Земля плывёт под ногами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Земля плывёт под ногами - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the whole world is turning upside down
Translate
земля плывёт под ногами -

- земля [имя существительное]

имя существительное: earth, land, ground, soil, territory, dirt, floor, terra, sod, glebe

  • время плывет - time sailing

  • Синонимы к плывёт: паруса, отплывает, плавает, приплывает, проплыл, парусов

- под [имя существительное]

предлог: under, below, in, beneath, underneath, bottom, neath

имя существительное: hearth

- нога [имя существительное]

имя существительное: leg, peg, foot, shank, hoof, gam, stump



Когда ты это осваиваешь, делаешь стэм с широко раздвинутыми ногами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you've learnt that, you do the stem turn with your legs wide apart.

Они также прыгают обеими ногами вместе, если хотят двигаться быстрее или пересекать крутую или скалистую местность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also jump with both feet together if they want to move more quickly or cross steep or rocky terrain.

Рейчел перекинула тяжелую поклажу через холку лошади так, чтобы ту разместить ровно перед своими ногами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She laid the hefty packs across the horse's withers in front of her legs.

Время от времени ему удавалось различить проблески звезд, мерцавших у него под ногами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Occasionally he could catch a glimpse of stars flickering past his feet, short-lived embers skipping from an invisible bonfire.

Мы прошли примерно четверть мили, когда нам показалось, что земля чуть дрожит под ногами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'd advanced perhaps a quarter of a mile, when it seemed that the earth shook lightly.

Как хорошо было снова ощутить под ногами прочные дубовые доски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was good to feel solid oak under his feet again.

Теперь поворот ножа Хранителя перевернул все его планы вверх ногами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now the twist of Vendacious's knife had turned all his plans on their heads.

Ты используешь такое закапывание вверх ногами при присоединении к своему культу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You use this upside-down burial as an initiation into your cult.

Если ты оставишь их здесь, а я исчезну,... то окажешься головой в петле,... а ногами - в тюрьме Криско.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you leave them here and I disappear... you'll find yourself standing with your head in the noose... and your feet in Crisco.

Я руками и ногами за словесные дуэли, но должны быть границы, если мы хотим, чтобы бокс оставался развлечением, а не средоточием самых отвратительных проблем нашего общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm all for trash talk, but there have to be boundaries if this is going to remain entertainment and not a microcosm of one of the ugliest problems in our society.

— Вверх ногами в ёмкости с азотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upside down in a bucket of nitrogen.

В тишине слышен был только слабый скрип ступенек под ногами мистера Бантинга и легкое движение в кабинете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything was still except the faint creaking of the stairs under Mr. Bunting's tread, and the slight movements in the study.

Это был молодой человек с прилизанными волосами, худой, белокурый и мрачный; ходил он шаркая ногами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a young man, lean, fair, and morose, with lanky hair and a shuffling gait.

В тот же вечер, после обеда, когда они принялись за очередную статью, он запутался ногами в коврике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they were writing after dinner an article for the next day, his feet got entangled in the foot mat.

Говорила мне мама,что невозможно жить с вонючими ногами отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Told me mum I couldn't live with the stench of me dad's feet.

Как сумасшедший, он выделывал немыслимые выкрутасы ногами, и зрители аплодировали ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stepped it like a maniac and received special applause.

Женщины с такими ногами стали желанными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women with such feet became coveted.

Цветущие кусты и трава газона - все было истоптано, истерзано, выворочено из земли колесами, копытами лошадей, ногами людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shrubs and grass of the lawn were cut to pieces where hooves and wheels and feet had torn frantically back and forth until the soil was churned up.

Каупервуд толкнул дверь и, убедившись, что она заперта, стал ее дергать, стучать, колотить в нее ногами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cowperwood seized the door-knob vigorously and, finding the door locked, shook, rattled, and banged at it.

Этих людей били руками и ногами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These people were beaten and kicked.

Те, кому выпало стоять на пустующих шканцах, остерегались произнести хоть слово, остерегались переступить ногами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Standing, for the most part, on the hallowed precincts of the quarter-deck, they were careful not to speak or rustle their feet.

Была таким книжным червем, с шепелявостью... и фигуристыми, мощными ногами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was a bookwormy type that talked with a lisp... and had shapely, powerful legs.

