Заново собираться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
набирать заново - recruit
продумывать заново - rethink
отливать заново - recast
заново переработанный материал - rehash
заново приспосабливать - re-adapt
заново пригонять - readjust
заново оценить - re-evaluate
заново сделанный - newly made
заново меблированный - newly furnished
заново смонтированный - newly installed
Синонимы к заново: заново, снова, еще раз, обратно
Значение заново: Вновь, по-новому.
глагол: collect, gather, meet, assemble, foregather, forgather, congregate, get together, be going to, be about
собираться группами - gather in groups
собираться в фокусе - focus
собираться косяками - school
собираться вместе - come together
собираться сделать - going to do
собираться толпой - crowd
собираться с силами - gather oneself
собираться в косяки - shoal
как раз собираться - just about to
собираться быть - be going to be
Синонимы к собираться: приготовляться, готовиться, снаряжаться, соединяться, сходиться, стекаться, толпиться, намереваться, предпринимать, намереваться
Что ж, когда капитан найдет где высадиться, может, ты сможешь все начать заново на более твердой земле. |
Well, when the Captain finds the right place for us to put ashore, maybe you can all start again on more solid ground. |
В 2007 году сообщество, в которое вошли люди со всего мира, начало собирать использованные пластиковые пакеты — не новые. |
In 2007, with a community of people all over the world, we began to collect used plastic bags - not new ones. |
Я разбираю людей на атомы, а потом делаю их заново из прочного камня. |
I strip people naked to the elements, and then I help rebuild them out of solid fucking rock. |
Я буду собирать деньги, а ты останешься здесь и будешь создавать таинственную атмосферу. |
I'll raise the money, and you stay in here and cultivate an aura of mystery. |
А когда нам удалось достать точно такую же спецназовскую форму, как была него, он как будто заново родился. |
When we tracked down an exact replica of his Special Forces uniform, he was a new man. |
Каждую ночь около 7 вечера, тысячи собирать и поклонение богине реку, положив diyas в реке. |
Every night around 7 PM, thousands gather and worship the river Goddess, by putting diyas in the river. |
Stop worrying about Snow White and start over. |
|
Исполнительный директор должен создать команду аналитиков, находящуюся в нужных областях за границей, способную собирать необходимую экономическую информацию. |
The executive director should put together a team of analysts located in critical locations abroad and able to conduct business intelligence. |
Когда наконец закончишь собирать ту мозаику, расскажешь, что там за лодка все-таки к причалу привязана? |
Whenever you finally finish that Jigsaw puzzle... Will you tell me what kind of boat is at the end of that dock? |
Бомбы собирать, работенка не для слабонервных. |
Bomb makers are nervous, which is understandable. |
Я бы хотел встретить парня, который нашел время, чтобы заново создать Мулен Руж. |
I'd like to the meet the guy that took the time to re-create the entire Moulin Rouge. |
Прежде, чем собирать сахарный тростник, нужно здесь все очистить. |
Before they can harvest the sugarcane, you got to clear up this here. |
Болезнь была настолько распространенной, что раз в неделю они должны были собирать все мертвые гниющие тела в кучу и сжигать их всех |
Disease was so prevalent that once a week they had to gather all the dead, rotting bodies, put them in a pile, and light the whole thing on fire. |
Теперь мне придётся заново доказывать свою ценность, что украдёт у меня кучу времени. |
Now I have to re-demonstrate my values, so that's gonna increase the time. |
Private, you are definitely born again hard. |
|
Ибо вы теперь пройдете новое крещение и переродитесь заново. |
Because now you are about to be re-baptised—born again. |
Whatever you can whip up will be great. |
|
Хэзер любит наблюдать за птицами, собирать гномов и отдыхать в Кенте. |
Heather likes bird-watching, gnome collecting and holidaying in Kent. |
Мы пережили этот кошмар. И я отказываюсь проживать его заново. |
We lived that nightmare, and I refuse to live it again. |
Как раз я отправила ее собирать вещи. |
I'm the one who sent her packing. |
Я разделила его заново |
I made it over the Great Divide |
We could put it together, together. |
|
And you cannot plant and harvest time. |
|
Это было весело - собирать бытылочные крышки и учиться играть в бильярд. |
It was fun- collecting bottle caps and learning how to play pool. |
Там разрабатывали оборонные технологии и обучали офицеров собирать информацию о Клингонах и других наших потенциальных противниках. |
They were developing defense technology and training our officers to gather intelligence on the Klingons and any other potential enemy who means to do us harm. |
Обыщите руины. Вы найдёте более, чем достаточно, чтобы отстроить город заново. |
Dig under the ruins and you'll find more than enough to rebuild your town. |
Если он не вернётся в свою квартиру, то я не думаю, что он заново посетит место преступления. |
If he won't go bk to his apartment, and I don't think He's gonna revisit the crime scenes. |
И все началось заново. |
And it just starts all over again. |
Да я бы и слепой мог собирать. |
Bet I could pick cotton if I was blind. |
Но для меня, это возможность заново доказать, что я величайший из актеров попиравших сцену. |
But for me, 'tis an opportunity to prove anew that I am the greatest actor who ever trod the boards! |
Дедушка не очень-то любил есть грибы, но он обожал их собирать, даже если для этого нужно было ходить весь день. |
Grandfather wasn't crazy about eating them. What he liked was looking for them, even if it meant a full day's hike. |
Я и не думал, что будет так приятно уйти, начать все заново. |
