Другая отличительная черта - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
быть другая женщина - being the other woman
другая информация, необходимая - other information necessary
другая информация, полученная - other information received
другая лига - another league
другая половина этого - the other half of this
другая причина, по которой - another reason that
другая сеть - other network
другая сопутствующая документация - other supporting documentation
другая техника - another technique
любая другая администрация - any other administration
Синонимы к другая: другой, иной, прочий, новый, сырой
отличительный признак изображения - image cue
отличительный сигнал - distinctive tone
отличить - distinguish
их отличительная черта - their hallmark
одна из отличительных черт - one of the distinctive features
отличительные продукты - distinctive products
отличительные особенности ролей - salience of roles
ряд отличительных - a number of distinctive
определенные отличительные - certain distinctive
уметь отличить кукушку от ястреба - know a hawk from a handsaw
имя существительное: feature, line, crease, dash, stroke, trace, side, boundary, score, scotch
черта, напоминающая что-л. - reminiscence
яркая черта - striking trait
двойная косая черта - diagonal bar
курсовая черта - lubber mark
английская черта - Englishism
пограничная черта - boundary
важный элемент, важная, основная черта - basic / essential / vital element
где черта ты - where the heck are you
выдержано в общих чертах - couched in general terms
определяющая черта - formal trait
Синонимы к черта: особенность, черта, характеристика, свойство, характерная черта, деталь, линия, строка, контур, хвост
Значение черта: Узкая полоска, линия.
Их Наиболее отличительной внешней особенностью является наличие двух присосок, одна из которых находится близко ко рту, а другая-на нижней стороне тела животного. |
Their most distinctive external feature is the presence of two suckers, one close to the mouth, and the other on the underside of the animal. |
Другая его компания, Citroën, все еще сохраняет свои отличительные французские инновации для своих конструкций. |
Its other company, Citroën, still retains its distinctive French innovations for its designs. |
Странный, удлиненный третий палец - другая отличительная черта этого вида. |
The extraordinary, elongated third finger is another distinctive feature of the group. |
С музыкальной точки зрения шаманские ритуальные представления имеют отличительную особенность прерывности. |
From a musical perspective shamanic ritual performances have the distinctive feature of discontinuity. |
Другая подклассификация всепроникающих игр основана на том, в какой степени технология используется в игре. |
Another subclassification of pervasive games is based on to what degree technology is utilized in the game. |
Компания была на грани банкротства, но её купила другая компания, и я утроил свои деньги. |
The company was about to go bankrupt, but some other company acquired it, and I tripled my money. |
А другая пара делала книжки — по книжке для каждого ребёнка. |
And we had another couple who made books - a book for each child. |
Другая группа, помещавшаяся как раз под галереей, занятой саксами, не меньше их интересовалась исходом турнира. |
Another group, stationed under the gallery occupied by the Saxons, had shown no less interest in the fate of the day. |
Библия является отличительный признаком мстительности Бога который капризно убивает собвственные создания. |
The Bible features a vengeful God who capriciously slaughters the creatures he creates. |
Говорят, что отличительный признак хороших переговоров - это когда ни одна из сторон не удовлетворена полностью. |
They say that the hallmark of a good negotiation is when neither side is particularly happy. |
Таннер, отличительная черта социопата - неспособность к эмпатии. |
Tanner, the hallmark of a sociopath is a lack of empathy. |
Это судебная отличительная черта указывает на неспособность владеть ножом. |
That's a forensic hallmark indicating an inability to wield the knife. |
So one personality isn't cognizant of what the other is doing. |
|
Тогда, может, ты признаешь, исключительно мне в назидание, что есть и другая связь, хотя и незаметная, между тобой, мной и убийством Патрика Спринга? |
Then perhaps you'll admit, solely for my edification, that there is another connection, however evanescent, between you, me, and the Patrick Spring murder case? |
Это можно сказать по отличительной бумаге оранжево-розового цвета. |
You can tell from the distinctive salmon-colored paper stock. |
Ваши отличительные особенности будут добавлены к нашим. |
Your distinctiveness will be added to our own. |
