Если не указано иное - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
если не - if not
в том случае, если - in case if
даже если - even
если бы только - if only
если вообще - if at all
если получится, - if it works,
если и до - unless and until
если есть в наличии - if any
даже если было известно о возможности нанесения такого ущерба - even if advised of possibility of such damage
если вообще где-нибудь - if anywhere
Синонимы к если: когда, если
не заслуживающий внимания - unworthy
не имеющий нервной системы - nerveless
уже не - no longer
не идущий к лицу - unbecoming
не может читать или писать - unable to read or write
не сухим - not by a jugful
не далее как вчера - only yesterday
не как описано - not as described
увлажняющее средство, не содержащий жиров - oil-free moisturizer
вулканизат, не содержащий противостарителей - unprotected vulcanizate
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
точно указать что-л. - pinpoint
указать направление - give directions
указать на - point to
указать адрес - give an address
Синонимы к указать: показать, замечено, назвать, объяснить, определенный, отмечено, сообщить, определить, кивнуть
переходить в иной мир - transit
отойти в мир иной - move to a different world
отбывать в иной мир - go to better world
В той или иной степени, - To varying degrees,
никто иной как - none other than
несколько иной - a bit different
чек или иной оборотный документ - check or other negotiable instrument
Синонимы к иной: прочий, другой, некоторый, какой-нибудь, какой-то, отличный, не тот, не этот, из другой оперы
Значение иной: Другой, отличающийся от этого.
Если в командлетах не указано подразделение, они применяются к локальному подразделению (подразделению, в котором создается динамическая группа рассылки). |
If you do not specify an OU in your cmdlets, the default OU scope will be the local OU (the OU in which the dynamic distribution group is being created). |
Исходя из этого, если предотвращение беременности происходит по законной причине, как указано выше, то делать нечего. |
Based on this, if preventing pregnancy is for a legitimate reason as outlined above, then there is nothing to do anything. |
Даже если это не указано явно в руководстве по стилю, я думаю, что мы должны быть в состоянии понять, что происходит, и следовать общему использованию. |
Even if it is not explicitly stated in style guides I think we should be able to figure out what is going on and follow common usage. |
Если Zé Carioca просто не признается большинством бразильцев, я все же думаю, что его можно перечислить здесь, поскольку его использование примечательно, как указано на странице Zé Carioca. |
If Zé Carioca is simply unrecognized by most Brazilians, I still think it is valid to list it here since its use is notable as referenced on the Zé Carioca page. |
Это может произойти, если в фару попадает вода, если установлены лампы большей, чем указано, мощности, или просто с возрастом и использованием. |
This can happen if water enters the headlamp, if bulbs of higher than specified wattage are installed, or simply with age and use. |
В последующем обсуждении предполагается, что число состояний квантования в рассеянном изображении ошибки равно двум на канал, если не указано иное. |
In the discussion which follows, it is assumed that the number of quantization states in the error diffused image is two per channel, unless otherwise stated. |
Если не указано иное, кредиты адаптируются из хранилища принца. |
Unless otherwise indicated, Credits are adapted from Prince Vault. |
Примечание: Если для свойства Calendar задано значение Gregorian, а для аргумента формат указано форматирование даты, предоставленное выражение должно иметь тип Gregorian. |
Note: If the Calendar property setting is Gregorian and format specifies date formatting, the supplied expression must be Gregorian. |
Там, где это возможно, и если не указано иначе, все средства будут возвращены на тот же счет, или источник, с которого они были первоначально внесены. |
Where possible, and unless we are instructed otherwise, all funds will be returned to the same account, or source, from which they were originally deposited. |
Если вы решили опубликовать любые подобные сведения, примите во внимание, что они будут доступны для просмотра другим людям (как указано выше). |
If you choose to post any such data, understand that it is visible to others as noted above. |
Все треки написаны Сьюз демарши, Дейвом Лесли и Эдди Паризом, если не указано иное. |
All tracks written by Suze DeMarchi, Dave Leslie and Eddie Parise unless otherwise noted. |
Завершение лимита расходов: здесь будет указано «действующий», если лимит расходов вашего аккаунта еще действует, или имеется дата завершения лимита расходов вашего аккаунта. |
Spending Limit End: Will say ongoing if your account spending limit is still going or will have the end date of your ASL. |
