Завод транспортных средств - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Завод транспортных средств - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
plant vehicles
Translate
завод транспортных средств -

- завод [имя существительное]

имя существительное: plant, works, factory, mill, facility, impression

- средств

of means



При выборе испытываемого транспортного средства завод-изготовитель и компетентный орган, ответственный за проведение испытания, договариваются о том, какая испытываемая модель мотоцикла является репрезентативной для соответствующего семейства транспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In selecting the test vehicle, the manufacturer and test authority shall agree which motorcycle test model is representative for a related family of vehicles.

Разработка методов испытания средств торможения транспортных средств, оборудованных электронными тормозными системами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Development of testing methods for braking the vehicles equipped with electronic braking systems.

осмотр транспортных средств, пересекающих государственную границу с целью выявления радиоактивных материалов;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Searches of vehicles crossing international borders to detect radioactive materials.

Наконец, для каждой отрасли рассчитывается отдельный индекс цен в отношении жилищ, машин и оборудования и транспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, a separate price index for dwellings, plant & machinery and vehicles is constructed for each industry-type.

Доходы от перевозок - сумма средств, полученная предприятиями железнодорожного транспорта за перевозку пассажиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Passenger receipts represents the total income received by rail transport undertakings for the carriage of passengers.

Эта разница частично компенсировалась за счет расходов на замещение одного бронированного транспортного средства, а также более высоких потребностей в средствах на аренду автотранспортных средств и приобретение запасных частей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The variance was partly offset by the replacement cost for one armoured vehicle and higher requirements for rental of vehicles and spare parts.

Кроме того, как и при осуществлении стратегии дорожных перевозок, эффективное использование речных транспортных средств требует модернизации и обеспечения обслуживания и ремонта причальных сооружений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, as with the road strategy, the effective use of the river requires that the berthing facilities along the river be upgraded and maintained.

Разработка поправки, позволяющей отражать в ГТП, касающихся водородных транспортных средств, результаты технического прогресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Develop an amendment to incorporate improvements into the hydrogen gtr.

Однако минимальная эффективность состава транспортных средств должна составлять не менее 5,4 м/с2 в условиях наличия и отсутствия груза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the minimum combination performance shall be not less than 5.4 m/s2 both in laden and unladen conditions.

Для этого необходимо использовать дополнительное оборудование или вентиляцию, которые не соответствуют техническим условиям, предусмотренным в СПС для транспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This requires additional equipment or ventilation which is not compatible with the equipment specification in the ATP.

В секторе грузовых автоперевозок до сих пор нет общего понимания в отношении правильной загрузки коммерческих транспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Introduction 1. There is still a lack of overall understanding in the haulage sector regarding the correct loading of commercial vehicles.

Перед развязками и прилегающими территориями и после них рекомендуется создавать переходно-скоростные полосы для транспортных средств, выезжающих на основную дорогу или съезжающих с нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is recommended that acceleration and deceleration lanes should be provided for access to or exit from the main carriageway at interchanges or related areas.

Свободное движение транспортных средств, оснащенных каталитическими преобразователями, зависит от наличия неэтилированного бензина на всех заправочных станциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Free circulation of vehicles equipped with catalytic converters depends on the general availability of unleaded petrol.

Предусмотренные в СПС четыре категории специальных транспортных средств отражают принципиальные способы получения тепла или холода при перевозках скоропортящихся пищевых продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The four categories of special equipment mentioned in ATP reflect the main methods for generating heat or cold during the carriage of perishable foodstuffs.

С учетом того что в последнее время передовые системы транспортных средств стремительно развиваются, вопросы, касающиеся новых технологий, в ближайшем будущем могут приобрести более актуальное значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the recent rapid development in advanced vehicle systems, the new technology issues could become more significant in the near future.

Эта машина используется для ремонта и обслуживания других транспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This one is used to repair, service and maintain all other motor vehicles.

Введение обязательной маркировки транспортных средств, перевозящих более 8 тонн этих грузов, начиная с 1 января 2011 года открывает другие перспективы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The introduction of an obligation to display marking on vehicles carrying in excess of 8 tonnes of such goods from 1 January 2011 opened up other perspectives.