Но разве вам не приходило в голову, что вести такую жизнь по меньшей мере дурно? Сначала одна любовница, потом другая; и вы говорите об этом, словно это в порядке вещей. |
Did it not seem to you in the least wrong to live in that way, first with one mistress and then another? You talk of it as a mere matter of course. |
Сегодня вечером, он поделится с нами своим образным умом и отличительным голосом. |
Tonight, he will share with us his imaginative mind and distinctive voice. |
This car looks a lot like the other one in this light. |
|
Другая половина вынуждена будет приходить за едой на светлую сторону. |
The other half would have to come to the light side for food. |
Значит, после колдуньи спрятана другая кукла, в которой содержится самое ужасное зло? |
So, after the witch girl, there's another doll that contains the greatest evil the world has ever known? |
Конечно, это не повлияет на его отличительные характеристики, но Шеф Констебль придаёт большое значение подобным вещам. |
Won't count towards his mark, of course, but the Chief Constable sets great store by such things. |
Так посватался Кэаве к Кокуа. Все произошло очень быстро, но ведь и стрела летит быстро, а пуля из ружья - и того быстрее, однако и та и другая могут попасть в цель. |
This was the wooing of Keawe; things had gone quickly; but so an arrow goes, and the ball of a rifle swifter still, and yet both may strike the target. |
Одна больше характерна для женщин, другая сделала его нос длиннее. |
One procedure's very feminizing, and the other's made his nose longer. |
This is like any other muscle in the body. |
|
So you think there could be some kind of conscious life beyond this one? |
|
Брен -л'Алле - одна бельгийская деревня. Оэн -другая. |
Braine-l'Alleud is a Belgian village; Ohain is another. |
Найди какие-нибудь отличительные знаки, которые помогут отличить Марию Крейн от подделки. |
Find out if there's any markers to tell a real Maria Kreyn from a fake. |
Он почувствовал, что его руки - сначала одна, потом другая - стащили с плеч куртку, бросили ее на пол. |
He held his pants out into an abyss and let them fall into darkness. |
Это было неожиданно, потому что крупные тела в поясе астероидов обычно не испускают пар, что является отличительной чертой комет. |
This was unexpected because large bodies in the asteroid belt typically do not emit vapor, a hallmark of comets. |
Эта неопределенность была вызвана отсутствием отличительных структур у большинства бактерий, а также латеральным переносом генов между неродственными видами. |
This uncertainty was due to the lack of distinctive structures in most bacteria, as well as lateral gene transfer between unrelated species. |
Английский язык Северного Онтарио имеет несколько отличительных качеств, вытекающих из его большого Франко-Онтарианского населения. |
Northern Ontario English has several distinct qualities stemming from its large Franco-Ontarian population. |
Однако одним из отличительных элементов среди капитанов был рейтинг судна, которым они командовали. |
One distinguishing element among captain was, however, determined by the rating of the vessel they commanded. |
Их структура вызова сложна, и у них есть отличительные тревожные сигналы для воздушных и наземных хищников, на которые другие реагируют соответствующим образом. |
Their call structure is complex and they have distinctive alarm calls for aerial and ground predators to which others react appropriately. |
Это придает вес тому, что из-за аппаратных несовершенств не хуже, чем любая другая операция обработки сигналов. |
It gives weight to something that, due to hardware imperfections, is no worse than just about any other signal processing operation. |
Другая-пародия на городского ниндзя. |
Another is the parody of the urban ninja. |
Газеты и телевидение не используют тот факт, что другая газета опубликовала претензию, чтобы позволить им использовать эту претензию. |
Newspapers and TV do not use the fact that another paper has published a claim to allow them to use that claim. |
Наиболее отличительным аспектом баррельного поля являются бакенбарды. |
The most distinctive aspect of the barrel field are the whisker barrels. |
Одна группа хотела продолжать играть музыку свинга и называла себя герцогами свинга, а другая во главе с Тернером стала королями ритма. |
One group wanted to carry on playing swing music and called themselves the Dukes of Swing, and the other led by Turner became the Kings of Rhythm. |
Другая проволока использовалась профессором поразительным для электрических целей и даже заставила ее стать невероятно слабой, поэтому он похитил проволоку, чтобы заменить ее. |
