Ежемесячно сбор - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ежемесячный информационный бюллетень PayPal - PayPal periodical monthly newsletter
ежемесячными - monthly
ежемесячный электронный информационный бюллетень - monthly electronic newsletter
ежемесячно планировщик - monthly planner
ежемесячно рассмотрение - monthly consideration
ежемесячно регулировка - monthly adjustment
ежемесячно списываться - deducted monthly
ежемесячный график - monthly schedule
ежемесячный экономический отчет - monthly economic report
консолидированное ежемесячно - consolidated monthly
Синонимы к ежемесячно: месячный, среднемесячный
имя существительное: collection, ingathering, assembly, collecting, gathering, gather, fee, acquisition, picking, tax
сбор информации - collection of information
расходы на сбор очередных страховых взносов - the cost of collecting regular premiums
завершение сбора - completion of the collection
занятие по методике сбора научных данных - scientific data collection exercise
интервал сбора - acquisition interval
сбор данных производства - production data acquisition
Международный сбор данных - international data collection
сбор соответствующей информации - collect relevant information
сбор оливок - picking olives
сбор урожая винограда - grape harvesting
Синонимы к сбор: приготовление, ботанизирование, смесь, сборище, собирание, снаряжение, подготовка, толпа, налог, медосбор
Значение сбор: Взимаемые или собранные за что-н. или на что-н. деньги.
Фиксированный ежемесячный сбор включал стоимость управленческих услуг и плату за техническое обслуживание столово-кухонного оборудования. |
The monthly fixed fee included the cost of management services and the maintenance of catering equipment. |
Она похоронена на кладбище Пер-Лашез в Париже, но из-за того, что ее семья не оплатила лицензионный сбор, ее могилу невозможно опознать. |
She is buried in the Père Lachaise cemetery in Paris, but because her family omitted to pay the licence fee her grave is not identifiable. |
Ничто не подстегнёт это изменение сильнее, чем начисление каждому китайцу ежемесячного дивиденда. |
Well, nothing could do more to hasten that transition than giving every Chinese citizen a monthly dividend. |
Вашей обычной зарплаты же хватает на оплату ежемесячных счетов. |
Your regular pay is to pay the monthly bills. |
Иногда вулканическая активность выбрасывала наверх редкие элементы в такой концентрации, что их сбор окупался. |
Sometimes the activity exposed concentrations of rare elements worth harvesting. |
Патрик Эдельштайн задерживает свой ежемесячный платеж, и несколько долгосрочных дел еще не оплачены. |
Patric Edelstein is delaying his monthly, and we have some long-term suits that haven't paid out yet. |
Хотя большинство регионов соблюдают положения национальных соглашений, сбор данных по-прежнему во многом зависит от региональных особенностей в плане устанавливаемых приоритетов и подготовки персонала. |
Although most regions comply with national agreements, data collection remains vulnerable to regional shifts in focus and personnel. |
Студент-платник - ежемесячно сдавать в фонд профсоюза взнос в размере 0,5% минимальной стипендии. |
Also you are obligated to execute the statute of trade union, take part in its activity and to adhere to the terms of collective agreement. |
В Уголовном кодексе предусматриваются строгие наказания для любого лица, пытающегося оказать воздействие на сбор доказательств на стадии расследования. |
The Criminal Code provided stiff penalties for anyone who tried to influence the gathering of evidence at the investigative stage of proceedings. |
Если решения, которые должны быть улучшены в первую очередь не идентифицированы и проанализированы должным образом, то существует высокий риск того, что большая часть усилий на сбор информации может быть потрачена впустую или неправильно направлена. |
If the decisions to be improved are not first properly identified and analyzed, there is a high risk that much of the collection effort could be wasted or misdirected. |
Кроме того, можно изменить частоту получения оповещений на «Еженедельно» или «Ежемесячно» на странице сохранённые поиски. |
You can also change alert settings to weekly or monthly by visiting the saved searches page. |
В то же время, если выставление накладных выполняется ежемесячно, а неделя входит одновременно в два календарных месяца, то неделя должна быть разбита на части. |
However, if invoicing is performed monthly, and a week spans two calendar months, that week must be split. |
Ты сделал великолепный доклад про сбор данных на Ближнем Востоке, отлично выступил. |
You gave that great talk on data mining in the near East - genius. |
А может, собираетесь платить мне ежемесячно? |
Are you going to be paying me monthly? |
Низкорослый полковник ударил сбор и велел выкинуть восемь малеванных знамен, чтобы собрать своих, рассыпавшихся далеко по всему полю. |
The short colonel beat the assembly, and ordered eight painted standards to be displayed to collect his men, who were scattered over all the plain. |
