Жёсткий диван - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: hard, tough, rigid, stiff, harsh, rough, crisp, leathery, tinny, bristly
жесткий материал - hard material
жесткий преступник - tough criminal
жесткий автомобиль - rigid vehicle
жесткий вход - fixed mouth
жесткий график - firm schedule
жесткий график работы - fixed working schedule
жесткий магнитный диск - hard magnetic disk drive
жесткий сброс - hard reset
жесткий виниловый материал - rigid vinyl
переносной жесткий диск - Portable Hard Drive
Синонимы к жёсткий: жесткий, твердый, трудный, холодный, плотный, несчастный, жизнестойкий, упругий, закоренелый, тугой
Антонимы к жёсткий: слабый, мягкий, нежный, либеральный, гибкий, вязкий, эластичный, щуплый
Значение жёсткий: Твёрдый, плотный на ощупь.
диван с кожаной обивкой и глубокой простежкой в стиле Честерфильд - Chesterfield settee
угловой с мягкой стеганой обивкой диван - cosy corner
четырехместный диван - four-seater settee
длинный мягкий диван - chesterfield
диван (литература) - sofa (literature)
низкий диван - low sofa
уютный диван - cozy sofa
белый кожаный диван - white leather sofa
секционный диван - sectional sofa
диван со спинкой, подлокотниками и ящиком под сиденьем - settee
Синонимы к диван: кресло, мебель, канцелярия, ложа, тахта, кушетка, диванчик, софа, антология
Значение диван: Мягкая мебель для сидения и лежания, со спинкой и ручками или валиками.
В следующий раз я навалю на диван, если тебе так больше нравится. |
Next time I'll take a shit on your couch if that's how you're going to be. |
Вам надо сесть на диван, пока... |
I want you to sit down on a cushion until... |
Но я не бросал свою сумку на диван... и не приглашал людей в свои проблемы. |
But I didn't dump my purse out on the couch... and invite people into my problems. |
В углу комнаты - диван, а рядом красивый старый торшер, который находится на ковре. |
There is a sofa in the corner of the room and next to it a beautiful old standard lamp, which is on the carpet. |
Есть стена-блок, телевизор, диван, два кресла и стол в комнате. |
There is a wall-unit, a TV-set, a sofa, two armchairs and a table in the room. |
She strolled into the lounge and found a cushioned bench. |
|
Opposite the table there is a sofa and two comfortable armchairs. |
|
У нас есть большой диван в гостиной, который может трансформироваться в кровать. |
We have a large sofa in the living-room, which can be transformed into a bed. |
Я подметаю пол, застилаю диван и стулья, стараюсь хорошо стереть пыль с мебели. |
I sweep the floor, dust the sofa and the chairs, I try to dust the furniture in a proper way. |
Париж решил поставить алжирцев под жесткий контроль полиции, охранять полицейские участки, перекрывать улицы. |
For Paris, the solution is to put Algiers under tight police control, guard police stations, close off streets. |
A brief time-out while Clay flung his jacket on the sofa and walked to the window. |
|
Она вывернула сумку на диван, взяла из кучи какую-то книжку, полистала и швырнула обратно. |
She upended the shopping bag on the couch, picked up a book and tossed it back onto the pile. |
Роза откинула штору перед небольшой нишей в углу, и Дженни молча опустилась на диван. |
Rosa drew the curtain in front of the small alcove in the corner as Jennie sank silently onto the couch. |
К моменту прихода доктора мы уложили отца на диван и накрыли одеялом. |
BY THE TIME THE DOCTOR CAME, WE HAD LIFTED my father's body to the couch and covered it with a blanket. |
Наконец они благополучно вытерли близнецов полотенцами, надели на них чистое бельишко и посадили на диван. |
They dried them with towels, put their clean drawers back on them, and then sat them on Victoria's bed. |
Если скауты прознают, что я положил тебя на диван... они лишат меня моих знаков отличия и моего красного костюма. |
If the Scouts found out I put you on the couch... they'd take back my merit badges, and my red suit. |
Ничего слишком модного, знаешь, только основное- диван, абсолютно новая 46-дюймовая плазма, я. |
Nothing too fancy, you know, just the basics - couch, brand-new 46-inch plasma, me. |
Вместо того, чтобы идти солдатом по призыву, Дэвис записался в офицерскую школу и добровольно пошел в спецназ, где прошел весьма жесткий курс подготовки и получил звание второго лейтенанта. |
Rather than be drafted, Davis signed up for officer candidate school and volunteered for Special Forces, graduating from the demanding Q course as a second lieutenant. |
Find out how to remove a console’s hard drive. |
|
Боюсь, книги испортятся, и кресла, и диван. |
I'm afraid those books will be quite spoilt, and the chairs, and that sofa. |
Ну, ино не спи,- тотчас согласилась она, заплетая косу и поглядывая на диван, где вверх лицом, вытянувшись струною, лежала мать. |
Very well, then don't go to sleep, she agreed at once, plaiting her hair and glancing at the berth on which my mother lay rigid, with upturned face. |
Марина положила запеленутую Клашу на диван. |
Marina placed the swaddled Klasha on the sofa. |
От Избранного остался лишь двухъярусный диван. |
The only remnant of The Special was a double-Decker couch. |
Например, в гостиной у нас стоит диван, и мне надо подвинуть кухонный стол всего на несколько футов, чтобы разложить его. |
For example, we have a pullout couch in the main room, and I only have to move the kitchen table a few feet to open it up. All right, that is an exaggeration. |
А ты просто выкинул тарелки, может, фильтры для кофеварки или даже новый диван! |
You just threw away bowls, maybe coffee filters, a- a new ottoman! |
Стоявший в дальнем углу комнаты перед камином длинный диван с высокой спинкой - излюбленное место отдыха Эшли - был; похож на большое спящее животное. |
