Делегирование - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Делегирование - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
delegation
Translate
делегирование -

  • делегирование сущ ср
    1. delegation, delegacy
      (делегация)
      • делегирование полномочий – delegation of authority
    2. delegate
      • делегирование ответственности – delegate responsibility

имя существительное
delegationделегация, делегирование, депутация, посылка делегации, наказ депутату
delegacyделегация, делегирование, полномочия делегата
deputationдепутация, делегация, делегирование

  • делегирование сущ
    • передача · поручение · направление

делегация, поручение, направление, передача


На открывшейся странице свойств почтового ящика нажмите Делегирование почтового ящика и настройте одно или несколько из следующих разрешений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the mailbox properties page that opens, click Mailbox delegation and configure one or more of the following permissions.

Было доказано, что делегирование может в некоторых случаях быть предпочтительнее наследования, чтобы сделать программный код более читаемым и понятным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been argued that delegation may in some cases be preferred to inheritance to make program code more readable and understandable.

Делегирование можно описать как низкоуровневый механизм для совместного использования кода и данных между сущностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delegation can be described as a low level mechanism for sharing code and data between entities.

Делегирование-это еще один классический пример схемы косвенных действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delegation is another classic example of an indirection pattern.

Главным из них является делегирование полномочий и полномочий различным региональным образованиям, оставаясь при этом унитарным государством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chief among them is the delegation of power and authority to various regional entities while remaining a unitary state.

За делегирование ответственности приходится платить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the price you pay for delegating responsibility.

Сотрудники, которым делегированы такие полномочия, по мере необходимости, осуществляли дальнейшее делегирование полномочий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The officials to whom this authority was delegated have issued further delegations, as appropriate.

Делегирование префикса DHCPv6 поддерживается большинством интернет-провайдеров, которые предоставляют собственный IPv6 для потребителей в фиксированных сетях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DHCPv6 Prefix Delegation is supported by most ISPs who provide native IPv6 for consumers on fixed networks.

В результате демократических реформ и проведения политики децентрализации во многих странах Латинской Америки было осуществлено делегирование значительных полномочий муниципалитетам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parts of Latin America have seen considerable delegation of powers to municipalities, as a result of democratic reform and policies of decentralization.

Это делегирование не только освобождает программу от обработки очереди, но и позволяет более оптимизированное выполнение в некоторых ситуациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This delegation not only frees the program from handling the queue, but also allows a more optimized execution in some situations.

Делегирование-это еще одна языковая функция, которую можно использовать в качестве альтернативы наследованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delegation is another language feature that can be used as an alternative to inheritance.

Делегирование полномочий и ответственности нужному человеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delegating authority and responsibility to the right person.

Делегирование полномочий, если оно осуществляется надлежащим образом, не является фальсификацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delegation, if properly done, is not fabrication.

Делегатами могут быть назначены только те, кто компетентен осуществлять делегирование полномочий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only those can be appointed delegates who are competent to execute the delegation.

В подобных случаях делегирование власти автономным ведомствам или признание верховенства международных правил служит интересам не общества, а лишь узкой касты «инсайдеров».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In such cases, delegation to autonomous agencies or signing on to global rules does not serve society, but only a narrow caste of “insiders.”

Более четкое делегирование полномочий с четко определенной целью, четкое видение ограничений и зависимостей и эффективный надзор могут помочь предотвратить микроменеджмент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearer delegation, with a well defined goal, clear vision of the constraints and dependencies, and effective oversight, can help prevent micromanagement.

Например, объектная система Common Lisp или Self имеют меньше различий между классами и экземплярами и больше используют делегирование для полиморфизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Common Lisp Object System or Self, for example, feature less of a class-instance distinction and more use of delegation for polymorphism.

Под этим обычно подразумевают делегирование обязанностей одного медработника другому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Task-shifting is traditionally when you take health care services from one provider and have another provider do it.

Делегирование может повысить гибкость для удовлетворения потребностей клиентов и адаптации к конкурентной среде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delegation can improve flexibility to meet customers’ needs and adapt to competitive environments.

Если язык поддерживает как делегирование, так и наследование, то можно сделать двойное наследование, используя оба механизма одновременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the language supports both delegation and inheritance one can do dual inheritance by utilizing both mechanisms at the same time as in.

Внешняя и оборонная политика являются сферами федеральной компетенции, которые должны быть делегированы в ЕС в правильной время и в правильной форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foreign policy and defense are areas of federal competence, to be delegated to Europe at a proper time;.

Большая часть полномочий и полномочий новозеландского монарха была делегирована генерал-губернатору письмами от 1983 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the powers and authority of the New Zealand monarch have been delegated to the governor-general by the Letters Patent 1983.

Первый - это встраивание, которое можно рассматривать как автоматизированную форму композиции или делегирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first is embedding, which can be viewed as an automated form of composition or delegation.

С момента принятия конституции 1947 года роль императора была делегирована церемониальному главе государства, лишенному даже номинальных политических полномочий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the enactment of the 1947 constitution, the role of the Emperor has been delegated to a ceremonial head of state without even nominal political powers.

Часто члены комитета делегировали свой голос тому из них, кто занимал в комитете более высокое положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often members would delegate their vote to the ranking member of their party in the committee.

