Дорого управлять - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дорого управлять - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
expensive to administer
Translate
дорого управлять -

- дорого [наречие]

наречие: dearly, dear, at a high figure

- управлять

глагол: control, command, manage, handle, run, move, drive, operate, govern, rule

словосочетание: run the show



Довольно дорого, но им очень легко управлять, что я сейчас и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it's quite a lot of money, but it is actually very easy to fly, as I'm going to...

В большинстве штатов можно получить лицензию, которая позволяет управлять автомобилем без присмотра взрослых к 16 годам, после прохождения необходимых тестов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a majority of states one can obtain a license that allows driving without adult supervision by age 16, after passing the requisite tests.

Двадцать пять гиней чудовищно дорого за это маленькое фортепьяно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five-and- twenty guineas was monstrously dear for that little piano.

Чингисхан понял, что ему нужны люди, способные управлять завоеванными им городами и государствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Genghis Khan realised that he needed people who could govern cities and states conquered by him.

И даже такая небольшая увертюра должна была для него стоить дорого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It must have cost him dearly to make even such a small overture.

Восемь фунтов - ваша дерзость нам дорого обходится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a fee of 8 pounds your impertinence is too expensive.

С другой стороны, если у государства очень слабый или негативный имидж, для него всё тяжело и дорого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If, on the other hand, you have a country with a very weak or a very negative image, everything is difficult and everything is expensive.

В последующие годы необходимо очень внимательно следить за деятельностью Фонда и его инвестициями и управлять ими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Fund and its investments would have to be monitored and managed very carefully over the coming years.

За исключением СаО, элементы, содержащиеся в шлаках, импортируются в страну и стоят весьма дорого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other than CaO, the constituents of slag are imported and expensive.

Корпоративные лидеры, которые принимают эту новую реальность, видят это как возможность и сопротивление к склонению “управлять” или избегать проблем, будут иметь конкурентное преимущество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corporate leaders who embrace this new reality, view it as an opportunity, and resist the inclination to “manage” or avoid issues will have a competitive advantage.

Поскольку уроком долгих лет коммунистического правления является то, что ни один человек или партия не имеют достаточно знаний для того, чтобы управлять современной экономикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the lesson of the years of communist misrule is this: no one man or party can know enough to manage a modern economy.

Предоставление карт-бланша Украине или странам Балтии может лишь усилить поведение такого рода, за которое они очень дорого заплатят, если Россия пренебрежет натовскими красными линиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supplying Ukraine or the Baltics with a blank check would only encourage the kind of behavior that may cost them dearly if Russia disregards NATO’s red lines.

В приграничных магазинах и кафе и так всегда дорого, но таких цен, как здесь, мы нигде не встречали!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At roadside stores and cafes it is always expensive anyway, but we have never encountered such prices like here!

Даже если подобная война закончилась бы поражением Северной Кореи, по всем меркам, это обошлось бы чрезвычайно дорого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if such a war ended in North Korea’s defeat, it would be extraordinarily costly by any measure.

Я отделился от себя, от всего что было мне дорого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I detached from myself, from all that was essential to me.

Но готовтесь, потому что следующий баррель будет стоить дорого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But brace yourself, because the next barrel is gonna cost big.

Джоз чувствовал, что вчерашняя передышка была только временной и что ему, конечно, скоро пригодятся его дорого купленные лошади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jos felt that the delay of yesterday had been only a respite, and that his dearly bought horses must of a surety be put into requisition.

Но даже тогда, конфликт такого уровня стоил бы дорого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But even then, a conflict on that level was gonna be costly.

И они дорого за это заплатят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A grievance I would see them pay dearly for.

Не хочу портить праздник, но как медик корабля должен напомнить, что потребление алкоголя может серьёзно повлиять на способность безопасно управлять судном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, not to be a killjoy, but as ship medic, I do have to advise that consuming alcohol could severely impair our ability to operate this vessel safely.

Дорого бы я поплатился за свое снисхождение!.. Но что с тобою, брат? Ты еле держишься на ногах, и лицо твое мрачно, как ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had paid dear for my complaisance.-But what ails thee, brother?-Thy step totters, thy brow is as black as night.

Дорого, чёрт возьми!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That butter is expensive, dammit!

Спору нет, расставались они из чувства долга, и в пьесе Джулия приносила свою любовь, свои мечты о счастье и все, что было ей дорого, на алтарь чести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was true that they parted from a sense of duty; and Julia, in the play, sacrificed her love, her hopes of happiness, all that she held dear, to an ideal of uprightness.

Вот это баловство мне обойдется дорого. Но я по крайней мере нанесу визит так называемой кузине вполне по-аристократически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This escapade will cost me a king's ransom, but, at any rate, I shall call on my so-called cousin in a thoroughly aristocratic fashion.

я просто хочу знать, что будет управлять землей, Рождество Христово или черная мгла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well after all that I at least wanna know if I had a merry Christmas or if darkness rules the earth.

Сестра Мэри Синтия обеспечит ей образцовый присмотр, а сестра Маунт будет управлять Ноннатусом наилучшим образом, пока меня не будет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sister Mary Cynthia will take exemplary care of her and Nurse Mount will run Nonnatus very efficiently in my absence.

Не дорого всего, тысячу вон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not expensive for a thousand won.

Покупай дешево и продавай дорого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got to buy low and sell high.

Шары стоят очень дорого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These balloons cost a lot of money.

Ради всего, что вам дорого на этой земле я призываю вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By all that you hold dear on this good earth...

Сокровище это то, что близко и дорого!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Treasure what is near and dear!