Ассигнования включают потребности в необходимых для эксплуатации транспортных средств топливе, горюче-смазочных материалах и запасных частях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Included in the provision are requirements for vehicle fuel, oil and lubricants and spare parts.

В случае двухэтажных транспортных средств эти люки устанавливают только на крыше верхнего этажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of double-deck vehicles, these hatches shall be fitted in the upper deck roof only.

Машина принадлежит парку транспортных средств, который зарегистрирован на фармацевтическую компанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The car belongs to a fleet of vehicles that's registered to a pharmaceutical company.

Еще одна проблема связана с категориями транспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A separate issue exists concerning vehicle categories.

Я прогоню его лицо через базу данных отдела транспортных средств с использованием распознавания лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll run his face through DMV database using facial recognition.

Приложение З Эффективность торможения транспортных средств, имеющих один источник энергии для механизма рулевого управления и тормозов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Annex 3 Braking performance for vehicles using the same energy source to supply steering equipment and braking device.

Конкретное предложение в отношении модулей испытательного цикла и классификации транспортных средств будет представлено к ноябрьской сессии АС.З.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A concrete proposal regarding the test cycle modules and the vehicle classification will be submitted to the AC. November session.

Источники/методы: информация извлекается из базы данных регистрации транспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sources/methods: extract from vehicle registration database.

Широкой картиной тогда было то, что с революцией в области транспорта и дислокацией массовых армий, война больше не считалась продолжением политики с помощью других средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The big picture then was that, with the transportation revolution and the deployment of mass armies, war could no longer be seen as the continuation of politics through other means.

Без официального доступа к серверам отдела транспортных средств Индианы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not without official access to the Indiana DMV servers.

Этот показатель применяется только тогда, когда речь идет о компенсации расходов на аренду с обслуживанием специальных транспортных средств или имущества, требующих горюче-смазочных материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only required when seeking wet lease reimbursement for special case vehicles or equipment requiring petrol, oil and lubricants.

В таблице ниже представлены потребности транспортного сектора в энергоресурсах с разбивкой по типам транспортных средств и видам использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the table below, transportation energy demands by mode and modal shares are shown.

Сведения об общем пробеге транспортных средств представлены не были.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vehicle odometer readings were not reported.

Одной из наиболее характерных черт жизни в ХХ веке стало увеличение количества личных транспортных средств, что полностью преобразовало жизнь в городах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the most salient features of life in the twentieth century has been the rise of the private motor vehicle, which has completely reshaped urban life.

Ответственный по вопросам безопасности должен быть ознакомлен с мерами защиты на случай террористических актов на других видах транспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The security officer has to be familiar with the measures for the protection against terrorist attacks in other transport modes.

Изобретение относится к закрытым платным сооружениям и устройствам для парковки велосипедов, мопедов, мотоциклов и других малогабаритных транспортных средств, а также принадлежностей к ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The invention relates to enclosed chargeable buildings and devices for parking bicycles, mopeds, motorcycles and other small vehicles, as well as fixtures therefor.

Миссия также прилагает усилия для улучшения технического обслуживания своих бронированных транспортных средств, повышения воздушной мобильности и усиления инженерной поддержки и поддержки средствами связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mission is also working to improve the maintenance of its armoured vehicles, air mobility, and engineering and communication support.

Лица, нуждающиеся в международной защите, часто перемещаются совместно с другими группами на нерегулярной основе и с использованием одних и тех же маршрутов и средств транспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Persons with international protection needs often travel irregularly alongside other groups, using the same routes and methods of transport.

Потенциальный спрос на неэтилированный бензин зависит от доли транспортных средств, которые могут заправляться неэтилированным бензином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The potential demand for unleaded petrol depends on the share of the vehicle fleet that can operate on unleaded petrol.

Определяют виды транспортных средств, подлежащих техническому осмотру, порядок и сроки его проведения, обобщение результатов и формы документов, используемых при техническом осмотре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Define: types of vehicles subject to inspection; inspection procedure and frequency; interpretation of results; documents to be employed for inspection purposes.

Основное назначение - учет и контроль перемещения товаров, транспортных средств и физических лиц, через Государственную границу Республики Беларусь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Product line was developed for various dispatch and call center applications: ambulance, emergency, taxi, etc.