Вместо того чтобы лично руководить полетами в Америку, он делегировал миссии своим коллегам и руководил операциями из Лондона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of personally leading voyages to the Americas, he delegated the missions to his associates and oversaw operations from London.

Этот термин отражает тенденцию политических режимов решать сложные проблемы с помощью делегированной системы правил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term captures the tendency of policy regimes to deal with complexity with delegated system of rules.

Делегирование - это языковая функция, поддерживающая программирование на основе прототипов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delegation is the language feature that supports prototype-based programming.

Шаблон делегирования - вызывает конкретную реализацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delegation pattern - calls the specific implementation.

За исключением случаев явного или подразумеваемого согласия принципала, агент не может делегировать обязанности или нанимать субагента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except with the principal’s express or implied consent, the agent may not delegate duties or engage a sub-agent.

Другой был призван представлять государства в той мере, в какой они сохраняют свой суверенитет, за исключением полномочий, прямо делегированных национальному правительству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other was intended to represent the states to such extent as they retained their sovereignty except for the powers expressly delegated to the national government.

Я также не против делегирования полномочий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't shy away from delegating.

В частности, участники семинара согласились с тем, что необходимо усилить парламентский контроль над деятельностью в сфере безопасности, делегированной частным компаниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Specifically, it was agreed that there should be stronger parliamentary control over the security activities delegated to private actors.

Оперативное управление запасами осуществляют миссии в рамках делегированных им полномочий по управлению имуществом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Operational inventory management is performed by the missions within the delegation of authority for property management.

А всю нудную рутину я делегировал ассистентке, которая дышала этим дерьмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'd delegated all the annoying work to my assistant, who lives for that crap.

Делегирование - это передача полномочий и / или ответственности другим лицам, часто занимающим более низкое положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delegation is the transfer of authority and/or responsibility to others, often lower in position.

Реструктуризация штаб-квартиры и делегирование полномочий по принятию решений привели к созданию более гибкой и гибкой структуры и сокращению расходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Headquarters restructuring and delegation of decision making created a flatter more responsive structure and reduced costs.

Стручки могут управляться вручную через API Kubernetes, или их управление может быть делегировано контроллеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pods can be managed manually through the Kubernetes API, or their management can be delegated to a controller.

Канадский федерализм не позволяет парламенту или законодательным органам провинций делегировать свои полномочия друг другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Canadian federalism does not permit Parliament or the provincial legislatures to delegate their powers to each other.

Это позволяет отправляющим объектам вызывать поведение и делегировать реализацию этого поведения получающему объекту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This allows the sending objects to invoke behaviors and to delegate the implementation of those behaviors to the receiving object.

Например, класс A может делегировать поведение интерфейсу I, который реализуется классом B; программа создает экземпляры A и B, а затем вводит B В A.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, class A may delegate behavior to interface I which is implemented by class B; the program instantiates A and B, and then injects B into A.

Это означает, что лидер может делегировать или разделить часть ответственности за лидерство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that the leader can delegate, or share, part of the responsibility for leadership.

Юрисдикцию можно далее подразделить на обычную, квази-обычную и делегированную юрисдикцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jurisdiction can be further sub-divided into ordinary, quasi-ordinary and delegated jurisdiction.

Создание IPBC включало в себя условие, что передача новостных программ будет позже делегирована второму органу общественного вещания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The IPBC's establishment included a condition that news programming would be delegated later to a second public broadcasting entity.

Душевные беседы проводились в студенческих общежитиях и включали в себя молитву и совместное использование под наблюдением лидера, который делегировал полномочия над членами группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soul talks were held in student residences and involved prayer and sharing overseen by a leader who delegated authority over group members.

Например, она должна была организовывать, делегировать и инструктировать своих слуг, что было нелегкой задачей, поскольку многие из них не были надежными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, she had to organize, delegate and instruct her servants, which was not an easy task as many of them were not reliable.

Они пришли к выводу, что не существует открытых стандартов делегирования доступа к API.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They concluded that there were no open standards for API access delegation.

Директора могут делегировать функции, но они тем не менее остаются ответственными за выполнение этих функций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Directors may delegate functions, but they nevertheless remain responsible for those functions being carried out.

Для содействия этому МОП учредила два операционных органа, зарегистрированных в Нидерландах, и оба они были делегированы НИОК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To facilitate that, IOP established two operating entities incorporated in the Netherlands, and both were delegated to NIOC.

Проще говоря, голосование может быть дополнительно делегировано доверенному лицу доверенного лица и так далее. Это также называется транзитивным прокси-сервером или каскадом делегатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put simply, the vote may be further delegated to the proxy's proxy, and so on. This is also called transitive proxy or delegate cascade.

Отдельные домены этого дерева могут служить точками делегирования административных полномочий и управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The individual domains of this tree may serve as delegation points for administrative authority and management.

В главной статье о Кливленде говорится, что он не хотел делегировать неприятную задачу подчиненному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main article on Cleveland says he didn't want to delegate the unpleasant task to an underling.

Полномочия, не делегированные настоящей Конституцией и не запрещенные ею Штатам, принадлежат соответственно Штатам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The powers not delegated by this Constitution, nor prohibited by it to the states, are reserved to the States respectively.



0You have only looked at
% of the information