждом, кто говорит дтрное про нашего цезаря! |
And report on each, Who says bad about our Caesar! |
А ты докладывай мне обо всех караванах, которые приходят в храм. |
And you wil keep informing me of those temple supply caravans. |
I wanna be briefed on any new developments. |
|
Ты докладывал об этом Масгрэйву? |
Did you brief Musgrave on this? |
Command, this is alpha team leader. |
|
I'm actually accountable for my actions, Shea. |
|
I'm actually accountable for my actions, Shea. |
|
Никто так и не позвонил, но лакей, жертвуя дневным сном, прождал до четырех часов - когда уже все равно некому было докладывать о звонке. |
No telephone message arrived, but the butler went without his sleep and waited for it until four o'clock-until long after there was any one to give it to if it came. |
Когда они сжигают канистры из-под зарина, испускается газ, о котором должны докладывать экологам. |
So when the CMA incinerates its sarin canisters, it emits gases that have to be reported to the EPA. |
Я докладывал, - горестно сказал капитан, - но майор Майор пообещал, что, если я хоть еще раз заикнусь об этом, он сам перережет мне глотку. |
'I did report the incident to Major Major,' said the captain sadly, 'and Major Major said he would cut my throat if I ever spoke to him again.' |
Я хотел бы услышать вескую причину, почему ты докладывал МакЛауд о нашей части. |
I wouldn't mind hearing a compelling reason why you've been reporting back to McLeod on this house. |
Генералы докладывают, что наши войска по-прежнему доблестно сражаются. |
Our generals inform us that troops in the field continue to perform valiantly. |
Она будет отслеживать все твои действия и докладывать напрямую мне. |
She will oversee all your activities and report directly back to me. |
И лично будешь докладывать мне о результатах. |
You will report every result back to me personally. |
Тем не менее, вице-президент с особым интересом отнеся к этой операции, и хотел бы, чтобы я лично докладывала о ходе операции каждый час. |
However, the vice president has taken a particular interest in this operation, and his office would like me to personally brief him on developments every hour on the hour. |
Почему Второй не докладывает? |
Why does Two no longer give us his report? |
Нил Армстронг докладывает, Аполлно-11 лег на заданный курс. |
Neil Armstrong reporting Apollo 11 on proper heading. |
Cadet Kyle Blankes reporting for duty, sir. |
|
Деклан докладывает о еще большем количестве появлений абнормалов на людях, они все взбаламутили. |
Also, Declan's reporting more incidents of abnormals appearing in public, stirring things up. |
Меня не будут заставлять, подшивать, проштемпелевывать, индексировать, резюмировать, докладывать и пронумеровывать. |
I will not be pushed, filed, stamped, indexed, briefed, debriefed or numbered! |
And that's what I told the committee afterwards. |
|
Премьер-министр и министр иностранных дел регулярно докладывают Королеве о последних политических событиях. |
The Prime Minister and the Minister of Foreign Affairs report regularly to the Queen to advise her of the latest political developments. |
Тед докладывает Маршаллу и Барни, что их обоих выгнали с площадки, и просит их не пускать ее в квартиру. |
Ted reports to Marshall and Barney that they were both kicked out of the venue, and asks them not to let her into the apartment. |
Он передал копии документов Национальному собранию Франции. |
He gave copies of the files to the National French Assembly. |
Омбудсмен представляет Национальному собранию ежегодный доклад о своей работе и выводах, а также другие специальные доклады. |
The Ombudsman provides the National Assembly with an annual report on his work and findings as well as with other special reports. |
Затем они были помазаны миропомазанием, получили возложение рук, облачились в белое и были приведены, чтобы присоединиться к собранию в праздновании Пасхи. |
They were then anointed with chrism, received the laying on of hands, clothed in white, and led to join the congregation in the Easter celebration. |
Законодательная власть принадлежит как правительству, так и Национальному собранию. |
Legislative power is vested in both the government and the National Assembly. |
Эти цифры не публикуются, но докладываются Консультативному комитету по охоте. |
These figures are not published but reported to the Hunting Advisory Committee. |
Он докладывал о параде Красной Армии из Москвы. |
He reported on the Red Army parade from Moscow. |
Уиттакер Чемберс докладывал Валентину Маркину отдельно от Массинга. |
Whittaker Chambers reported to Valentin Markin separately from Massing. |
Главный специальный агент начал докладывать о своей обычной деятельности помощнику секретаря по административным вопросам. |
The Chief Special Agent began reporting his normal activities to the Assistant Secretary for Administration. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «докладывает общему собранию».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «докладывает общему собранию» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: докладывает, общему, собранию . Также, к фразе «докладывает общему собранию» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.