Заключается в преобразовании - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
заключающий в себе - encompassing
заключать отличную сделку - get excellent deal
заключать браки - marry
заключаемого - to be entered into
заключаемые сторонами - entered into by the parties
заключают, что не существует - conclude that there is no
миссия заключается в обеспечении - mission is to provide
миссия заключается в защите - mission is to protect
ответственность заключается в обеспечении - responsibility is to ensure
Проблема заключается в том, что, когда - problem is that when
Синонимы к заключается: быть, находиться, лежать, состоять, иметься, содержаться, приниматься, заканчиваться, устанавливаться
ставить в тупик - stymie
пробег в милях - mileage
попасть в сетку - get into the net
в порядке - OK
пригонять в - bring in
достойный освещения в печати - newsworthy
заковывать в кандалы - shackle
выступать в защиту - advocate
вводить в курс дела - to induct
сбивающийся в комья - cloggy
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
преображенный - transformed
теорема преобразования Фурье - Fourier inversion theorem
bimeasurable преобразование - bimeasurable transformation
I / P преобразователь - i/p transducer
быстрое преобразование Фурье (FFT) - fast fourier transform (fft)
двухскоростной индуктивный преобразователь - dual-speed magnetic transducer
искать преобразование - seek transformation
устройство преобразования формата телеграмм - telegram format conversion device
электрохимический диффузионный преобразователь - electrochemical diffusion transducer
супергетеродинный приёмник с одним преобразованием частоты - single-superheterodyne
Другое применение заключается в защите глубоководных элементов, таких как гидроакустические преобразователи, от разрушения при экстремальном давлении путем заполнения всех пустот. |
Another use is to protect deep-submergence items such as sonar transducers from collapsing under extreme pressure, by filling all voids. |
Типичное применение заключается в обеспечении тактовых частот в диапазоне от 12 кГц до 96 кГц для аудио цифроаналогового преобразователя. |
A typical application is to provide clock frequencies in a range from 12 kHz to 96 kHz to an audio digital-to-analog converter. |
Проблема заключается в том, что семантическая интерпретация битов может изменяться в зависимости от процессов, используемых для преобразования битов в семантическое содержание. |
The problem is that the semantic interpretation of bits can change as a function of the processes used to transform the bits into semantic content. |
Другой подход заключается в использовании вместо стандартных 2-уровневых инверторных приводов либо 3-уровневых инверторных приводов, либо матричных преобразователей. |
Another approach is to use instead of standard 2-level inverter drives, using either 3-level inverter drives or matrix converters. |
Преимущество активных механизмов заключается в том, что перед передачей данные могут быть преобразованы в другой формат. |
An advantage of active mechanisms is that the data can be converted to a different format before the transfer. |
Первый шаг заключается в преобразовании Р1 и Р2 в их эквивалентные слабые формулировки. |
The first step is to convert P1 and P2 into their equivalent weak formulations. |
Роль защитников заключается в создании и преобразовании возможностей для начисления очков. |
The role of the backs is to create and convert point-scoring opportunities. |
Суть этого типа анализа заключается в том, что тест машины или преобразования работает не во всех случаях. |
The point of this type of analysis is that the machine-or-transformation test does not work for all cases. |
Разница заключается в том, что приемники также преобразуют поддиапазоны в низкую центральную частоту, которую можно повторно дискретизировать с пониженной скоростью. |
The difference is that receivers also down-convert the subbands to a low center frequency that can be re-sampled at a reduced rate. |
Третья классификация рецепторов заключается в том, как рецептор преобразует стимулы в изменения мембранного потенциала. |
A third classification of receptors is by how the receptor transduces stimuli into membrane potential changes. |
Альтернативная точка зрения заключается в том, что джаз может поглощать и преобразовывать различные музыкальные стили. |
An alternative view is that jazz can absorb and transform diverse musical styles. |
Механизм действия, как полагают, заключается в ингибировании гиперактивной протеазной активности, которая преобразует кателицидин в антимикробный пептид кожи LL-37. |
The mechanism of action is thought to be through the inhibition of hyperactive protease activity that converts cathelicidin into the antimicrobial skin peptide LL-37. |
Основная функция спутникового модема заключается в преобразовании входного битового потока в радиосигнал и наоборот. |
A satellite modem's main function is to transform an input bitstream to a radio signal and vice versa. |
Еще одна серьезная критика заключается в том, что многие фильмы в 21-м веке на сегодняшний день не были сняты в 3D, а преобразованы в 3-D после съемок. |
Another major criticism is that many of the films in the 21st century to date were not filmed in 3D, but converted into 3-D after filming. |
Важный вопрос сейчас заключается в том, является ли сегодняшняя высокая стоимость активов результатом одного из таких фундаментальных преобразований, или это просто мыльный пузырь. |
