Если мы могли бы сэкономить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Если мы могли бы сэкономить - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
if we could save
Translate
если мы могли бы сэкономить -

- если [союз]

союз: if, when, save, supposing, subject to

- мы

we

- бы [частица]

вспомогательный глагол: would



Учителя раздавали детям буклеты, чтобы они могли сэкономить на облигациях, покупая марки военных облигаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teachers passed out booklets to children to allow them to save toward a bond by purchasing war bond stamps.

Интересно, что карты для СПИДа и туберкулеза были почти идентичны - они могли бы сэкономить место и просто опубликовать одну карту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interestingly the maps for AIDS and TB were almost identical - they could have saved the space and just published one map.

Сэр, он думал, что вы могли бы сэкономить время на объяснения, таких мелких дел которые должны беспокоить нас бедных моряков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, he thought you might spare the time of day to explain such, eh, petty matters as must trouble us poor sailors.

На самом деле, вы могли бы сэкономить немного времени и снова вставить некоторые отрывки, которые Альтарбо вырезал оптом из оригинального произведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, you could save yourself some time and reinsert some of the passages that Altarbo stripped wholesale from the original piece.

Это сэкономило бы людям некоторое время в будущем, так как они могли бы более легко быть повторно помечены как несвободные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would save people some time in the future since they could more easily be retagged as unfree.

Эмерсон утверждал, что железные дороги могли бы сэкономить 1 000 000 долларов в день, уделяя больше внимания эффективности эксплуатации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emerson contended the railroads might save $1,000,000 a day by paying greater attention to efficiency of operation.

Могли бы сэкономить похоронщикам немного шпаклёвки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Might save the mortician some spackle.

Это сэкономило бы людям некоторое время в будущем, так как они могли бы более легко быть повторно помечены как несвободные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Structural metadata describes how the components of an object are organized.

Меньшие королевские дома, которые хотели сэкономить, могли смешать Тирский фиолетовый краситель с гораздо менее дорогим индиго, чтобы создать цвет, более близкий к фиолетовому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lesser royal houses that wanted to economize could mix Tyrian purple dye with the much less expensive indigo to create a color closer to violet.

Он сказал собравшимся, что фонд сэкономил деньги налогоплательщиков, так как он оплачивал дела, которые могли быть оплачены через его пособие Сената.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He told the crowd that the Fund had saved the taxpayer money, since it paid for matters that could have been paid for through his Senate expense allowance.

Они могли бы помочь людям и сэкономить кучу денег, если бы сделали все профессионально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People can do as they please but they could save an awful lot of money if they used a professional.

Это сэкономило бы людям некоторое время в будущем, так как они могли бы более легко быть повторно помечены как несвободные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his book The Open Society and Its Enemies, the philosopher of science Karl Popper characterized scientific socialism as a pseudoscience.

Могли попасть сюда, не заезжая в Лондон, -сказал он. - Сэкономили бы минут сорок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'We could have come right across without touching London,' he said, 'saved us forty minutes I dare say.

Мы могли бы сказать налогоплательщикам, мы можем сэкономить вам 31,6%, оставив без помощи людей, которые в ней нуждаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could tell the taxpayers, we can save you 31,6 percent over the cost of leaving someone to struggle for survival on the streets.

Позже государство смогло заставить многие производственные группы продавать больше зерна, чем они могли сэкономить, основываясь на этих ложных производственных цифрах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The state was later able to force many production groups to sell more grain than they could spare based on these false production figures.

Я сказал Мардж: что мы могли бы немного сэкономить, если бы она красила свои волосы один раз в месяц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was telling Marge that we could save some money... if she only dyed her hair once a month.

По некоторым оценкам, желающие заключить коммерческий контракт на суррогатное материнство могли бы сэкономить до 70 000 долларов в Индии по сравнению с Соединенными Штатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By some estimates, those wishing to enter in to a commercial surrogacy contract could save as much as $70,000 in India versus the United States.

Мы команда компьютерных исследователей, математиков, инженеров и исследователя раковых заболеваний, которые понимали, что вылечить заболевание такой большой системы, как правительство, нам нужно исследовать целый организм, и после того мы должны идти глубже органов, в ткань, дойти до каждой клетки, чтобы мы могли поставить правильный диагноз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're a group of computer scientists, mathematicians, engineers and a cancer researcher, who understood that in order to cure the sickness of a system as big as government, we needed to examine the whole body, and then we needed to drill down all the way from the organs, into the tissues, all the way to single cells, so that we could properly make a diagnosis.

Я вела прямые трансляции в Фейсбуке, где избиратели могли задавать вопросы, и я сразу на них отвечала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I ran live Facebook sessions where I took questions from voters on anything and responded on the spot.

Вы не могли бы на минуту отключить блокировку коммуникаций?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want to cut the broadcast block for a minute?

Мы с Коди были всего романтической парочкой, которую в любой момент могли съесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cody and I would be romantically feasting on edible fungi. We picked off the organically fertilized forest floor.

У них были некоторые преимущества, которые могли бы компенсировать недостаток бронетехники и поддержки с воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had a couple of advantages that might compensate for their lack of armor and air support.

Не могли бы вы повторить сказанное в рамках судебного следствия?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could you repeat what you've said as part of a judicial inquiry?

Соседи его терпеть не могли, потому что он писал на их половик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The neighbors couldn't care because he always peed on our doormat.

Поэтому я прошу связи с Источником, чтобы вы могли вынести свое решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I therefore claim rapport with the Source so that you may make your judgement.

Она вполне представляла себе множество несчастных случаев, которые могли задержать Сильвер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She could imagine all too many disastrous reasons for Silver's delay.