Подготовка к дебатам, предвыборный митинг в центре, сбор денег, а потом, вечером будет коктейльная вечеринка для спонсоров. |
Debate prep, campaign rally downtown, fund-raiser, and then in the evening there's a cocktail party for some big-money supporters. |
Средства поступают ежемесячно на вещи вроде школьной формы и других расходов. |
It gets released monthly for things like school uniforms and child care. |
Вы организовали новый сбор. |
You organised another recollection. |
По существу, я разыскиваю партнёра в Штатах, который был бы готов разделить со мной риск, и закупать у меня, скажем, по 150 кило ежемесячно. |
Basically, what I'm looking for is somebody in the States... who can share the risk with me, somebody who can guarantee... to buy from me, say, 150 kilos a month. |
Возможно, он и совершает смертный грех воруя деньги, но пока Эрнест и Изабель получают ежемесячные выплаты они не могут этого знать. |
He could be committing the cardinal sin of dipping into capital. But as long as Isabel and Ernest keep getting their monthly checks, they'd have no way of knowing that. |
Cat makes monthly payments into his personal account. |
|
Вы получаете ежемесячно что-то около шестисот шестидесяти долларов. |
You're drawing down something like six hundred and sixty dollars a month. |
Сбор вишен является одной из эпистемологических характеристик отрицания и широко используется различными научными отрицателями для кажущегося противоречия научным выводам. |
Cherry picking is one of the epistemological characteristics of denialism and widely used by different science denialists to seemingly contradict scientific findings. |
Однако специальный сбор за предотвращение пожаров был непопулярен среди сельских, преимущественно крайне консервативных, законодателей, землевладельцев и налогоплательщиков. |
However, the special fire prevention fee was unpopular with rural, predominantly highly-conservative, lawmakers, landowners, and taxpayer groups. |
Хитченс писал ежемесячное эссе в Атлантике и время от времени публиковался в других литературных журналах. |
Hitchens wrote a monthly essay in The Atlantic and occasionally contributed to other literary journals. |
Вскоре после этого ежемесячные потери рабочих мест стали замедляться. |
Monthly job losses began slowing shortly thereafter. |
This gathering takes approximately 35–40 minutes. |
|
С июля 1943 года по июнь 1944 года ежемесячная смертность от малярии в среднем на 125% превышала показатели предыдущих пяти лет, достигнув 203% выше среднего показателя в декабре 1943 года. |
From July 1943 to June 1944, the monthly death toll from malaria averaged 125% above rates from the previous five years, reaching 203% above average in December 1943. |
Его задачей был сбор информации, обучение и командование местными силами, а также предотвращение распространения немецкой пропаганды. |
Its mission was to gather information, train and command local forces, and prevent the spread of German propaganda. |
что книга Чарльза Диккенса Домби и сын была первоначально опубликована в 19 ежемесячных изданиях в период с октября 1846 по апрель 1848 года? |
... that Dombey and Son by Charles Dickens was originally published in 19 monthly installments between October 1846 and April 1848? |
Чрезмерный сбор урожая-это незаконная практика, часто проводимая законным концессионером и поощряющая вырубку лесов и незаконный вывоз ресурсов. |
Over-harvesting is an illegal practice often conducted by legal concession holder and encourages deforestation and illegal resources exportation. |
В 2017 году владелец здания попросил повысить его ежемесячную арендную плату с нынешних 18.000 до 120.000 евро . |
In 2017, the owner of the building asked for a raise of its monthly rent from the current 18.000 to 120.000 Euros . |
Адаптация манги, иллюстрированная Масахито Ватари и Джозефом Йокобори, начала сериализацию в ежемесячном журнале Dragon Age Фудзими Шобо с октября 2014 года. |
A manga adaptation, illustrated by Masahito Watari and Joseph Yokobori, began serialization in Fujimi Shobo's Monthly Dragon Age magazine from October 2014. |
Ежемесячные ритуалы охватывали все население, поскольку ритуалы проводились в каждом доме, в храмах кальполли и в главном священном участке. |
The monthly rituals involved the entire population as rituals were performed in each household, in the calpolli temples and in the main sacred precinct. |
Общество гуманистического иудаизма издает ежемесячный электронный бюллетень и раз в два года тематический журнал и бюллетень для членов. |
The Society for Humanistic Judaism publishes a monthly e-newsletter and a biannual topical journal and member newsletter. |
От имени Ридпата был произведен сбор пожертвований, и вигам было объявлено, что, если они не подпишутся на две гинеи, их не примут в партию. |
A collection had been made on Ridpath's behalf, and Whigs were told that unless they subscribed two guineas they would not be admitted to be members of the party. |
Он предназначен для составления ежемесячных индексов, которые включают название, рабочий стол, продолжительность обсуждения и редакторов, которые внесли свой вклад. |
