Домашний почтовый адрес - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: home, domestic, household, pet, homely, homey, homelike, homy, indoor, fireside
домашний уют - homeliness
домашние работники - domestic workers
домашние животные разрешены - pets permitted
домашние сообщества - domestic communities
в домашних хозяйствах - at households
Количество домашних животных - number of pets
некоммерческие организации, обслуживающие домашние хозяйства - non-profit institutions serving households
необходимо в домашних условиях - needed at home
матч домашних животных - match pets
Путешествия с домашними животными - traveling with pets
Синонимы к домашний: невзрачный, неприятный, некрасивый, не на что смотреть, простой, непривлекательный, домашний
Значение домашний: Относящийся к дому (во 2 знач.) , семье, частному быту.
ехать на почтовых - post
багажно-почтовый вагон - baggage-and-mill car
почтовый ящик приложений - app mailbox
почтовых - mail
почтовый абонементный ящик - post-office box
за почтовые расходы - for postage
почтовый оператор - post operator
почтовые расходы доход - postage revenue
ночной почтовый поезд - night mail
обложка почтовые расходы - cover postage
Синонимы к почтовый: открытка
имя существительное: address, direction, superscription
сокращение: adds
Said адрес - said address
адрес для всей корреспонденции - address for all correspondence
Адрес для отправки - address for sending
адрес долгосрочных потребностей - address long-term needs
адрес комитета - address to the committee
адрес устойчивого развития - address sustainable development
адрес, указанный - address indicated
выступил адрес - delivered his address
заполните, пожалуйста, свой адрес электронной почты - please fill in your e-mail
Вы даете мне адрес - you give me the address
Синонимы к адрес: адрес, обращение, речь, выступление, ловкость, такт, надпись, направление, руководство, область
Кассиры торговых точек иногда спрашивают у потребителей их домашний почтовый индекс. |
Point-of-sale cashiers sometimes ask consumers for their home ZIP Codes. |
Мальчик получает домашний адрес кондуктора поезда Тома Старка. |
The boy obtains train conductor Tom Stark's home address. |
В 2015 году он выступил с петицией об отмене радиопередачи домашний компаньон прерий, которую ведут американские общественные СМИ. |
In 2015, he launched a petition to cancel A Prairie Home Companion, a radio show by American Public Media. |
Основными импортными товарами являются машины и оборудование, продукты питания, домашний скот и химикаты. |
The main imported commodities are machinery and equipment, foodstuffs, livestock, and chemicals. |
А Элвин говорит своим друзьям, что у него есть домашний питомец по имени Хан. |
And Alvin's telling his friends he has a pet named han. |
Телефонный звонок из общественной будки в доках поступил на домашний телефон Джоди Фарра. |
A phone call was made, it was from the public phone box of the docks, it was to the home of Jody Farr. |
Если для Вас самым ценным качеством пребывания вне Вашего дома является домашний уют, то мы хотим предложить Вам трехкомнатную квартиру, где Вы в полном объёме ощутите комфорт и домашнюю атмосферу. |
If you appreciate home-like atmosphere you will like this three-apartment flat to plunge yourself into comfort and cosiness. |
Ели хотел напугать нас, Джулиан, то твой домашний тостер тебе в этом не поможет. |
If you hoped to frighten us, Julian, you must know it will take more than a homemade toaster to do it. |
В центре администрирования Exchange выберите почтовый ящик и нажмите кнопку Изменить, чтобы открыть измененное свойство или компонент. |
In the EAC, select the linked mailbox and then click Edit to view the property or feature that you changed. |
Целевой почтовый ящик: архивный почтовый ящик пользователя Kathleen Reiter (псевдоним основного почтового ящика для данного пользователя — kreiter). |
The archive mailbox for Kathleen Reiter (Kathleen's primary mailbox alias is kreiter). |
Чтобы проверить один почтовый ящик, выполните следующую команду. |
To check for one mailbox, run the following command. |
Почтовый ящик превышает ограничение FoldersCountWarningQuota, когда для него настроено ограничение FoldersCountReceiveQuota. |
A mailbox exceeds its FoldersCountWarningQuota limit when it has a FoldersCountReceiveQuota limit configured. |
Смотрел по карте, - сказал Хлынов, - если мы спустимся в западном направлении, то пересечем железную дорогу на полустанке, где останавливается почтовый, в пять тридцать. |
I looked at the map, said Khlinov, and if we descend the western slope we'll cross the railway at a wayside station where the mail-train stops at five-thirty. |
Рад видеть ее прощальный прием. весь этот домашний арест |
Nice to see she's finally accepting this whole house arrest thing. |
Ну, нашел еще один предмет, ну, домашний предмет, изношенный и выброшенный за ненадобностью, чему, как я вижу, ты безумно радуешься. |
'Well now,' he went on, 'you seem to have found another piece of domestic litter, done for and thrown away, and I suppose you're perfectly happy. |
Домашний адрес - отель длительного проживания, номер 1122, 73 Променад Вэй, Марина Дель Рэй. |