Наблюдатели могли проследить лишь основное движение стад в глубь суши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'd been able to track only a general trend inland, where the herds dispersed and effectively disappeared from the screen.

Люди еще не высаживались на Луну... так что они не могли ее там построить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No human has been to the moon... so they cannot have built it there already.

Мы должны преодолеть опасности, с тем чтобы наши дети вновь могли расти в мире почти неограниченных возможностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must overcome the dangers so that our children will again be raised in a world of almost limitless opportunities.

Например, рабочее время персонала и расходы на печать можно сэкономить посредством составления более коротких отчетов о заседаниях рабочих групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Staff time and printing costs could be saved by producing shorter reports on working group meetings, for example.

По состоянию на этот день осужденные и их адвокаты могли обратиться с сообщением в Комитет по правам человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The convicts and their counsel could have filed a communication with the Human Rights Committee at that date.

Однако объективная оценка и некоторое заблаговременное планирование могли бы, безусловно, помочь в принятии правильного и своевременного решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, an objective assessment and some advance planning would certainly be helpful in taking the right decision at the right time.

Теперь понятно, почему мы не могли найти нового мужчину Нэлл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now we know why we couldn't find the new man in Nell's life.

Возможно, мы могли бы разрезать его на куски так, чтобы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We might have to cut him into pieces so that we can...

Если бы я получить список похищенных предметов, мы могли бы начать работу о выплате страховки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I could get a list of the stolen items, we can get started on the insurance claim.

Я спрашиваю, могли ли вы найти слабые места в этой истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm asking if you were able to poke holes in it.

Более совершенные устройства для поиска информации и справочники могли бы позволить значительно сократить время, необходимое для доступа к полезной информации в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Improved search engines and directories could significantly reduce the time required to access useful information in the future.

Будущие задачи могли бы включать освобождение эфиопских войск от их нынешней ответственности за охрану морского порта в Могадишо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Future tasks could include relieving the Ethiopian troops presently securing the city's seaport.

На рынке труда Китаю необходимо ускорить реформу прописки (бытовой регистрации), чтобы к 2030 году рабочие могли перемещаться более свободно в ответ на сигналы рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the labor market, China needs to accelerate reforms of the hukou (household registration) system to ensure that, by 2030, workers can move more freely in response to market signals.

Для начала сэкономим время: вместо того, что бы создавать новый календарь с нуля мы скопируем информацию о праздниках из нашего личного календаря вместо создания нового календаря с нуля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To begin, let’s save some time by copying the holidays from our personal calendar, instead of creating all the content from scratch.

Видите, сколько времени мы сэкономили?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See how much time we just saved?

Подумать только, сколько времени бы это сэкономило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Think how much time it would save.

Это сэкономит нам кучу времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's going to save us a lot of time.

Сэкономишь себе кучу времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Save yourself a whole lot of time.

Овсяная мука, старые сырные корки, жир - всё варится вместе, чтобы сэкономить время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weat, old stale cheese, wild nuts - all mixed and cooked together to save time.

Сэкономите немного на своих расходах..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can cheat a little on your expense account.

Алан, Эллиот и я решили сэкономить на аренде, но это оказалоь полным провалом, так что мы остановились здесь, но они обслуживают только парочек, так что Алан, Эллиот и я притворились троечкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Alan, Elliot, and I went splitsies on a vacation rental, but it turned out to be a bust, so we ended up here, but they only take couples, so Alan, Elliot, and I are pretending to be a thrupple!

то так мы сможем существенно сэкономить время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm seriously gonna save us some time

Сэкономил мне 12 баксов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That just saved me 12 bucks.

Но раз уж мы уволили всех сотрудников, то, закрывшись на пару недель, мы сможем сэкономить деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But since we've already laid off the staff, at this point, shutting down for a couple of weeks will actually save us money.

Работая на различных должностях, включая фотографа, водителя грузовика и стенографистку в местной телефонной компании, она сумела сэкономить 1000 долларов на уроках пилотирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Working at a variety of jobs including photographer, truck driver, and stenographer at the local telephone company, she managed to save $1,000 for flying lessons.

Я работал над этой статьей в течение 3 часов, но я не могу сэкономить!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I worked on this article for 3 hours but I can't save!

Записывая и поперек, и вниз, отправитель письма мог сэкономить на почтовых расходах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By writing both across and down, the sender of a letter could save on postage.

Чтобы еще больше сэкономить вес, конструкция передней подвески была компьютерно оптимизирована, что сделало передний стабилизатор поперечной устойчивости необязательным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sugar and other sweet foods represent the sweetness of piety and community with God, while salt symbolizes purity and incorruptibility.

Сторонники также полагали, что эти программы позволят сэкономить деньги налогоплательщиков и стимулировать экономику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supporters also thought that these programs would save taxpayer money and boost the economy.

Если бы заявка была успешной, радиостанция объединила бы работу Лондонского радио новостей со своей собственной, чтобы сэкономить деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the bid had succeeded, the station would have combined London News Radio's operations with its own to save money.

В общем, делегирование-это хорошо и может сэкономить деньги и время, помочь в создании навыков и мотивировать людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, delegation is good and can save money and time, help in building skills, and motivate people.

Ожидалось, что это сокращение позволит сэкономить около 375 миллионов долларов в год после завершения увольнений в конце 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cut was expected to save around $375 million annually after the layoffs were completed at end of 2012.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «если мы могли бы сэкономить». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «если мы могли бы сэкономить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: если, мы, могли, бы, сэкономить . Также, к фразе «если мы могли бы сэкономить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information