Far across the long room before the hearth, the seven-foot sofa, Ashley's favorite seat, reared its high back, like some huge sleeping animal. |
Я бы объяснил вам про жёсткий перезапуск, но, боюсь, вы обратите внимание не на те слова, что нужно. |
I would walk you through the hard restart, but I'm afraid you'd focused on all the wrong words in that sentence. |
I need you to clean up my hard drive. |
|
Она покраснела, закрыла лицо руками, упала на диван и расплакалась. |
She turned red, covered her face with her hands, fell down on the divan and burst into tears. |
Я расстегнул крючки у ее платья, спрыснул ее водой и положил на диван. |
I unfastened the hooks of her dress, sprinkled her with water, and laid her on the sofa. |
И я могу сделать это через домашний компьютер, хоть мне и пришлось вытащить жёсткий диск и очистить от вирусов. |
And I can do this on the house computer, even though I had to take the hard drive and get it disinfected. |
Забавно, что и диван тоже раскладывается. |
And ironically, it's a pull-out. |
Мистер Напьер сказал, что мой жесткий стиль управления противоречит корпоративной культуре. |
Mr. Napier told me that my brash management style was inconsistent with the company's culture. |
Разведение скота - очень жесткий бизнес, а Харперы принимали глупые решения. |
Cattle ranching is a very tough business, and, well, the Harpers have made some foolish choices. |
Тот, который останавливал, убежал в угол комнаты и лег на диван лицом к стене. |
The man who had wished to stop the affair ran to a corner of the room and threw himself on a sofa with his face to the wall. |
Did you lend these to anyone else? |
|
Эти леди давно в бою, жесткий сезон был, чтобы сюда попасть и вам лучше поверить, что они выложатся по полной на площадке в этом бою. |
These ladies have battled through a long, brutal season to get here, and you better believe they're gonna leave it all on the track in this bout. |
Поднял с полу газету, кинулся на диван, положил нога на ногу и стал перелистывать страницы. |
He picked up a paper from the table and flung himself down on the sofa, crossed his legs, and began to turn over the pages. |
Стулья, диван, кровать, плита, холодильник, душ. |
Chairs, sofa, bed, stove, refrigerator, shower bath, everything. |
Молодец, но дядя Скитер может перепрыгнуть диван вдоль. |
That was impressive, Bobbi, but Uncle Skeeter can jump over the couch the long way. |
Мебели было всего стол, два стула и старый-старый диван, твердый, как камень, и из которого со всех сторон высовывалась мочала; да и то оказалось хозяйское. |
His furniture consisted of a table, two chairs, and a very very old sofa as hard as a stone, with hair sticking out of it in all directions ; and even these things turned out to be the landlord's. |
Why don't you just crash in the guest room? |
|
Rock on till the break of dawn! |
|
Как по-настоящему жесткий парень, думаю ты догадываешься, как это раздражает моего отца. |
As an actual tough guy, you can kinda see how that would rub my dad the wrong way. |
Niura came with a pillow and laid it down on the divan. |
|
I left a comfortable hotel bed for this. |
|
You wanted a sofa bed, right? |
|
Я подумала, что тебе захочется отдохнуть, поэтому приготовила славный большой диван-кровать внизу. |
Oh, I thought you might like a rest, so I put a nice big sofa-bed down there. |
Но он не учёл тот факт, что диван под весом трёх спящих на нём мужчин прогнётся по центру. |
But he didn't realize that a futon slept on by the weight of three men would be off its axis and slope to the center. |
Рене Лакост, семикратный чемпион Франции по теннису Большого Шлема, чувствовал, что жесткий теннисный костюм был слишком громоздким и неудобным. |
René Lacoste, the French seven-time Grand Slam tennis champion, felt that the stiff tennis attire was too cumbersome and uncomfortable. |
Все они имели ряд общих преимуществ по сравнению со старым форматом, включая небольшой форм-фактор и жесткий корпус с скользящей защелкой защиты от записи. |
They all shared a number of advantages over the older format, including a small form factor and a rigid case with a slideable write protect catch. |
Высокомерная и снисходительная, она надевает жесткий фасад, чтобы скрыть свою собственную неуверенность и несколько хрупкую личность. |
Arrogant and condescending, she puts on a tough facade to disguise her own insecurities and somewhat fragile personality. |
This is most apparent when a lens produces hard-edged bokeh. |
|
На шею накладывается жесткий шейный воротник, голова удерживается блоками с обеих сторон, а лицо привязывается к спинке кровати. |
A rigid cervical collar is applied to the neck, and the head is held with blocks on either side and the person is strapped to a backboard. |
Разработанный как тяжелый тягач для танка транспортировки, жесткий-Такси Алмаз Т 980 является продуктом алмазной компании T в Чикаго. |
Designed as a heavy prime mover for tank transporting, the hard-cab Diamond T 980 was the product of the Diamond T Company in Chicago. |
Сохраняя жесткий контроль над своими запасами, Xiaomi может размещать более дешевые пакетные заказы по мере того, как диктует спрос. |
By keeping a tight control over its stock, Xiaomi is able to place cheaper batch orders as demand dictates. |
Во-первых, выполняется жесткий сброс, устраняющий задержку изображения. |
First, a hard reset is done, eliminating image lag. |
Later hard capped AP shell would only make the matter worse. |
|
This is not an opinion, this is cold hard fact. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «жёсткий диван».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «жёсткий диван» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: жёсткий, диван . Также, к фразе «жёсткий диван» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.