The important question now is whether today's high asset prices are the result of some such fundamental development, or whether bubbles have formed. |
Но сейчас главный вопрос заключается в другом: будет ли экономический рост стимулировать дальнейшее преобразование страны или позволит правительству успокоиться и остановить реформы? |
The question is whether the returning growth will encourage or impede the government to pursue further reforms. |
Общий эффект заключается в преобразовании тока в напряжение, приводящее к действию гиратора. |
The overall effect is to translate a current into a voltage resulting in gyrator action. |
Начальный этап преобразования переменного тока в постоянный заключается в передаче переменного тока через выпрямитель. |
The initial step in AC to DC conversion is to send the AC current through a rectifier. |
Функция линейного регулятора напряжения заключается в преобразовании изменяющегося постоянного напряжения в постоянное, часто специфическое, более низкое постоянное напряжение. |
The function of a linear voltage regulator is to convert a varying DC voltage to a constant, often specific, lower DC voltage. |
Первое преимущество DFB заключается в том, что он не только не является избыточным преобразованием, но и предлагает идеальную реконструкцию. |
The first advantage of DFB is that not only it is not a redundant transform but also it offers perfect reconstruction. |
Еще одно преимущество заключается в том, что ток нагрузки распределяется между n фазами многофазного преобразователя. |
Another advantage is that the load current is split among the n phases of the multiphase converter. |
Парадокс капитализма заключается в том, что он преобразовывает алчность, жадность и зависть в добродетели. |
The paradox of capitalism is that it converts avarice, greed, and envy into virtues. |
Yet even this furnace can be transformed by water. |
|
Одна из важных функций таких мер по осуществлению контроля заключается в предотвращении незаконных изменений в процессе землепользования и строительства. |
An important function of such control measures is to prevent illegal change in land use and construction. |
Еще один метод заключается в разгрузке контейнеров, их осмотре и отборе проб с последующей их доставкой в безопасное место для хранения химических отходов. |
Another method is to remove the containers, examine and sample them, prior to placing them in a secure hazardous wastes storage area. |
Третье коренное изменение заключается в том, что такая новая форма конкуренции на основе инновационной деятельности распространяется по мере повсеместной либерализации рынков. |
The third fundamental change is that this new innovation-based mode of competition has been diffused as markets are liberalized everywhere. |
Основная цель этого Закона заключается в совершенствовании нормативных рамок отношений в промышленности и урегулирования споров. |
The broad purpose of the Act is to put in place an improved framework for the conduct of industrial relations and the resolution of disputes. |
Проблема заключается не в контактах и консультациях, несмотря на все их несовершенство на практике, а в сотрудничестве и участии. |
The issue is not communications and consultations, however imperfect they have been in practice, but cooperation and participation. |
Общая за-дача ЮНИДО заключается в максимальном увеличении добавленной стоимости промышленного производства в стране в целях расширения занятости. |
The overall objective of the UNIDO approach is to maximize the value added of industry's contribution to Armenia's own efforts to foster employment. |
Однако самая важная причина, по которой исламский мир значительно отстал в экономическом развитии от стран Латинской Америки и Юго-восточной Азии, заключается в образовании. |
However, the most important reasons that the Islamic world has done worse than Latin America or Southeast Asia seem to be focused around education. |
Трагедия нашего времени заключается в том, что власти пожертвовали полувековой благоразумной государственной политикой ради экономических идей, которые полезны лишь для банкиров и держателей облигаций. |
The tragedy of the present moment is that half a century of statecraft is being wrecked in the pursuit of a conception of economics that serves only bankers and bondholders. |
Change a footnote to an endnote |
|
И она обрела свою эпопею в преобразовании монашеского ордена. |
She found her epos in the reform of a religious order. |
Истина, сказал он, заключается в непрестанном труде и умеренной жизни. |
The truest happiness, he said, lay in working hard and living frugally. |
Эта фраза заключает в себе нравственное обещание, как держание за руку, которое в конечном счете приведет к браку. |
It holds the wholesome promise of the kind of hand-holding that eventually leads to marriage. |
Слушай, наша работа заключается в раскрытии преступления, и мы его раскрыли. |
Look, our job was to solve a crime, and we did. |
Одна из полезных форм теоремы черна заключается в следующем. |
One useful form of the Chern theorem is that. |
Судовой двигатель СПГ-это двухтопливный двигатель, который использует природный газ и бункерное топливо для преобразования химической энергии в механическую энергию. |
A marine LNG engine is a dual fuel engine that uses natural gas and bunker fuel to convert chemical energy in to mechanical energy. |
Позиция Национальной ассоциации силовых и тренировочных упражнений заключается в том, что силовые тренировки безопасны для детей, если они должным образом разработаны и контролируются. |