Other Hotwire was used by Professor Astounding for electrical purposes and had even caused her to become incredibly weak, so he kidnapped Hotwire to replace her. |
В Церкви Иисуса Христа Святых последних дней употребление алкоголя запрещено, и трезвенничество стало отличительной чертой ее членов. |
In the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, alcohol consumption is forbidden, and teetotalism has become a distinguishing feature of its members. |
Там он приобрел отличительный нижнебаварский диалект, а не австрийский немецкий, который отмечал его речь на протяжении всей его жизни. |
There he acquired the distinctive lower Bavarian dialect, rather than Austrian German, which marked his speech throughout his life. |
В начале 1970-х годов Б-бойинг возник во время блок-вечеринок, когда б-мальчики и Б-девочки выходили перед аудиторией, чтобы танцевать в отличительном и неистовом стиле. |
During the early 1970s B-boying arose during block parties, as b-boys and b-girls got in front of the audience to dance in a distinctive and frenetic style. |
Еще одним отличительным элементом турецкого стиля является использование ритма 98, разделенного как 2+2+2+3, часто называют ритмом Карсиламы. |
Another distinguishing element of Turkish style is the use of a 98 rhythm, divided as 2+2+2+3, often referred to as the Karsilama rhythm. |
Другая гипотеза связана с сексуально антагонистическими генами, которые вызывают гомосексуальность, когда выражены у мужчин, но увеличивают размножение, когда выражены у женщин. |
Another hypothesis involves sexually antagonistic genes, which cause homosexuality when expressed in males but increase reproduction when expressed in females. |
Сегодня униформа RV-это отличительная белая униформа с желтой отделкой. |
Today, the RV uniform is a distinctive white uniform, with yellow trim. |
Отличительной чертой истинной аэропонной культуры и аппарата является то, что он обеспечивает растениям опорные функции, которые минимальны. |
A distinction of a true aeroponic culture and apparatus is that it provides plant support features that are minimal. |
Признаки, которые не являются избыточными и поэтому должны быть указаны правилом, называются отличительными признаками. |
Features that are not redundant and therefore must be indicated by rule are called distinctive features. |
Новый читатель не сможет полностью оценить эти отличительные черты, не поняв, что же произошло на самом деле. |
A new reader will not appreciate the distinctive features fully without understanding what actually happened. |
Эти вещи-пренебрежение фактами и личная неприязнь-являются отличительными признаками неудачи. |
Those things - disregard for fact and personal grudge holding - are the hallmarks of failure. |
Конечно, я слышу сумму гармоник, и, конечно же, гармоники дают инструментам отличительные звуки; но это не имело значения. |
Of course I am hearing the sum of the harmonics and of course the harmonics give instruments distinctive sounds; but that wasn't the point. |
The authors indicated nine distinguishing traits of Patagotitan. |
|
Отличительной особенностью модели 1860 года было то, что ее рама не имела ни верхнего ремня, ни какого-либо компонента, идущего над цилиндром. |
A distinguishing feature of the Model 1860 was that its frame had no top strap, or no component running above the cylinder. |
Отличительная докторская мантия Пенсильвании была впервые использована в 1964 году. |
Pennsylvania's distinctive doctoral gown was first used in 1964. |
Отличительной особенностью лесных детских садов является акцент на игре с предметами, которые можно встретить в природе, а не на коммерческих игрушках. |
A distinctive feature of forest kindergartens is the emphasis on play with objects that can be found in nature, rather than commercial toys. |
Растворимый кофе, банки из-под кофе в продуктовом магазине, кофе в закусочной и бесплатные заправки-все это были отличительные признаки кофе первой волны. |
Instant coffee, grocery store cans of coffee, diner coffee, and free-refills were all hallmarks of first wave coffee. |
Отличительные признаки включают в себя приправы, такие как шафран. |
Hallmarks include seasonings such as saffron. |
Одной из отличительных черт Гандхарского искусства является его связь с натурализмом эллинистического искусства. |
One of the hallmarks of Gandharan art is its relation to naturalism of Hellenistic art. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «другая отличительная черта».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «другая отличительная черта» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: другая, отличительная, черта . Также, к фразе «другая отличительная черта» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.