Если свойство строки указано для отдельного проекта (таблица), эта детализация обладает приоритетом перед любым свойством строки группы или свойством всей строки. |
If a line property is specified for an individual project (Table), that specification takes precedence over any Group line property or the All line property. |
Если не указано иное, ниже описывается стандартная разновидность японского языка, основанная на Токийском диалекте. |
Unless otherwise noted, the following describes the standard variety of Japanese based on the Tokyo dialect. |
Если это многолетние мероприятия, то это должно быть указано. |
If they were perennial, they should be described as such. |
Если не указано иное, под термином угол спирали понимается средний угол спирали. |
Unless otherwise specified, the term spiral angle is understood to be the mean spiral angle. |
Если не указано иное, мы, нас или наш относится коллективно к Компании и ее дочерним компаниям, аффилированным лицам, директорам, сотрудникам, агентам и подрядчикам. |
Unless otherwise stated, we, us or our refers collectively to the Company and its subsidiaries, affiliates, directors, officers, employees, agents and contractors. |
Обратите внимание! Если рядом с номером телефона указано, что он не подтвержден, нажмите Подтвердить и следуйте инструкциям. |
Important: If you see Number not verified next to your number, select Verify now and follow the instructions. |
Если в качестве состояния подключения к сети указано Подключено, перейдите к шагу 2. |
If the network status for the connection to your network shows as Connected, go to step 2 below. |
All tracks written by Dave Faulkner unless otherwise noted. |
|
All records swum in finals, unless noted otherwise. |
|
Названия храмов совпадали с личными именами, если не было указано иное. |
Temple names were the same as personal names, unless noted otherwise. |
и, если это указано в тендерной или эквивалентной документации, закупающая организация может отклонить все представления в любое время до акцепта какого-либо представления. |
and if so specified in the solicitation or equivalent documents, the procuring entity may reject all submissions at any time prior to the acceptance of a submission. |
По соглашению, периоды вращения планет задаются в сидерических терминах, если не указано иное. |
By convention, rotation periods of planets are given in sidereal terms unless otherwise specified. |
Предполагается, что двигатель является простым расширением, если не указано иное. |
An engine is assumed to be simple-expansion unless otherwise stated. |
Если не указано иное, следующие примеры соответствуют языку программирования Perl, выпуск 5.8.8, 31 января 2006 года. |
Unless otherwise indicated, the following examples conform to the Perl programming language, release 5.8.8, January 31, 2006. |
Осуществляя платеж на Facebook, вы принимаете наши Условия оплаты, если не указано, что применяются другие положения. |
If you make a payment on Facebook, you agree to our Payments Terms unless it is stated that other terms apply. |
Это местонахождение будет применено, если местонахождение получения не указано для группы ресурсов, которая назначена первой операции маршрута. |
This location will be applied if no input location has been specified for the resource group that is assigned to the first operation on the route. |
Если не указано иного, в настоящем разделе Группа рассматривает лишь вопрос о компенсируемости различных претензий в принципе. |
Except where otherwise noted, in this section the Panel only addresses the issue of compensability of the various claims as a matter of principle. |
Если существуют проводки потребления для компонентной номенклатуры (указано положительное количество), можно создавать проводки расхода со статусом Заказано. |
If there is material consumption (positive quantity specified) for a component item, you can create an issue transaction with an On order status. |
Если ψ обозначает полярный тангенциальный угол, то ψ = φ − θ, где φ, как указано выше, и θ, как обычно, полярный угол. |
If ψ denotes the polar tangential angle, then ψ = φ − θ, where φ is as above and θ is, as usual, the polar angle. |
Если не указано иное, годы указывают дату составления. |
Unless stated otherwise, the years indicate the date of composition. |
All tracks are written by Imelda May unless otherwise noted. |
|
Все рекорды были установлены в финалах, если не указано иное. |
All records were set in finals unless noted otherwise. |
В Android пользователи, которые уже установили приложение, автоматически исключаются, если на странице настроек приложения указано название пакета приложения. |
For Android, users that already have your app installed are automatically excluded as long as you provide us your app's package name in the app settings page. |