It is designed to produce monthly indexes that include title, desk, length of discussion, and editors who contributed. |
В возрасте 15 лет Уоррен зарабатывал более 175 долларов ежемесячно, доставляя газеты Washington Post. |
At the age of 15, Warren made more than $175 monthly delivering Washington Post newspapers. |
Руководителю политической партии часто доверяют сбор средств, особенно для избирательных кампаний. |
The CEO of a political party is often entrusted with fundraising, particularly for election campaigns. |
Он наиболее известен своим ежемесячным распределением тысяч семейных продуктовых наборов, детских смесей и пакетов детского питания. |
It is best known for its monthly distribution of thousands of family food packages, baby formula and baby food packages. |
Дебс была избрана помощником редактора ежемесячного органа BLF, журнала пожарных, в 1878 году. |
Debs was elected associate editor of the BLF's monthly organ, Firemen's Magazine, in 1878. |
Закон о поправках к закону о бедных 1834 года снял ответственность за сбор платы за бедность с приходских ризниц. |
The Poor Law Amendment Act 1834 removed responsibility for collection of the poor rate from the parish vestries. |
24 марта 2014 года Telegram объявил, что он достиг 35 миллионов ежемесячных пользователей и 15 миллионов ежедневных активных пользователей. |
On 24 March 2014, Telegram announced that it had reached 35 million monthly users and 15 million daily active users. |
Он также был соратником писателя Александру Одобеску и после 1861 года сотрудничал с его ежемесячным литературным журналом Revista Română. |
He was also an associate of the writer Alexandru Odobescu, and, after 1861, collaborated on his monthly literary magazine Revista Română. |
Премиальному выплачивается ежемесячная стипендия в размере 20 000 йен вместе с его обычной зарплатой. |
A monthly stipend of ₹20,000 is given to the awardee along with their regular pay. |
По слухам, он получал ежемесячную зарплату в размере 20 000 евро, самую высокую в команде Красной Звезды, после того как зарабатывал около 100 000 евро в месяц в Ренне. |
He reportedly accepted a monthly salary of €20,000, the highest of Red Star's squad, after earning about €100,000 a month at Rennes. |
Выплаты квалифицированным лицам производились ежемесячно. |
Distributions to qualified persons were monthly. |
Ежемесячные немецкие военные потери на момент смерти в расчете на исследование Овермана. |
Monthly German military casualties at point of death per Overmans study. |
Голосование Соединенного Королевства в 2016 году о выходе из ЕС осложнило бы сбор налогов, что привело к задержкам в переговорах. |
The United Kingdom's vote in 2016 to withdraw from the EU would complicate collection of the taxes, which has led to delays in negotiations. |
Сбор голосов в пользу такой награды, как Diet Pepsi NFL Rookie of the Week или NFL Rookie of the Year. |
Gathering votes towards an award such as Diet Pepsi NFL Rookie of the Week or NFL Rookie of the Year. |
В настоящее время также проводится новый ежемесячный тест на токсичность для определения токсичности осадка с использованием амфипод Leptocheirus plumulosus. |
A new monthly toxicity test is also now performed to determine sediment toxicity, using the amphipod Leptocheirus plumulosus. |
Он был переведен в ежемесячную Asuka после того, как Beans Ace был прекращен с выпуском в ноябре 2009 года. |
It was transferred to Monthly Asuka after Beans Ace was discontinued with the November 2009 issue. |
Хедж-фонды, торгующие этими ценными бумагами, могут подвергаться модельному риску при расчете ежемесячного NAV для своих инвесторов. |
Hedge funds that trade these securities can be exposed to model risk when calculating monthly NAV for its investors. |
Он также опубликовал два ежемесячных бюллетеня. |
He also published two monthly newsletters. |
This is another source of points in the Monthly DAB Challenge. |
|
С 19 января 2017 года лицензионный сбор был отменен. |
As of 19 January 2017, the licence fee was abolished. |
С помощью клиентских скриптовых языков возможен сбор гораздо более эзотерических параметров. |
It is typically used in sexual spells of various sorts and it is also considered lucky for gambling. |
В некоторых случаях дешевые сумки облагаются налогом, поэтому клиент должен заплатить сбор там, где он, возможно, не делал этого раньше. |
In some cases the cheap bags are taxed so the customer must pay a fee where they may not have done previously. |
В мае 2011 года число ежемесячных уникальных посетителей Google впервые превысило миллиард человек. |
In May 2011, the number of monthly unique visitors to Google surpassed one billion for the first time. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ежемесячно сбор».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ежемесячно сбор» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ежемесячно, сбор . Также, к фразе «ежемесячно сбор» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.