Жировых - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Сливочное масло-это молочный продукт, приготовленный из жировых и белковых компонентов молока или сливок. |
Butter is a dairy product made from the fat and protein components of milk or cream. |
Простые приборы для оценки жировых отложений, часто использующие БИА, доступны потребителям в качестве измерителей жировых отложений. |
Simple devices to estimate body fat, often using BIA, are available to consumers as body fat meters. |
На этой стадии клетки печени заполняются множеством жировых капель, которые не смещают Центрально расположенное ядро. |
In this stage, liver cells are filled with multiple fat droplets that do not displace the centrally located nucleus. |
Они растворяются в человеческих жировых клетках, и их оттуда ничем не выкуришь. |
They dissolve themselves in human fat cells and they never leave. |
Гипоксические условия являются результатом расширения жировых клеток, и это уменьшает васкуляризацию окружающих жировых клеток. |
Hypoxic conditions result from fat cells expanding, and this decreases vascularization to surrounding fat cells. |
Это означает, что вы существенно сократили шанс возникновения жировых отложений на стенках кровеносных сосудов. |
That means you've substantially reduced your chance of these fatty deposits building up on the walls of your blood vessels. |
Белые медведи охотятся на свою любимую пищу тюленей с края морского льда, часто живя за счет жировых запасов, когда нет морского льда. |
Polar bears hunt their preferred food of seals from the edge of sea ice, often living off fat reserves when no sea ice is present. |
Люди, которые были толстыми с детства, как правило, имеют завышенное количество жировых клеток. |
People who have been fat since childhood generally have an inflated number of fat cells. |
Расстиф был здоровенным мужчиной, некогда гордившимся своей силой, ныне похороненной в жировых складках. |
He was a big man who had once been proud of his strength but now was entombed in rolls of greasy fat. |
В этом процессе жиры, полученные из жировой ткани, или жировых клеток, расщепляются на глицерин и жирные кислоты, которые могут быть использованы для выработки энергии. |
In this process fats, obtained from adipose tissue, or fat cells, are broken down into glycerol and fatty acids, which can be used to generate energy. |
Большинство жировых век разделены на переднюю и заднюю части, обычно называемые слоями. |
Most adipose eyelids are separated into anterior and posterior parts, commonly referred to as layers. |
Структура creme fraiche состоит из кислотного геля, состоящего из покрытых молочным белком жировых шариков, которые имеют тенденцию агломерироваться вместе. |
The structure of creme fraiche consists of an acid gel composed of milk protein-covered fat globules that tend to agglomerate together. |
Поселок представлял собой большое скопище печей, жировых котлов и маслохранилищ; и, понятно, когда все это топилось и дымилось, запах оттуда исходил не слишком приятный. |
It was a collection of furnaces, fat-kettles, and oil sheds; and when the works were in full operation certainly gave forth no very pleasant savor. |
По этой причине они биоаккумулируются в жировых тканях. |
For this reason, they bioaccumulate in fatty tissues. |
Из-за жировых отложений на ее ягодицах иногда утверждали, что у нее, возможно, была стеатопигия. |
Due to the fat deposits on her buttocks, it has sometimes been argued that she may have had steatopygia. |
Липазы используются в процессе обезжиривания для гидролиза жировых частиц, внедренных в кожу. |
Lipases are used in the degreasing operation to hydrolyze fat particles embedded in the skin. |
После истощения жировых запасов клетки в организме начинают расщеплять белок. |
After exhaustion of fat stores, the cells in the body begin to break down protein. |
Замораживание молока может вызвать агрегацию жировых шариков при оттаивании, в результате чего образуются молочные слои и комки сливочного жира. |
Freezing of milk can cause fat globule aggregation upon thawing, resulting in milky layers and butterfat lumps. |
Я обнаружил повышенное содержание натрия, очень низкий уровень белка в крови и отсутствие жировых клеток. |
I found elevated levels of sodium offset by very low levels of blood proteins and almost no fat cells. |
Он характеризуется ремоделированием артерий, приводящим к субэндотелиальному накоплению жировых веществ, называемых бляшками. |
It is characterized by a remodeling of arteries leading to subendothelial accumulation of fatty substances called plaques. |
Гормон роста заставляет ваше тело получать энергию из существующих жировых клеток первым делом. |
Human growth hormone forces your body to seek energy from the fat reserves first. |
Было подсчитано, что полет на крыльях усваивает в 23 раза больше жировых отложений, чем полет на парящих крыльях за пройденное расстояние. |
It has been estimated that flapping flight metabolises 23 times more body fat than soaring flight per distance travelled. |
Биохимики Рутгерского университета проанализировали биоптаты пациентов и обнаружили в их жировых отложениях высокие уровни диоксина, дибензофурана и трихлорэтилена. |
Rutgers University biochemists analyzed biopsies from the complainants and found high levels of dioxin, dibenzofuran, and trichloroethylene in their body fat. |
Забота о жировых отложениях имеет давнюю традицию в Андах. |
The preoccupation with body fat has a long tradition in the Andes region. |
Сливочное масло-это молочный продукт, приготовленный из жировых и белковых компонентов молока или сливок. |
