Жидкими - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Критчлоу изображает себя с жидкими волосами и в большой кепке, низко надвинутой на глаза. |
Critchlow depicts himself with lank hair and a large cap pulled down low over his eyes. |
По существу, 20 000 тонн загрязненной почвы можно было бы сократить до менее чем одной цистерны с извлеченными жидкими остатками для удаления за пределы объекта. |
In essence 20,000 tons of contaminated soil could be reduced to less than one tank truck of extracted liquid residue for off-site disposal. |
Мелассу можно использовать непосредственно, смешивать с жидкими хлоридами и наносить на дорожные покрытия, или использовать для обработки соли, распространяющейся по дорогам. |
The molasses can be used directly, combined with liquid chlorides and applied to road surfaces, or used to treat the salt spread on roads. |
Чистые вещества, которые являются жидкими в нормальных условиях, включают воду, этанол и многие другие органические растворители. |
Pure substances that are liquid under normal conditions include water, ethanol and many other organic solvents. |
Они имеют более низкую температуру плавления и, скорее всего, будут жидкими при комнатной температуре. |
These have a lower melting point and are more likely to be liquid at room temperature. |
Взрослые особи питаются различными жидкими или полужидкими веществами, а также твердыми веществами, размягченными их слюной. |
The adults feed on a variety of liquid or semi-liquid substances, as well as solid materials which have been softened by their saliva. |
Цитируемый источник FEMA указывает, что найденные сера, алюминий и железо были жидкими и смешанными. |
The FEMA source cited indicates that the sulfur, aluminum, and iron found were liquid, and mixed. |
Это особенно верно для роллеров с жидкими чернилами, поскольку гелевые чернила имеют низкую скорость поглощения в результате своей толщины. |
This is especially true of liquid-ink rollerballs, due to gel ink having a low absorption rate as a result of its thickness. |
В отличие от ацетатных солей, ацетатные эфиры часто являются жидкими, липофильными и иногда летучими. |
Unlike the acetate salts, acetate esters are often liquids, lipophilic, and sometimes volatile. |
Если бы биологические мембраны не были жидкими, трудно представить, как клетки могли бы жить, расти и размножаться. |
If biological membranes were not fluid, it is hard to imagine how cells could live, grow, and reproduce. |
Чтобы достичь полезной плотности для хранения, большинство ракетных двигателей являются либо твердыми, либо жидкими. |
To attain a useful density for storage, most propellants are either solid or liquid. |
Например, многие белки и клеточные мембраны являются жидкими кристаллами. |
For example, many proteins and cell membranes are liquid crystals. |
Сахар также состоит из молекул, но они держатся друг за друга, делая их твердыми, а не жидкими, как молоко. |
Sugar is also made up of molecules, but they are 'holding on' to each other, making them solid instead of liquid like the milk. |
Существуют значительные различия между электронными сигаретами и их жидкими ингредиентами. |
There is considerable variation among e-cigarettes and in their liquid ingredients. |
По речному и морскому транспорту особое внимание следует уделить проблемам загрязнения вод нефтепродуктами и хозяйственно-бытовыми жидкими и твердыми отходами. |
Under river and sea transport, particular attention must be devoted to water pollution with petroleum products, household liquids and solid waste. |
В отличие от алмазов, золотые монеты той же марки и веса являются взаимозаменяемыми, а также жидкими. |
In contrast to diamonds, gold coins of the same grade and weight are fungible as well as liquid. |
Многие гели и коллоиды являются тиксотропными материалами, проявляющими стабильную форму в состоянии покоя, но становящимися жидкими при перемешивании. |
Many gels and colloids are thixotropic materials, exhibiting a stable form at rest but becoming fluid when agitated. |
Эта относительная степень окисления была определена состоянием окисления железа жидкими включениями в стекловидных вулканических породах. |
This relative degree of oxidation has been determined by the iron oxidation state of fluid inclusions in glassy volcanic rocks. |
Некоторые материалы нельзя классифицировать в рамках классических трех состояний материи; они обладают твердыми и жидкими свойствами. |
Some materials cannot be classified within the classical three states of matter; they possess solid-like and liquid-like properties. |
Цилиндрические полимерные алюминиевые конденсаторы основаны на технологии намотки алюминиевых электролитических конденсаторов с жидкими электролитами. |
Cylindrical polymer aluminum capacitors based on the technique of wound aluminum electrolytic capacitors with liquid electrolytes. |
