Ежеминутным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ежеминутным - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
ежеминутным -


Он находится под ежедневным, ежеминутным наблюдением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his condition, he's under observation every minute of every day.

Они ежеминутно делают снимки, и скидывают их через каждый час на диск вроде этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They continually capture and store images on a disk like this in a 60-minute loop.

Впрочем, зять вряд ли мог быть человеком опасным, потому что нагрузился, кажется, вдоволь и, сидя на стуле, ежеминутно клевался носом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, the brother-in-law appeared to bode little danger, seeing that he had taken on board a full cargo, and was now engaged in doing nothing of a more menacing nature than picking his nose.

Колокол будет звонить ежеминутно в течение двадцати четырех часов, до выноса тела из церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bell will continue to strike once a minute for twenty-four hours, until the body is taken from the church.-You see, they play.

Хоуард шел некоторое время в этом все густеющем потоке, напряженный, ежеминутно опасаясь разоблачения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He walked about for a time in the increasing crowd, tense and fearful of betrayal every moment.

Она преследовала его ежеминутно и, что всего хуже, парализовала его пустомыслие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It pursued him relentlessly and-what was worst of all-it paralyzed his idle mind.

Я знал это так проникновенно, что ежеминутно готов был к изумительному событию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, I knew it so profoundly that I was ready for such sublime event.

Ежеминутно образовывались заторы и ежеминутно же рассасывались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every minute there were bottlenecks, and every other minute they were cleared.

Дождь, однако же, казалось, зарядил надолго. Лежавшая на дороге пыль быстро замесилась в грязь, и лошадям ежеминутно становилось тяжеле тащить бричку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was long before the clouds had discharged their burden, and, meanwhile, the dust on the road became kneaded into mire, and the horses' task of pulling the britchka heavier and heavier.

Теперь он был ежеминутно занят, ибо принимал живое и суетливое участие в процессе припасания, бескорыстно радуясь и печалясь удачам и неудачам головлевского скопидомства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was always busy now, for he took a lively part in the provisioning, rejoicing in its successes and regretting its failures in a wholly disinterested manner.

Его собственные наблюдения ежеминутно подтверждали слова Фербратера о том, что Булстрод не простит противодействия своей воле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For his observation was constantly confirming Mr. Farebrother's assurance that the banker would not overlook opposition.

Его отличительным свойством был сверхъестественный, мистический страх перед тошнотой и рвотой, приближение которых ему ежеминутно мерещилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His distinctive quality was a supernatural, mystical fear of nausea and vomiting, the approach of which he imagined every moment.

Красота этой женщины вместе с мыслью о ее ежеминутной, совсем легкой доступности волновала их воображение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The beauty of this woman, together with the thought of her altogether easy accessibility, at any minute, agitated their imagination.

Меня окружают непроходимые нагромождения льда, ежеминутно грозящие раздавить мое судно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am surrounded by mountains of ice which admit of no escape and threaten every moment to crush my vessel.

Костры, у которых сидели сторожа, готовились ежеминутно погаснуть, и самые сторожа спали, перекусивши саламаты и галушек во весь козацкий аппетит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The camp-fires, beside which the sentinels sat, were ready to go out at any moment; and even the sentinels slept, having devoured oatmeal and dumplings with true Cossack appetites.

Ты мне должен ежеминутно напоминать, что мы тут для того, чтобы быть вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must remind me every moment that we're here to be together.

Но поскольку Старший Брат не всемогущ и непогрешимость партии не свойственна, необходима неустанная и ежеминутная гибкость в обращении с фактами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But since in reality Big Brother is not omnipotent and the party is not infallible, there is need for an unwearying, moment-to-moment flexibility in the treatment of facts.

Я не впитал ежеминутные воспоминания каждого человека, только важные события содержатся в банках моей памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not possess the minute-to-minute remembrances of each person. Although the more intense recollections are contained in my memory banks.

Даже в темноте он ежеминутно докучал своей назойливостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I would sit in the darkness unable to keep my mind off him by reason of his importunities.

Каждый человек на ниточке висит, бездна ежеминутно под ним разверзнуться может, а он еще сам придумывает себе всякие неприятности, портит свою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every man hangs by a thread, any minute the abyss may open under his feet, and yet he must go and invent for himself all kinds of troubles and spoil his life.

Я имею в виду, что каждый день ежеминутно многие ученики в младших и старших классах думают, что если они совершат ошибку, то другие о них плохо подумают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean that every minute of every day, many students in elementary schools through colleges feel that if they make a mistake, others will think less of them.

Я ежеминутно боялся встретиться со своим преследователем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every moment I feared to meet my persecutor.

Я знаю, что ты анализируешь кучу данных ежеминутно: Графики, индексы, тонны информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know there are a thousand things that you analyze every 10 minutes patterns, ratio, indexes, whole maps of information.

Ежеминутно вокруг смертной скалы вздыхала вода и расцветала белая кипень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every minute the water breathed round the death rock and flowered into a field of whiteness.

Но в этой дикой, ежеминутно подстерегающей нежности есть что-то по-детски неукрощенное, недозволенное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in this wild tenderness, lying in wait every moment, there is something childishly untamed, illicit.

Отыскивала прицепки, припоминала прошлое, и, между тем как Иудушка даже не подозревал, что внутри ее зреет какая-то темная работа, она молчаливо, но ежеминутно разжигала себя до ненависти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A storm was brewing within her, and her hatred grew each minute. Yudushka, for his part, remained in ignorance of her state of mind.

Третий ни во что не верит, ежеминутно меняет свои взгляды, на него нельзя положиться, - что ж, зато он так мил, обаятелен, он очаровывает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such an one is treacherous and fickle, slips through your fingers every moment; bah! he is attractive, bewitching, he is delightful!

Буддийские учения объясняют ежеминутное проявление потока ума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buddhist teachings explain the moment-to-moment manifestation of the mind-stream.

А те, что не смогли усвоить, вымерли, ибо даже самый одержимый самец-собственник не может быть начеку ежеминутно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slow learners died, as even most possessive male can't stay alert every minute.

Он выпячивал губы, ежеминутно сплевывал и при каждой затяжка откидывался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He smoked with lips protruding, spitting every moment, recoiling at every puff.

А пока что она была напичкана едой до отвала и притом так затянута в корсет, что ежеминутно боялась, как бы не рыгнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it was she was so full of food and so tightly laced that she feared every moment she was going to belch.

Раманский спектроскоп использует лазер и световой рассеивание для измерения ежеминутных изменений в химическом составе

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Raman spectroscope uses lasers and light diffusion to measure minute changes in chemical composition.



0You have only looked at
% of the information