Конечно, некоторые очень дорого стоят, но безопасность своей семьи нельзя измерить деньгами, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sure, some of them are expensive, but you can't really put a price on your family's safety, right?

Лабораторные ОПЫТЫ над шимпанзе, которые докажут то, что уже известно, обходятся слишком дорого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, it would cost a small fortune to run lab work-ups on all of those chimps only to tell me what I already know.

Линии связи обрываются, все системы и инфраструктуры отказывают, ими больше некому управлять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lines of communication are being cut, as systems and infrastructure are falling... and failing with no one to man or operate them.

Это вам будет дорого стоить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's going to cost you a lot.

И это дорого будет тебе стоить!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it's gonna cost you a lot.

Она считает, что в Старбаксе слишком дорого, но при этом ходит на маникюр каждый день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She thinks Starbucks is too expensive, but she gets her nails done every other day.

Я вложил много денег в кино, построил большой дом ... а развод в Калифорнии стоит очень дорого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I put a lot of money into the movie, built a big house  ... and it costs a lot to get divorced in California.

Новый регент, Пердикка, оставил Антипатра управлять Грецией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new regent, Perdiccas, left Antipater in control of Greece.

Они дорого платят за эту ошибку, так как Магоги никогда ни с кем не заключают мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They pay dearly for that mistake, as the Magog never make peace with anyone.

Пожилые, более преуспевающие люди боялись разрушительной конфронтации, которая, вероятно, дорого им обойдется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Older, more prosperous men feared a destructive confrontation that likely would cost them dearly.

В странах, где огнестрельное оружие более дорого или трудно достать, преступники могут превратить законно купленные или украденные дробовики в скрытое оружие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In countries where handguns are more costly or difficult to obtain, criminals can convert legally purchased or stolen shotguns into concealable weapons.

Иск был отозван в апреле 1995 года, Паркинсон утверждала, что это было слишком дорого и сказалось на ее здоровье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The suit was withdrawn in April 1995, Parkinson claiming it was too costly and had taken a toll on her health.

Серебро дорого, мягко и быстро тускнеет, но обладает самой высокой отражательной способностью в визуальном и ближнем инфракрасном диапазоне любого металла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silver is expensive, soft, and quickly tarnishes, but has the highest reflectivity in the visual to near-infrared of any metal.

Ее семья стала управлять сетью школ в этом регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her family came to run a chain of schools in the region.

Из-за большого объема мульчи, которая часто требуется на участке, часто нецелесообразно и дорого получать и импортировать достаточное количество мульчирующих материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Owing to the great bulk of mulch which is often required on a site, it is often impractical and expensive to source and import sufficient mulch materials.

Позже он дал своему сыну корки Кокеру возможность управлять антикварным отделом, который составлял небольшой процент от прибыли компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would later give his son Corky Coker the opportunity to manage the antique division, which was a small percentage of the company's earnings.

Жить в Сан-Марино дорого, и они управляют этим, извлекая высокую ренту из людей в южной части Западной SGV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Living in San Marino is expensive, and the way they manage it is by extracting high rents from people in the southern part of the West SGV.

Самоуправление хронической болью было описано как способность человека управлять различными аспектами своей хронической боли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Self-management of chronic pain has been described as the individual's ability to manage various aspects of their chronic pain.

Автоматизация также распространена там, где земля стоит дорого, поскольку автоматизированные системы хранения могут эффективно использовать вертикальное пространство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Automation is also common where land is expensive, as automated storage systems can use vertical space efficiently.

Другая проблема заключалась в том, что регистрация и последующее сохранение сорта в Национальном перечне обходится довольно дорого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another problem has been the fact that it is somewhat expensive to register and then maintain a cultivar on a national list.

Кроме того, сотрудникам может быть дорого обходиться смена компаний каждый день в поисках лучших альтернатив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It might also be costly for employees to shift companies every day looking for better alternatives.

Принципы и соглашения ГАТТ были приняты ВТО, которой было поручено управлять ими и расширять их действие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He inspired some of the protestors during the Euromaidan.

Хотя платить Уилсону 4 фунта в неделю было дорого, это были сущие гроши по сравнению с партией золотых монет, которые они собирались украсть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although paying Wilson £4 a week was expensive, it was a pittance compared to the shipment of gold coins they were planning to steal.

ВСУ гаубицы могут быть запущены и управляться водителем буксировщика, чтобы дать дополнительный импульс во время движения по бездорожью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Howitzer's APU can be started and controlled by the driver of the towing vehicle to give an extra boost during off-road driving.

Покупка автомобиля имеет высокую приверженность, потому что автомобиль, как правило, должен управляться в течение длительного времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purchase of an automobile has high commitment because the car must usually be driven for a long duration.

Все автомобили Model S, проданные с октября 2014 года, имеют возможность включить автопилот, что позволяет ограниченно управлять автомобилем без рук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All Model S cars sold since October 2014 have the option to enable Autopilot, which allows limited hands-free driving.

Шерсть стоит относительно дорого, и поэтому она занимает лишь небольшую часть рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wool is relatively expensive and consequently it only comprises a small portion of the market.

В 1997 году в Лос-Анджелесе у Джека появилась репутация человека, решающего проблемы, и он помогает больному другу совместно управлять недавно созданным ночным клубом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1997 Los Angeles, Jack has a reputation for solving problems, and helps a sick friend co-managing a newly set up nightclub.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дорого управлять». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дорого управлять» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дорого, управлять . Также, к фразе «дорого управлять» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information