The position of the National Strength and Conditioning Association is that strength training is safe for children if properly designed and supervised. |
Главное преимущество безвоздушных шин заключается в том, что они не спущены. |
The main advantage of airless tires is that they do not go flat. |
Общая тема этих проблем заключается в том, что при увеличении размерности объем пространства увеличивается настолько быстро, что доступные данные становятся разреженными. |
The common theme of these problems is that when the dimensionality increases, the volume of the space increases so fast that the available data become sparse. |
Написание общего матричного преобразования координат в виде матричного уравнения. |
Writing the general matrix transformation of coordinates as the matrix equation. |
By applying the theory of linear fractional transformations to. |
|
Ограничение однопроходного слияния заключается в том, что по мере увеличения количества блоков память будет разделяться на большее количество буферов, поэтому каждый буфер будет меньше. |
The limitation to single-pass merging is that as the number of chunks increases, memory will be divided into more buffers, so each buffer is smaller. |
Жалоба на эйджизм заключается в том, что большинство хореографических произведений написано так, что их может исполнять только относительно молодой танцор. |
The complaint about ageism is because most choreography is written so that it can only be performed by a relatively young dancer. |
Преобразования последовательности также обычно используются для численного вычисления антилимита расходящегося ряда и используются в сочетании с методами экстраполяции. |
Sequence transformations are also commonly used to compute the antilimit of a divergent series numerically, and are used in conjunction with extrapolation methods. |
Другой метод заключается в том, чтобы ввести иглу для подкожных инъекций в отверстие трубки. |
Another technique is to insert a hypodermic needle into the opening of a tube. |
И в этом заключается глубокая ценность оценки работы кисти от руки. |
And that is the deep value of appreciating freehand brush work. |
Разница заключается в том, что в системе водяного тумана в качестве распыляющей среды используется сжатый газ, который прокачивается через спринклерную трубу. |
The difference is that a water mist system uses a compressed gas as an atomizing medium, which is pumped through the sprinkler pipe. |
Одно из технических определений заключается в том, что воздушный змей-это “набор связанных друг с другом крыльев“. |
One technical definition is that a kite is “a collection of tether-coupled wing sets“. |
PanLex-это лингвистический проект, заявленная миссия которого заключается в преодолении языковых барьеров для прав человека, информации и возможностей. |
PanLex is a linguistic project whose stated mission is to overcome language barriers to human rights, information, and opportunities. |
Самая большая неудача заключается в том, что бремя, которое DRM возлагает на законного клиента, снижает готовность клиента платить за продукт. |
The biggest failure is the burden that DRM poses on a legitimate customer will reduce the customer's willingness to pay for the product. |
В середине XVIII века Бомбей был преобразован по проекту Хорнби Велларда, который предпринял рекультивацию территории между семью островами с моря. |
During the mid-18th century, Bombay was reshaped by the Hornby Vellard project, which undertook reclamation of the area between the seven islands from the sea. |
Как правило, мощность, обрабатываемая каждым преобразователем постоянного тока, на несколько порядков ниже, чем мощность, обрабатываемая батарейным блоком в целом. |
Typically, the power handled by each DC-DC converter is a few orders of magnitude lower than the power handled by the battery pack as a whole. |
Мой вопрос заключается в том, является ли это какой-то новой техникой для обхода АФК, или просто редактор делает серию случайных ошибок? |
My question is whether this is some kind of new technique to by-pass AFC, OR, just an editor making a series of coincidental mistakes? |
Один из вопросов, который был задан, заключается в том, почему экстраверты, как правило, более счастливы, чем интроверты. |
One question that has been posed is why extraverts tend to be happier than introverts. |
В 2003 году школа Чейни была преобразована из средней школы для детей в возрасте от 13 до 18 лет в среднюю школу для детей в возрасте от 11 до 18 лет по двухуровневой системе. |
In 2003, Cheney School changed from being upper school, for children aged 13 to 18, to a secondary school serving children aged 11 to 18, in the two tier system. |
Авиакомпания Владивосток Эйр выполняла рейсы в Анкоридж, штат Аляска, с июля 2008 по 2013 год, до своего преобразования в авиакомпанию Аврора. |
Vladivostok Air was flying to Anchorage, Alaska, from July 2008 to 2013, before its transformation into Aurora airline. |
Более сложные анаморфозы могут быть разработаны с использованием искаженных линз, зеркал или других оптических преобразований. |
More complex anamorphoses can be devised using distorted lenses, mirrors, or other optical transformations. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «заключается в преобразовании».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «заключается в преобразовании» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: заключается, в, преобразовании . Также, к фразе «заключается в преобразовании» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.