Промышленные отходы могут быть твердыми, жидкими или газообразными. |
Industrial waste may be solid, liquid or gaseous. |
Собравшиеся на церемонии выпуска курсанты и их родители сидели молча, скудно чествуя президента жидкими аплодисментами. |
The cadets and the parents gathered for the graduation ceremony sat silently through several of the president’s applause lines. |
Алюминиевые конденсаторы с жидкими электролитами на основе буры или органических растворителей имеют большой диапазон типов и номиналов. |
Aluminum capacitors with liquid electrolytes based on borax or organic solvents have a large range of types and ratings. |
Что за отец такой не поможет сыну овладеть жидкими радостями жизни? |
What's a father for if not to help his son acquire life's liquid pleasures? |
Наглые наши нью-йоркские дети сгребали мокрый снег и бросались жидкими снежками. |
Our insolent New York children packed the wet snow into snowballs and threw them at people. |
Непрямой CCF можно лечить путем окклюзии пораженного кавернозного синуса катушками, жидкими агентами или комбинацией того и другого. |
Indirect CCF may be treated by occlusion of the affected cavernous sinus with coils, liquid agents or a combination of both. |
Поэтому их иногда называют складируемыми жидкими топливами. |
They are therefore sometimes called storable liquid propellants. |
Позже Софья Ковалевская также обнаружила, что кольца Сатурна не могут быть жидкими кольцевидными телами. |
Later, Sofia Kovalevskaya also found that Saturn's rings cannot be liquid ring-shaped bodies. |
Многие гели проявляют тиксотропию – они становятся жидкими при возбуждении, но твердеют при отдыхе. |
Many gels display thixotropy – they become fluid when agitated, but resolidify when resting. |
Однако, в отличие от греческого огня, физические свойства пороха являются твердыми, а не жидкими, что облегчает его хранение и загрузку. |
However unlike Greek Fire, gunpowder's physical properties are solid rather than liquid, which makes it easier to store and load. |
На пороге стояла бесцветная подавленная женщина с жидкими растрепанными волосами и морщинистым лицом. |
A colourless, crushed-looking woman, with wispy hair and a lined face, was standing outside. |
Насыщенные липиды более жестки, чем ненасыщенные, то есть ненасыщенные липиды легче становятся жидкими, чем насыщенные липиды. |
Saturated lipids are more rigid than unsaturated ones i.e. unsaturated lipids becomes fluid more easily than saturated lipids. |
разработка надлежащих стратегий для уменьшения количества твердых отходов и для управления жидкими отходами и обучение по этим вопросам;. |
Development of appropriate policies for and training in solid waste minimization and liquid waste management;. |
Ли Инь известна своими картинами цветов и птиц, как правило, монохромными чернилами с жидкими мазками кисти. |
Li Yin is noted for her paintings of flowers and birds, typically in ink monochrome with fluid brushstrokes. |
Парфюмерное масло также можно разбавить нейтрально пахнущими маслами, такими как фракционированное кокосовое масло, или жидкими восками, такими как масло жожоба. |
Perfume oil can also be diluted by means of neutral-smelling oils such as fractionated coconut oil, or liquid waxes such as jojoba oil. |
Действительно, в лице отца Якова было очень много бабьего: вздернутый нос, ярко-красные щеки и большие серо-голубые глаза с жидкими, едва заметными бровями. |
There certainly was a good deal that was womanish in Father Yakov's face: the turned-up nose, the bright red cheeks, and the large grey-blue eyes with scanty, scarcely perceptible eyebrows. |
Оно покрыто жидкими кристаллами. Они используются в лучших телевизорах. |
It's coated with liquid crystal, the stuff they use on high def TVs. |
За дверью стоял тощий человечек с голубым лицом под белыми жидкими волосами. |
Standing outside was a thin, blue-faced individual with thinning white hair. |
Для промежуточной материальной фазы, называемой жидкими кристаллами, существование таких симметрий было впервые предложено в 1981 году Х. Клейнертом и К. Маки. |
For the intermediate material phase called liquid crystals, the existence of such symmetries was first proposed in 1981 by H. Kleinert and K. Maki. |
Должно быть, в стране множество таких мисс Г илкрист с мягкими, терпеливыми лицами, упрямой складкой рта и жидкими седеющими волосами. |
There must, he thought, be large numbers of Miss Gilchrists all over the country, all looking much alike with mild patient faces and obstinate upper lips and slightly wispy grey hair. |
- быть жидкими - be liquid
- кормление жидкими кормами - slop feeding
- система обращения с непредвиденными жидкими отходами - miscellaneous liquid waste management system
- свинья, откармливаемая жидкими кормами - slop-fed hog