Докладывает общему собранию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Докладывает общему собранию - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
reports to the general assembly
Translate
докладывает общему собранию -

- общему

general



Меркурий докладывает, что он сидит один в библиотеке, запершись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mercury reports that he is at present shut up in the library alone.

Наблюдайте и докладывайте о продаже алкоголя несовершеннолетним, и/или покупке и продаже наркотиков в заведениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Observe and report on the service of alcohol to minors and/or the buying and selling of narcotics on the premises.

Законодательная власть принадлежит как правительству, так и Законодательному Собранию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legislative power is vested in both the government and the Legislative Assembly.

Всем постам, докладывайте о Железном Жакете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All call signs, report visual on Iron Jacket.

Все предложения, одобренные FSGs, должны быть представлены на рассмотрение, самое позднее, к Майскому собранию ASC, в рамках заседания, предшествующего введению …

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All proposals approved by FSGs must be submitted, at the latest, to the May meeting of ASC in the session preceding the introduction of the..

Некоторые системы связи даже не требуют от пилотов докладывать на землю, поскольку всю необходимую информацию передает по спутниковой связи компьютер управления полетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some aircraft communication systems don't require pilots call in; flight management computers transmit the info via satellite link.

Чтобы создать общие заметки, нажмите кнопку Заметки к собранию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For shared notes, select the Meeting Notes button.

Мистер Норман, - улыбнулся я, - будьте любезны, зачитайте собранию список ликвидного имущества и вкладов, оформленных как на ваше имя, так и на имя вашей жены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I smiled. Mr. Norman, would you like me to read to the board a list of your liquid assets and holdings, both in your name and your wife's?

Они оставались безучастными к собранию, затронутым на нем вопросам, ходу прений, не говорили и не улыбались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They remained indifferent to the meeting, the questions touched upon at it, the course of the debate, did not speak, and did not smile.

Наши квартировали в третьем этаже; я не докладывал и даже не постучал в дверь, а просто растворил ее настежь, и бабушку внесли с триумфом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our party was lodging on the third floor. Without knocking at the door, or in any way announcing our presence, I threw open the portals, and the Grandmother was borne through them in triumph.

Ты знаешь, что я должен докладывать о плохом поведении персонала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know I'm beholden to report employees misbehaving.

Наши разведчики докладывали, что они ремонтируют стену день и ночь, но она все еще не завершена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our scouts report they have been repairing the wall night and day, but it is still incomplete.

Я докладываю тебе, вживую из Белого дома как можно скорее неправильные отчеты где находиться Оливия Поуп

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm reporting to you live from the White House, where counter to earlier erroneous reports of Olivia Pope being...

Они также обучены распознавать и докладывать о непредвиденных факторах: недостаток сна, бытовые проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've also been trained to recognize and speak up about operational risk management factors- lack of sleep, domestic problems.

Браво, докладываю, цель остановилась на шестом этаже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bravo, be advised, target is stationary, sixth floor.

И прежде, чем докладывать в убойный, ты придешь к Маримоу, как кот с мышью в зубах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and before you call homicide on it, you walk it back to Mello like the cat with the mouse in its teeth.

Уважаемые депутаты, уважаемые сенаторы,... ..я очень взволнован, обращаясь к вам,... ..к присутствующему собранию, которое представляет весь итальянский народ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parliamentarians and senators, it's with great excitement that I speak to you in this assembly which all Italians identify with.

А пока Лэнгли топчется на месте, она докладывает обо всем что видит своим кураторам в Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And while Langley's spinning their wheels, she's reporting everything she sees back to her handlers in India.

Стража докладывает, что видила неествественно яркий свет. его тепло было настолько сильным, они почувствовали его в конце коридора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guards report seeing an unnaturally bright light, its heat was so intense they could feel it at the end of the corridor.

Итак, профессиональные убийцы Барксдейла, на северо-западе... докладывают боссу через несколько минут после того, как дело сделано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we got a Barksdale pro in the northwest... ringing up the boss minutes after the deed.

Я звонил одному из парней Стиллс докладывает с 51й

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I called one of the guys Stills reported at the 51st

Докладываю по делам семьи Адамс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reporting in on the Adams Family.

С девяти часов начались телефонные звонки -агенты докладывали о своей работе: Натаниэл Леттон едет пригородным поездом из Тэрритауна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By nine o'clock his telephone began to ring and the reports to come in. Nathaniel Letton was taking the train at Tarrytown.

Вы своему лейтенанту о каждой тупиковой догадке докладываете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You tell your lieutenant every time you have a hunch that could lead to nowhere?

Смотри, брата не испугай, - сказал ему Павел Петрович, - не вздумай ему докладывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mind you don't frighten my brother, Pavel Petrovich said to him; don't inform him on any account.

От пляжа... до этой точки, это тупиковый участок, я докладывал в прошлый раз, Капитан Тейлор передвинулся ниже сюда, до этого выступа, где он окопался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the beach to this point, this is the dead-end I pointed out last time, so Captain Taylor has moved from down here up to this hill where he's digging in.