Home address is a long-stay hotel, room 1122, at 73 Promenade Way, Marina Del Rey. |
И я могу сделать это через домашний компьютер, хоть мне и пришлось вытащить жёсткий диск и очистить от вирусов. |
And I can do this on the house computer, even though I had to take the hard drive and get it disinfected. |
Не хватало только, чтобы какой-нибудь идиот подлил бензину в почтовый ящик. |
Last thing we need is some idiot putting petrol through the letter box. |
И неискренне, ведь я каждый год плачу частному аудитору за проверку книг задолго до того, как почтовый инспектор хотя бы задумается о поездке из Оксфорда. |
And false-hearted, since I pay a private auditor to check the books long before a Post Office inspector even thinks of coming from Oxford each year. |
Вы же менеджер в такой отличной кофейне, но всё равно приходите пить наш домашний кофе? |
You are managing such a good coffee shop, yet you still like my coffee house? |
Должно быть это домашний халат. |
It must have been a dressing gown. |
Жена говорит, что это был домашний офис. |
His wife said that it was a home office. |
Being grounded is so much worse than it was in the olden days. |
|
Учитывая новые обстоятельства дела, я прошу рассмотреть заявление о заключении её под домашний арест. |
Consider house arrest pending trial, given the circumstances. |
Тебя ждет счастливый домашний очаг и любящая семья. |
You will find a happy, cheerful home and friends who love you dearly. |
Employment, marital status, home address. |
|
Очевидно, твоя контактная информация была заменена на почтовый ящик и одноразовый телефон самозванца. |
Sure enough, your contact information had been replaced with the thief's mailbox information and burner phone. |
Фермерам рекомендуется удалять любые деревья, которые падают на поле, содержащем домашний скот, потому что увядшие листья могут отравить животных. |
Farmers are recommended to remove any trees that fall in a field containing livestock, because the wilted leaves could poison the animals. |
Эпизодическая охота Орлов на домашний скот и предпочитаемые виды дичи использовалась в качестве оправдания для контроля численности популяции. |
The occasional hunting by eagles of domestic stock and preferred game species has been used as the justification for population control. |
По меньшей мере 152 миллиона детей в возрасте до 5 лет работали в 2016 году, но эта цифра занижена, потому что домашний труд не учитывается. |
At least 152 million children under 5 years of age worked in 2016, but the figure is underestimated because domestic labour is not counted. |
Использование мобильных телефонов резко расширяется, позволяя пользователям совершать платежи в интернете, смотреть видео или даже регулировать свой домашний термостат во время работы. |
Mobile phone usage broadens dramatically, enabling users to make payments online, watch videos, or even adjusting their home thermostat while away at work. |
Эта должность также привела Ватанабэ в тогдашний новый домашний видеомагнитофон Bandai Emotion, где он помог разработать Dallos Мамору Ошии. |
The position had also led Watanabe into Bandai’s then-new home video label Emotion, where he helped to develop Mamoru Oshii’s Dallos. |
Аналогичным образом, домашний скот должен быть обеспечен дополнительными источниками соли, выходящими за рамки его обычного рациона, иначе его молочная продуктивность будет снижена. |
Similarly, domestic cattle need to be provided with extra sources of salt beyond their normal diet or their milk production is reduced. |
Королевский Домашний персонал служит по желанию монарха и не уходит в отставку, когда испанское правительство уходит в отставку во время избирательных циклов. |
Royal household staff serve at the pleasure of the monarch, and does not resign when the Spanish government resigns during election cycles. |
Он также является самым последним французом, выигравшим свой домашний Гран-При. |
He is also thus far the most recent Frenchman to win his home Grand Prix. |
Домашний Шекспир со шведским актером Лассе Экерлундом заставляет ее впервые использовать свой голос на сцене. |
Home Made Shakespeare with the Swedish actor Lasse Äkerlund has her using her voice on stage for the first time. |
7 апреля Смит провел свой первый домашний матч в сезоне против Янкиз в восьмом иннинге, чтобы обеспечить победу Ориолс со счетом 5: 4. |
On April 7, Smith hit his first home run of the season against the Yankees in the eighth inning to secure a 5-4 win for the Orioles. |
Фрэнк Эдвард Макгуррин, судебный стенограф из Солт-Лейк-Сити, штат Юта, который преподавал машинопись, как сообщается, изобрел домашний ряд сенсорного ввода в 1888 году. |
Frank Edward McGurrin, a court stenographer from Salt Lake City, Utah who taught typing classes, reportedly invented home row touch typing in 1888. |
Vogue, или voguing, - это очень стилизованный, современный домашний танец, возникший в конце 1980-х годов и развившийся из Гарлемской бальной сцены 1960-х. |
Vogue, or voguing, is a highly stylized, modern house dance originating in the late 1980s that evolved out of the Harlem ballroom scene of the 1960s. |