I didn't expect it to feel so good, walking away, making a fresh start. |
Расследованием установлено, что леди Бересфорд отравили, поэтому необходимо заново всех опросить. |
The investigation has revealed that Lady Beresford died of poisoning, which makes it necessary to re-interview everyone. |
Может, нам начать заново. |
Maybe we should start over again from the beginning. |
Я не смогу заново смонтировать Саймона и Хэрри с уже записанным материалом. |
Yeah,I can't CGI Simon and Harriet into the middle of a taped segment. |
Мне плевать на короля Георга и на рассказываемые в тавернах байки о якобы отросших заново конечностях. |
I care not for King George or tavern yarns that give hope for a healed limb. |
Я и ведать не ведал, что по сути дела я -властелин, рассылающий рабов гарпунить рыб в неведомых водоемах и собирать плоды на незнаемых островах. |
I did not know that I was for all practical purposes a king with slaves spearing fishes near the secret-pool, and gathering fruits in the islands under the world. |
В промежутке между дублями он встал на колени и умолял начать всё заново. |
On the set, he kneeled and begged me to start over with him. |
You should start packing your bags. |
|
Не начинай собирать вещи. |
Don't start packing. |
Он отметил, что Китай , используя распознавание лиц и другие технологии, в состоянии собирать огромное количество данных не только внутри Китая, но и во всем мире, в том числе в странах-членах НАТО. |
He noted that China is able to gather vast amounts of data using facial recognition and other technologies not only from China, but from around the world, including from NATO allied countries. |
And when they started picking the teams, I got picked first. |
|
I'M NOT EXACTLY GOING TO BE SELLING OUT MELLON ARENA. |
|
I re-learnt all the old steps. |
|
Эта порода лошадей была вновь представлена широкой публике, когда в 1965 году ее заново открыла Луиза Фируз, американская селекционерка иранских лошадей, живущая в Иране. |
The horse breed was brought to public notice again when rediscovered in 1965 by Louise Firouz, an American-born breeder of Iranian horses living in Iran. |
Однако вскоре Reddit попал под обстрел после того, как они начали собирать информацию о возможных исполнителях взрыва. |
However, Reddit soon came under fire after they started to crowdsource information on the possible perpetrators of the bombing. |
Интерес этих библиотекарей к проблеме воды в Калифорнии привел к тому, что они начали собирать различные документы, связанные с историей воды и ее использованием со всего штата. |
These librarians' interest in California's water problem led them to start collecting a variety of documents related to water history and usage from around the state. |
27 штатов и округ Колумбия имеют законы, обязывающие штат собирать статистику преступлений на почве ненависти; 16 из них охватывают сексуальную ориентацию. |
27 states and the District of Columbia have statutes requiring the state to collect hate crime statistics; 16 of these cover sexual orientation. |
Классическая теория предсказывала, что электроны будут собирать энергию в течение определенного периода времени, а затем испускаться. |
Classical theory predicted that the electrons would 'gather up' energy over a period of time, and then be emitted. |
Игрок также может собирать предметы, известные как оживающие сердца, которые дают три дополнительных хит-пойнта. |
The player can also collect items known as 'Life-Up Hearts' which grant three extra hit points. |
Вскоре он приказал снести уже существующий дом и построить его заново. |
He soon had the existing house torn down with plans to rebuild. |
Она заново открыла свое музыкальное направление, разработав более рок-ориентированное звучание со своим вторым студийным альбомом Breakaway. |
She reinvented her musical direction by developing a more rock-oriented sound with her second studio album, Breakaway. |
Нани спасает Джиоти, а Шива теряет память и начинает все заново. |
Nani saves Jyothi, while Shiva loses his memory and starts afresh. |
В 1875 году он заново спроектировал западную стену церкви Святого Апостола Фомы, Редвик, Ньюпорт, вставив в нее большое окно. |
In 1875, he re-designed the west wall of St. Thomas the Apostle, Redwick, Newport, inserting a large window. |
В противном случае его придется заново лакировать, частично, если шелушение не слишком сильное, полностью, если оно буквально не поддается воспроизведению. |
Otherwise, it would have to be re-lacquered, partially if the flaking is not too severe, entirely if it is literally unplayable. |
Вики, однако, получила телеграмму, которую он считал отмененной, и начала собирать свои вещи, чтобы уехать. |
Vickie, however has been given the telegram, which he thought had been cancelled, and begins packing her belongings to leave. |
Цельные сердечники не нужно собирать, потому что они сделаны в коробке с разделенным сердечником. |
Single-piece cores do not need to be assembled because they are made in a split core box. |
Стебли и листья можно собирать и использовать для силоса, хотя обрезка верхушек значительно снижает урожай корней. |
The stalks and leaves can be harvested and used for silage, though cutting the tops greatly reduces the harvest of the roots. |
Пишущие машинки и в конечном итоге компьютерные текстовые процессоры и принтеры позволяют людям печатать и собирать свои собственные документы. |
Danny Lamagna of Sworn Enemy and Suicide City stepped in to replace Schuler until he was able to return. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «заново собираться».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «заново собираться» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: заново, собираться . Также, к фразе «заново собираться» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.