Наиболее широко используемых транспортных средств во Французской Гвиане, является челнок, и только один разрешили войти внутрь Гайаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most widely used means of transport in French Guiana is the canoe, and is the only one allowed to enter the interior of Guyana.

Другими сдерживающими факторами являются также отсутствие наличных средств на цели профессиональной подготовки, компенсации транспортных расходов и выплаты вознаграждения добровольцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other constraints include lack of cash for the training, reimbursement of transportation costs and payment of incentives to volunteers.

Раздел 2: Разбивка транспортных средств по первоначальной регистрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Section 2: Breakdown of new registrations.

Например, услуги, оказываемые с помощью средств водного транспорта характеризовались наличием проблем морского транспорта, помимо проблем в области мобилизации и профессиональной подготовки и в других областях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, services delivered by boat faced maritime problems in addition to mobilization, training and other issues.

светофоров и барьеров, используемых для остановки движения транспортных средств, когда это необходимо;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traffic lights and barriers to stop vehicles when necessary;.

Восстановление дороги началось сразу же после разминирования и дало возможность доступа к этому голодному и забытому району тяжелых транспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rehabilitation of the road began immediately after clearance and allowed heavy vehicles to enter an area of famine and neglect.

Представители заводов-изготовителей шин обратились с просьбой о проведении дополнительных исследований, в ходе которых следует изучить характер воздействия новых уровней звука, производимого шинами при качении, на безопасность транспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tyre industry had asked for more study that would include consideration of the impact of the new tyre rolling sound emission levels on vehicle safety.

Изобретение относится к транспортному машиностроению, в частности к колесам железнодорожных транспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The invention relates to transport engineering, more specifically to wheels for railway vehicles.

В отношении большинства транспортных средств не существует причин технического характера для отказа от использования неэтилированного бензина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are no technical reasons for not using unleaded petrol in most vehicles.

Одной из наиболее характерных черт жизни в ХХ веке стало увеличение количества личных транспортных средств, что полностью преобразовало жизнь в городах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the most salient features of life in the twentieth century has been the rise of the private motor vehicle, which has completely reshaped urban life.

Под действие этого требования подпадает лишь очень небольшое число водителей транспортных средств с весом, не превышающим 3,5 т.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drivers of vehicles not exceeding 3.5 t and affected by this requirement were only a minority.

Максимальное число транспортных средств, находящихся в эксплуатации в течение суток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maximum number of vehicles in service during a day.

Белая книга ЕЭК ООН позволит оценить развитие внутреннего водного транспорта с 1996 года, когда было опубликовано ее первое издание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The White Paper will assess the development of inland water transport since 1996 when the first UNECE White Paper was published.

Количество дней с момента оформления распоряжений на выдачу материальных средств до даты готовности грузов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cargo deployment preparation time Days from material release order approval date to cargo readiness date.

Лейтенант Полковник, но во время транспортировки этих заключенных .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lieutenant colonel, but during transport of these prisoners .

Кто бы это ни сделал, у него было достаточно средств, чтобы подкупить охрану.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whoever did this had enough resources to buy off a courthouse security guard.

Другие фирмы выделяют часть финансовых средств для выполнения обязанностей по управлению доходами из-за огромных последствий для конечного результата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other firms dedicate a section of Finance to handle revenue management responsibilities because of the tremendous bottom line implications.

Это будет включать в себя межбассейновый транспорт воды через международную границу между Канадой и США с использованием искусственного водохранилища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would involve inter-basin transport of water across the international boundary between Canada and the US using a man-made reservoir.

Авиакомпания имеет лицензию Департамента транспорта на осуществление частных рейсов и, кроме того, регулярных общественных рейсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The airline is licensed by the Department of Transportation to provide privately arranged flights and in addition scheduled public flights.

Этот проект направлен на то, чтобы облегчить дорожные заторы Сурабаи и обеспечить дешевый общественный транспорт для пассажиров Сурабаи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The project is aimed to alleviate Surabaya's traffic congestion and provide cheap public transportation for Surabaya commuters.

Основным видом транспорта в Бангкоке является автомобильный транспорт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Road-based transport is the primary mode of travel in Bangkok.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «завод транспортных средств». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «завод транспортных средств» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: завод, транспортных, средств . Также, к фразе «завод транспортных средств» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information