Домашний стадион Риу-Негру-Вивальдао, открытый в 1961 году, с максимальной вместимостью 43 000 человек. |
Rio Negro's home stadium is Vivaldão, inaugurated in 1961, with a maximum capacity of 43,000 people. |
На экране сегодня, позже названном домашний экран, отображается текущая дата, информация о владельце, предстоящие встречи, сообщения электронной почты и задачи. |
The Today Screen, later called the Home Screen, shows the current date, owner information, upcoming appointments, e-mails, and tasks. |
Мор покидает свой пост и помещается под домашний арест. |
More resigns his office and is placed under house arrest. |
В случаях, когда хищники, такие как львы или гиены, убивали домашний скот, карбофуранные яды помещались в туши в качестве возмездия против хищников. |
In events where predators such as lions or hyenas have killed livestock, carbofuran poisons have been placed into carcasses as retaliation against the predators. |
В первом же иннинге он нанес трехкратный домашний удар Роджеру Клеменсу и был назван MVP игры. |
He hit a three-run home run off Roger Clemens in the first inning and was named the MVP of the game. |
Эта охота проводится из-за опасений, что Йеллоустонские бизоны, которые часто заражаются бруцеллезом, распространят эту болезнь на местный домашний скот. |
This hunting is done because of fears that the Yellowstone bison, which are often infected with Brucellosis will spread that disease to local domestic cattle. |
Каждый домашний экран содержит до двадцати иконок, а док-станция-до шести иконок. |
Each home screen holds up to twenty icons, and the dock holds up to six icons. |
Большинство семей держали домашний скот, разводили большие сады и собирали дикие ягоды, такие как обильная ежевика. |
Most families kept livestock, raised large gardens, and harvested wild berries, such as the plentiful blackberries. |
Поскольку вода течет только по трубам, которые открываются на обоих концах, муниципальный и домашний водопровод будет истолкован как не-сосуд. |
As water flows through only pipes that open at both ends, the municipal and in-home plumbing would be construed as a non-vessel. |
Результаты показали, что пилоты считали, что производительность труда ухудшается, когда домашний стресс переносится на рабочую среду. |
The results indicated that pilots believed performance was impaired when home stress carried over to the work environment. |
29 мая 2000 года Сухарто был помещен под домашний арест, когда индонезийские власти начали расследование коррупции во время его президентства. |
On 29 May 2000, Suharto was placed under house arrest when Indonesian authorities began to investigate the corruption during his presidency. |
Это примерно в 10 раз эффективнее, чем обычный домашний кондиционер, доступный сегодня. |
This is about 10 times more efficient than a typical home air conditioner available today. |
Quercus stellata, почтовый дуб или железный дуб, - это Североамериканский вид дуба в секции белого дуба. |
Quercus stellata, the post oak or iron oak, is a North American species of oak in the white oak section. |
В соответствии с законом об управлении водными ресурсами 2000 года обновленные прибрежные права на воду были предоставлены тем, кто в пределах Нового Южного Уэльса имеет домашний скот. |
Under the Water Management Act 2000, updated riparian water rights were given to those within NSW with livestock. |
Вертолеты будут летать низко над домами в 2 и 3 часа ночи, пугать домашний скот и будить жителей. |
Helicopters would fly low over households at 2 and 3 a.m., spook livestock and wake residents. |
Некоторые виды, особенно Евразийский крапивник и домашний крапивник, часто ассоциируются с человеком. |
A few species, notably the Eurasian wren and the house wren, are often associated with humans. |
Когда продавец собирает весь адрес, почтовый индекс является важной частью AVS. |
When a merchant collects the entire address, the ZIP Code is an important part of AVS. |
Почтовый ранец - это устройство, которое перевозчики писем используют через плечо для оказания помощи в доставке личной почты на предприятия и дома. |
A mail satchel is a device letter carriers use over-the-shoulder for assisting the delivery of personal mail to businesses and homes. |
В 1930-х годах издательство Кертис Паблишинг Компани выпустило несколько журналов, в том числе сатердей Ивнинг пост и дамский домашний журнал. |
In the 1930s, The Curtis Publishing Company, published several magazines, including the Saturday Evening Post and the Ladies Home Journal. |
Женские журналы были излюбленным местом для пропаганды, направленной на домохозяек, особенно домашний журнал для женщин. |
Women's magazines were the favored venue for propaganda aimed at housewives, particularly the Ladies' Home Journal. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «домашний почтовый адрес».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «домашний почтовый адрес» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: домашний, почтовый, адрес . Также, к фразе «домашний почтовый адрес» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.