Задерживать освобождение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Задерживать освобождение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
delay release
Translate
задерживать освобождение -

- задерживать [глагол]

глагол: delay, retard, detain, stay, hold, arrest, stop, keep, keep back, hold up

- освобождение [имя существительное]

имя существительное: release, liberation, discharge, dismissal, dismission, exemption, immunity, emancipation, relief, deliverance

сокращение: vac



Это должно было быть освобождением, да? Выпусти себя таким образом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's gotta be liberating, right, outing yourself like this?

Он освобождал от налогов земли, отданные на содержание садоводов, ухаживающих за садом Тируччиррамбаламудайян-тирунандаванам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It exempted from taxes lands given for the maintenance of gardeners looking after ‘Tiruchchirrambalamudaiyan-tirunandavanam’ garden.

Кандидаты, выступающие против НОДС, заявили, что их часто задерживают или не пускают на избирательные участки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Candidates opposed to the SPLM said they were often detained, or stopped from campaigning.

Мои источники из New York times сообщают, что они задерживают последнее издание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My sources at the New York Times tell me they're holding the late edition.

Спурриера пока не задерживали и с ним не беседовали, но он находится под непрерывным наблюдением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spurrier had not yet been picked up or questioned, but he had been under constant surveillance.

Патрик Эдельштайн задерживает свой ежемесячный платеж, и несколько долгосрочных дел еще не оплачены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patric Edelstein is delaying his monthly, and we have some long-term suits that haven't paid out yet.

Такие гарантии должны быть составной частью мирных соглашений, и нельзя задерживать их предоставление до более позднего срока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such guarantees must be an integral part of the peace accords and cannot be delayed until a later date.

Он также с озабоченностью отметил, что нелегальные мигранты задерживаются на неопределенные сроки в удаленных местах, и заявил, что такой практике следует положить конец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also noted with concern that irregular migrants were detained for an indefinite period at remote locations and stated that this practice should be discontinued.

В его планы не входило задерживать мистера Дюбуа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had no wish to detain Mr Dubois.

Мои глаза то и дело задерживаются на светящемся циферблате часов: стрелка словно топчется на одном месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My eyes turn again and again to the luminous dial of my watch; the hands will not budge.

Народ живет на пособие, да и то задерживается из-за открытия Зиккурата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They survive on food handouts, but with the Ziggurat celebrations that's all been stopped.

разве не надо тогда каждого неистового и ленивого нравом человека освобождать от правосудия и соблюдения закона?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it every frantic and idle humour of a man to be exempted from justice and the law?

Он объехал всю линию кавалерийских полевых постов, задерживаясь время от времени, чтобы поговорить с часовыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He traversed the line of the principal outposts, halting here and there to talk to the sentinels.

Его задерживали 12 лет назад за участие в несанкционированном митинге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was arrested 12 years ago for refusing to leave an unpermitted rally.

Это задерживает наше развитие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stuff like that hinders our development.

Мужское достоинство не позволяло подобной мысли задерживаться в голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His masculine vanity would not permit such a thought to stay long in his mind.

Падрик прошел через широкое крыльцо, почти не задерживаясь, только дал пинка Джеку да дернул за ухо Боба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He paused on the veranda only long enough to plant a kick on Jack's backside and clip Bob's ear.

Нет, это просто иногда я задерживаюсь здесь допоздна, так что это проще, чем идти домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes I'm here so late, it's just easier than going home.

Ему хотелось крикнуть и мальчику, и людям в вагоне, что спасение не в верности формам, а в освобождении от них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wanted to cry out both to the boy and to the people in the car that salvation lay not in faithfulness to forms, but in liberation from them.

Если он задерживается, он всегда звонит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he's going to be late, He always calls.

Она спрашивала о выплатах, которые, по ее мнению, ей причитались или задерживались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was asking about a payment she thought she was due, or was late.

Куда приятней бродить по стране, нигде надолго не задерживаясь, - шире станет поле поисков, и в конце концов наткнешься на что-нибудь подходящее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would suit him better for a while to journey far and wide, continually on the move, until within this much larger sweep he found another likely prospect.

что нам нужно уйти со сцены и сосредоточиться на вещах более важных в нашей борьбе за освобождение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of women felt that we needed to go off on our own and focus on what we needed to do in our fight for liberation.

Джефф, похоже, снова задерживается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess Jeff's running late again.

Он задерживал дыхание под водой в баке, подвешенном над площадью Дундаса, пока провода не подвели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was holding his breath in a water tank suspended above Dundas Square until the wires snapped.

Что довольно таки интересно, потому что теперь мы должны спросить себя, не был ли наш осужденный освобожден с помощью такого же устройства, которое было установлено под кроватью Найтли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which is interesting, because now we have to ask ourselves if our convict was freed with the design of laying this charge beneath Knightly's bed.

Я не собираюсь задерживать, арестовывать, предъявлять обвинения, или добиваться судебного запрета против Элизабет Норт, из-за того, что она может сказать в интервью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not gonna detain, arrest, charge, or seek an injunction against Elizabeth North because of something she might say in an interview.

Когда разум просветлён, ... а дух освобожден, тогда тело уже не имеет значения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the mind is enlightened, the spirit is freed, and the body matters not.

Пока что Эхо Браво 3 ещё ведёт бой, они задерживаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eco Bravo 3 and is still under fire. They are delayed.

Нам только это и нужно, так что не задерживайтесь там дольше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's all we need, so don't stick around any longer.

И все же именно Люси по-настоящему освобождается от ожидаемой семейной судьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet it is Lucy who truly breaks free of the expected domestic fate.