Она докладывает им о вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's giving them a report on you.

Я должен докладывать о них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm supposed to report on them.

и докладывайте о каждом, кто говорит дтрное про нашего цезаря!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And report on each, Who says bad about our Caesar!

А ты докладывай мне обо всех караванах, которые приходят в храм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you wil keep informing me of those temple supply caravans.

Я хочу, чтобы мне докладывали обо всех новостях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanna be briefed on any new developments.

Ты докладывал об этом Масгрэйву?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you brief Musgrave on this?

Командование, докладывает лидер альфа-группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Command, this is alpha team leader.

Я, вообще-то, должен докладывать о своих действиях, Ши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm actually accountable for my actions, Shea.

Я, вообще-то, должен докладывать о своих действиях, Ши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm actually accountable for my actions, Shea.

Никто так и не позвонил, но лакей, жертвуя дневным сном, прождал до четырех часов - когда уже все равно некому было докладывать о звонке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No telephone message arrived, but the butler went without his sleep and waited for it until four o'clock-until long after there was any one to give it to if it came.

Когда они сжигают канистры из-под зарина, испускается газ, о котором должны докладывать экологам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So when the CMA incinerates its sarin canisters, it emits gases that have to be reported to the EPA.

Я докладывал, - горестно сказал капитан, - но майор Майор пообещал, что, если я хоть еще раз заикнусь об этом, он сам перережет мне глотку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I did report the incident to Major Major,' said the captain sadly, 'and Major Major said he would cut my throat if I ever spoke to him again.'

Я хотел бы услышать вескую причину, почему ты докладывал МакЛауд о нашей части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wouldn't mind hearing a compelling reason why you've been reporting back to McLeod on this house.

Генералы докладывают, что наши войска по-прежнему доблестно сражаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our generals inform us that troops in the field continue to perform valiantly.

Она будет отслеживать все твои действия и докладывать напрямую мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She will oversee all your activities and report directly back to me.

И лично будешь докладывать мне о результатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will report every result back to me personally.

Тем не менее, вице-президент с особым интересом отнеся к этой операции, и хотел бы, чтобы я лично докладывала о ходе операции каждый час.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the vice president has taken a particular interest in this operation, and his office would like me to personally brief him on developments every hour on the hour.

Почему Второй не докладывает?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why does Two no longer give us his report?

Нил Армстронг докладывает, Аполлно-11 лег на заданный курс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neil Armstrong reporting Apollo 11 on proper heading.

Курсант Кайл Бленкис докладывает о своем прибытии!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cadet Kyle Blankes reporting for duty, sir.

Деклан докладывает о еще большем количестве появлений абнормалов на людях, они все взбаламутили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, Declan's reporting more incidents of abnormals appearing in public, stirring things up.

Меня не будут заставлять, подшивать, проштемпелевывать, индексировать, резюмировать, докладывать и пронумеровывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will not be pushed, filed, stamped, indexed, briefed, debriefed or numbered!

Так и комиссии потом докладывал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that's what I told the committee afterwards.

Премьер-министр и министр иностранных дел регулярно докладывают Королеве о последних политических событиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Prime Minister and the Minister of Foreign Affairs report regularly to the Queen to advise her of the latest political developments.

Тед докладывает Маршаллу и Барни, что их обоих выгнали с площадки, и просит их не пускать ее в квартиру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ted reports to Marshall and Barney that they were both kicked out of the venue, and asks them not to let her into the apartment.

Он передал копии документов Национальному собранию Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gave copies of the files to the National French Assembly.

Омбудсмен представляет Национальному собранию ежегодный доклад о своей работе и выводах, а также другие специальные доклады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ombudsman provides the National Assembly with an annual report on his work and findings as well as with other special reports.

Затем они были помазаны миропомазанием, получили возложение рук, облачились в белое и были приведены, чтобы присоединиться к собранию в праздновании Пасхи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were then anointed with chrism, received the laying on of hands, clothed in white, and led to join the congregation in the Easter celebration.

Законодательная власть принадлежит как правительству, так и Национальному собранию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legislative power is vested in both the government and the National Assembly.

Эти цифры не публикуются, но докладываются Консультативному комитету по охоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These figures are not published but reported to the Hunting Advisory Committee.

Он докладывал о параде Красной Армии из Москвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He reported on the Red Army parade from Moscow.

Уиттакер Чемберс докладывал Валентину Маркину отдельно от Массинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whittaker Chambers reported to Valentin Markin separately from Massing.

Главный специальный агент начал докладывать о своей обычной деятельности помощнику секретаря по административным вопросам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chief Special Agent began reporting his normal activities to the Assistant Secretary for Administration.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «докладывает общему собранию». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «докладывает общему собранию» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: докладывает, общему, собранию . Также, к фразе «докладывает общему собранию» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information