Все песни написаны Тристаном Преттименом, если не указано иное. |
All songs written by Tristan Prettyman unless otherwise indicated. |
Предполагается, что все функции имеют класс дифференцируемости C1, если не указано иное. |
All functions are assumed to be of differentiability class C1 unless otherwise noted. |
Все, что не указано там, будет проигнорировано, даже если это работает в каком-то другом инфобоксе. |
Anything not listed there will be ignored, even if it works in some other infobox. |
Перечисленные данные предоставляются официальным Региональным специализированным метеорологическим центром, если не указано иное. |
Data listed are provided by the official Regional Specialized Meteorological Centre, unless otherwise noted. |
Если выборка по той или иной стране слишком мала, данные по ней не предоставляются. Вместо них будет указано ключевое значение REDACTED. |
In cases where the sample size for the country is too low, the breakdown will not be provided and will instead be indicated by the key value of REDACTED. |
Если не указано иное, команды могут работать вместе, чтобы закончить вариант объезда. |
Unless otherwise instructed, teams can work together to finish a Detour option. |
Делириум, если я не ошибаюсь, не прилагал никаких усилий, чтобы сохранить содержание, которое было указано на этой странице, под тем, что он считал более подходящим названием. |
Delirium, unless I am mistaken, made no effort to preserve the content that was listed on that page at what he considered a more appropriate title. |
В городском жилищном кодексе указано, что арендная плата может не выплачиваться, если условия проживания нарушаются. |
Actually, city code states that rent may be withheld if the warranty of habitability is breached. |
В качестве другого примера, множество C-E-F-F♯ - G-B имеет ось в диаде F/F♯ и ось В B/C, если оно указано как F♯ - G-B-C-E-F. |
As another example, the set C–E–F–F♯–G–B has an axis at the dyad F/F♯ and an axis at B/C if it is listed as F♯–G–B–C–E–F. |
Ваше имя не будет указано, если у вас нет своего канала на YouTube. |
In order to get credit for contributions, you need to have a YouTube channel. |
All tracks are written by Korn unless otherwise noted. |
|
Если указано, то ключ считается соответствующим фильтру, в том случае если... |
If specified, filter matches when... |
Unless otherwise specified, this is the default behavior. |
|
Поэтому было бы чрезвычайно полезно, если бы в этой статье в самом деле было указано население Соединенных Штатов в первом абзаце. |
It would therefore be extremely useful if this article actually *stated* the population of the United States in the opening paragraph. |
All tracks are written by John McCrea, unless otherwise noted. |
|
Если взглянуть глубже на такие показатели, как скорость и производительность, прогресс уже давно приостановился. |
If you look under the covers, by many metrics like speed and performance, the progress has already slowed to a halt. |
Если вы позволите мне вести переговоры я гарантирую исполнение ваших требований. |
If you allow me to conduct the negotiation I can guarantee your demands. |
Мне просто интересно, что же получится, если там ничего нет. |
I'm curious whether there's anything worth seeing on it. |
Не расстраивайся, если она покажется тебе немного строгой и сердитой. |
Don't be upset if she seems a little stern or surly. |
Чем больше информации указано в шаблоне отгрузки, тем проще создавать новую отгрузку. |
The more information that is specified on the shipment template, the easier it is to create a new shipment. |
Здравствуйте, я LWF, координатор проекта огнестрельного оружия WikiProject, и недавно мне было указано, что у вас есть тег нашего проекта на Вашей странице обсуждения. |
Hello I am LWF, coordinator of the Firearms WikiProject, and it was recently pointed out to me that you had our project tag in your talk page. |
Для того чтобы кристалл работал с заданной частотой, электронная схема должна быть точно такой, как указано производителем кристалла. |
For a crystal to operate at its specified frequency, the electronic circuit has to be exactly that specified by the crystal manufacturer. |
Не указано, тождественны ли эти небеса Альфхейму или различны. |
It is not indicated whether these heavens are identical to Álfheim or distinct. |
Определены поддерживаемые функции энкодера, а также указано их использование с другими устройствами, например органами управления. |
Supported encoder functions are defined, and their use with other devices, e.g., controls, is specified. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «если не указано иное».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «если не указано иное» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: если, не, указано, иное . Также, к фразе «если не указано иное» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.