Но я советую тебе не задерживать дыхание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I suggest you don't hold your breath.

Молодой человек, когда освобождение ума в любящей доброте развивается таким образом, не остается ни одного из измеренных действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young man, when the release of the mind in loving kindness, is developed thus, none of the measured actions remain.

Другие освобождаются в силу своего статуса и способностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others are excused by virtue of their status and capacity.

Эти изменения задерживают начало волнового сопротивления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These changes delay the onset of wave drag.

Большая численность населения допускала освобождение от военной службы в большем масштабе, чем в других европейских армиях того периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The large population numbers available permitted military service exemptions on a larger scale than in other European armies of the period.

Белые люди того времени опасались, что освобождение чернокожих рабов будет иметь более пагубные социальные и экономические последствия, чем продолжение рабства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

White people of that time feared that emancipation of black slaves would have more harmful social and economic consequences than the continuation of slavery.

Так что часть азота в траве на самом деле не теряется, когда траву скармливают корове, скорее, его использование растениями только задерживается, пока корова живет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So some of the nitrogen in grass is not really lost when grass is fed to a cow, rather, its use by plants is only delayed while the cow lives.

Однако критики утверждали, что он приостановил действие конституции и несет ответственность за нарушения прав человека, арестовывая и задерживая оппонентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Critics, however, claimed that he had suspended the constitution and was responsible for human rights violations by arresting and detaining opponents.

Восторженный Говард освобождает Арно, Фила и Нико из саллипорта, но разъяренный Фил стреляет Говарду в лицо, убивая его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An ecstatic Howard frees Arno, Phil and Nico from the sallyport, but an enraged Phil shoots Howard in the face, killing him.

Ванда освобождается из психиатрического института после отравления Алби, и Лоис пытается убедить Джоуи взять вторую жену, Кэти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wanda is released from a psychiatric institute after Alby's poisoning, and Lois attempts to persuade Joey to take a second wife, Kathy.

Если требуется точное совпадение адреса отправителя, то каждое электронное письмо из таких систем будет задерживаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, for modesty purposes, some sections of riverbanks apply sex segregation.

Образованные женщины, как правило, задерживают роды и имеют меньше потомства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Educated women tend to delay childbirth and have fewer offspring.

Маневр рукоятки также уменьшает продолжительность шума и задерживает время среднего систолического щелчка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The handgrip maneuver also diminishes the duration of the murmur and delays the timing of the mid-systolic click.

Они больше притягиваются к химическим веществам, содержащимся в кишечнике многих видов,и в результате часто задерживаются вблизи или в сточных водах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ultimate Fantastic Four encountered an Annihilus-like creature in their first foray into the N-Zone.

Его патент просуществовал 14 лет, задерживая разработку, потому что Эллиот не разрешал другим лицензировать и использовать его патент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His patent lasted 14 years delaying development because Elliott allowed no others to license and use his patent.

Теории Басты привели к тому, что кавалерия была освобождена от своих тесных связей с пехотой, согласно предыдущей военной тактике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basta's theories led to the cavalry being releasing from its close ties with infantry, according to previous military tactics.

Герметичные металлические контейнеры могут задерживать продукты распада, высвобождаемые пленкой, способствуя распространению синдрома уксуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sealed metal containers can trap the decay products released by the film, promoting the spread of vinegar syndrome.

Если бы Майкрофт был старшим, он не смог бы играть ту роль, которую играет в четырех историях канона Шерлока Холмса, поэтому Шерринфорд освобождает их обоих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Mycroft were the eldest, he could not play the role he does in four stories of the Sherlock Holmes canon, so Sherrinford frees them both.

ГОКУ мчится вперед, но задерживается, когда король Кай призывает его победить угрозу, приближающуюся из космоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goku speeds ahead, but is delayed when King Kai summons him to defeat a threat approaching from space.

Его окончательное освобождение в начале 1654 года произошло потому, что парламент был распущен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His eventual release in early 1654 was because Parliament was dissolved.

Монголы продолжали задерживаться, и основная часть крестоносных сил вернулась на Кипр, оставив на Руаде только гарнизон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mongols continued to be delayed, and the bulk of the Crusader forces returned to Cyprus, leaving only a garrison on Ruad.

Аспирин и другие НПВП, такие как ибупрофен, могут задерживать заживление кожных ран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aspirin and other NSAIDs, such as ibuprofen, may delay the healing of skin wounds.

Однако существует близкое по возрасту освобождение в размере трех лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there is a close-in-age exemption of three years.

Как и в своих предыдущих работах, она выступает за освобождение и образование женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As in her previous writings, she champions the liberation and education of women.

Как чартерный город, Сакраменто освобожден от многих законов и постановлений, принятых законодательным органом штата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a charter city, Sacramento is exempt from many laws and regulations passed by the state legislature.

Около 100 активистов левого крыла провели демонстрацию за освобождение Сисона, маршируя к голландскому посольству в Маниле 30 августа 2007 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some 100 left-wing activists held a demonstration for the release of Sison, marching towards the Dutch embassy in Manila on August 30, 2007.

Закон может предоставить человеку привилегию задерживать кого-то другого против его воли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The law may privilege a person to detain somebody else against their will.

Полиция может также задерживать лицо в соответствии с принципами оперативного расследования для таких целей, как получение доказательств или дача показаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The police may also detain a person under principles of prompt investigation, for such purposes as gaining evidence or taking statements.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «задерживать освобождение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «задерживать освобождение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: задерживать, освобождение . Также, к фразе «задерживать освобождение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information