For one with limited resources, communication was difficult because of the cost of producing and mailing regular newsletters. |
Можно выделить больше жировых секторов, чем необходимо для количества кластеров. |
It is possible to allocate more FAT sectors than necessary for the number of clusters. |
Например, медведи впадают в спячку примерно на 7 месяцев, и в течение всего этого периода энергия выводится из деградации жировых запасов. |
For example, bears hibernate for about 7 months, and, during this entire period, the energy is derived from degradation of fat stores. |
Я слышал о том, что марихуана может задерживаться в жировых тканях... |
I did hear something about marijuana staying in our fatty tissues... |
Зимующие животные являются хорошим примером использования жировых запасов в качестве топлива. |
Hibernating animals provide a good example for utilizing fat reserves as fuel. |
Готовые к убою животные дают слегка мраморное мясо, без сильных жировых покрытий и отложений. |
Animals ready for the slaughter provide slightly marbled beef without thick fat cover and significant deposits of fat. |
ДДТ и его метаболиты ДДЭ и ДДД персистируют в окружающей среде и накапливаются в жировых тканях. |
DDT and its metabolites DDE and DDD are persistent in the environment and accumulate in fatty tissues. |
В отличие от белых жировых клеток, эти клетки имеют значительную цитоплазму, с разбросанными повсюду липидными каплями. |
Unlike white fat cells, these cells have considerable cytoplasm, with lipid droplets scattered throughout. |
Обычно организм реагирует на снижение потребления энергии сжиганием жировых запасов и потреблением мышечной массы и других тканей. |
Ordinarily, the body responds to reduced energy intake by burning fat reserves and consuming muscle and other tissues. |
Одной из особенностей жировых век является их способность отфильтровывать определенные длины волн света. |
One special detail about adipose eyelids is their ability to filter out specific wavelengths of light. |
Увеличение веса связано с весом ребенка, плаценты, дополнительной циркулирующей жидкости, более крупных тканей, а также жировых и белковых запасов. |
Weight gain is related to the weight of the baby, the placenta, extra circulatory fluid, larger tissues, and fat and protein stores. |
Механизм изоцитратдегидрогеназы, по-видимому, является основным источником НАДФН в жировых и, возможно, также печеночных клетках. |
The isocitrate dehydrogenase mechanism appears to be the major source of NADPH in fat and possibly also liver cells. |
Люди, которые становятся толстыми во взрослом возрасте, могут иметь не больше жировых клеток, чем их худые сверстники, но их жировые клетки больше. |
People who become fat as adults may have no more fat cells than their lean peers, but their fat cells are larger. |
Данные аутопсии уже давно показали начало жировых полос в более позднем детском возрасте с медленным бессимптомным прогрессированием в течение десятилетий. |
Autopsy data has long shown initiation of fatty streaks in later childhood with slow asymptomatic progression over decades. |
Было также показано, что ожирение вызывает гипоксические состояния в жировых клетках. |
Obesity has also been shown to induce hypoxic conditions in adipose cells. |
При его образовании гниение сменяется постоянным твердым слепком жировых тканей, внутренних органов и лица. |
In its formation, putrefaction is replaced by a permanent firm cast of fatty tissues, internal organs, and the face. |
В отличие от этого, большинство силовых тренеров тренируются, чтобы улучшить свою силу и выносливость, не уделяя особого внимания снижению жировых отложений ниже нормы. |
In contrast, most strength trainers train to improve their strength and endurance while not giving special attention to reducing body fat below normal. |
Точно так же угри использовались для изучения галогенированных органических химических веществ, поскольку они адсорбируются в жировых отложениях внутри угря. |
Similarly, eels have been used to study halogenated organic chemicals, as these are adsorbed into the fatty deposits within the eel. |
Известно также, что гидрофобные загрязнители биоаккумулируют в жировых тканях, биомагнифицируя пищевую цепь и оказывая давление на высших хищников. |
Hydrophobic contaminants are also known to bioaccumulate in fatty tissues, biomagnifying up the food chain and putting pressure on apex predators. |
Горбатые питаются преимущественно летом, а зимой живут за счет жировых запасов. |
Humpbacks feed primarily in summer and live off fat reserves during winter. |
Благодаря большому размеру мышц ног, ходьба, бег и езда на велосипеде являются наиболее эффективными средствами физических упражнений для уменьшения жировых отложений. |
Due to the large size of leg muscles, walking, running, and cycling are the most effective means of exercise to reduce body fat. |
Функция жировых игл спорна, с предположениями о сексуальном сигнале, антибактериальном или обонятельном сигнале. |
The function of the fat quills is debatable, with suggestions of a sexual signal, an antibacterial, or as an olfactory signal. |
Он используется для мобилизации накопленной энергии во время голодания или физических упражнений и обычно происходит в жировых адипоцитах. |
It is used to mobilize stored energy during fasting or exercise, and usually occurs in fat adipocytes. |
- обогащение на жировых покрытиях - greased-surface concentration
- впитывание жировых веществ - oil absorption
- белок оболочки жировых шариков - fat globule membrane protein
- проникновение жировых веществ - fat permeation
- образование жировых клеток - fat cell formation