Он положил журнал, набрал сушняку, развел костер и сел, спиной к дереву, ногами к огню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He put down the magazine and gathered twigs and dried brush and made a fire and sat, his back against a tree and his feet to the blaze.

Повторите движения ногами, вы обе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rehearse your leg moves, you two.

Раззматазз переворачивает вас вверх ногами и раскрашивает ваши мысли в разные цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The razzmatazz flips you upside down and bends your mind with color.

Знаешь, как люди берут домой собачек с тремя ногами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Same reason people adopt three-legged dogs.

После того как старая лошадь сдохла, вместе с ней было утрачено и последнее средство сообщения с окружающим миром, а мерять ногами красную землю ни у кого не было ни сил, ни времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the old horse dead, their one mode of conveyance was gone, and there was neither time nor strength for walking the weary red miles.

Звучит впечатляюще что на самом деле не так Это кучка складных стульев и тренажерный зал, что пахнет ногами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It makes it sound like it's impressive, which it's no it's a bunch of fold-out chairs and a gym that smells like feet.

Надо было тебя в джунглях отпинать ногами как шелудивого пса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should have been beaten in the jungle like the dog that you are.

Прежняя голова уволилась, когда узнала, что я сплю с ногами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old top half quit when she found out I was sleeping with the legs.

Но миссис Гаппи решительно отказалась выйти вон и не путаться под ногами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Mrs. Guppy positively refused to come out of the gangway.

Держи, Уинфилд. Лезь наверх и не путайся под ногами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Winfield, get on top, out of the way.

Мир сгорит под нашими ногами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the world will be a rage of flames at our feet.

Они тяжело переступали ногами, еле справляясь со своей ношей, и не поднимали глаз от земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They limped against the weight of the bucket, and neither one looked up from the ground.

Он лежал, съежившись на этой наклонной плоскости, касаясь ногами земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His body was coiled up on this inclined plane and his feet touched the ground.

Как будто продолжать углубляться в пещеру, не замечая богатства свитков, лежащих под ногами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like stumbling onto a wealth of scrolls preserved in a cave.

Я вижу парня подвешенного вверх ногами в аквариуме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see a guy hanging upside down in a water tank.

Давай перевернем эту мрачную улыбку... верх ногами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's turn that frown... upside-down.

Наконец человеческий гений победил, и пеногон, растоптанный железными ногами Паши Эмильевича, последний раз выблевал вялую струю и затих навсегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But mind finally triumphed over matter and the extinguisher, trampled under Pasha Emilevich's feet of iron, gave a last dribble and was silent for ever.

Лэнгдон сложился пополам, пытаясь нащупать ногами дно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Langdon contorted, trying to get his own feet beneath him.

Суть в том, что я весь тут - с головой, руками, ногами и всем прочим, но только я невидимка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact is, I'm all here-head, hands, legs, and all the rest of it, but it happens I'm invisible.

Нет, всё что мне от вас нужно, это чтобы вы не путалась под ногами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, what I need you to do, is to stay back and keep out of my way.

Лана, последний раз, когда Лекс потерял контроль, тебя забила ногами лошадь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last time Lex went off the deep end, you got trampled by a horse.

Она переплела свои ноги с его ногами и потерлась макушкой о его плечо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She curled her legs between his and rubbed the top of her head against his shoulder.

Окно, и вас, но вверх ногами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The window, and you, but in reverse.

В позапрошлом году в эту клинику его внесли на носилках - он не мог вставать и ногами двигать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two years ago he had been brought into the clinic on a stretcher, unable to stand or move his legs.

А меня больше интересует развлечение с ногами вон того королевского краба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm more interested in the sport of king crab legs right over there.

Камни под ногами казались твердыми, жесткими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stones were hard and solid under my feet.

Как вы считаете, сколько понадобится времени, чтобы из него вытекла вся кровь, если я подвешу его кверху ногами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How long do you think it would take for the blood to run out if I hung him upside down?

Придержи велосипед ногами, пока я раскручу пропеллер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brace the bike with your foot until I get her revved up.

Когда она дошла до леса, солнце уже садилось. Но закатный румянец будет еще долго играть в небе, поэтому Конни решительно пошла дальше, не замечая цветов под ногами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sun was setting rosy as she entered the wood, but she pressed on among the flowers. The light would last long overhead.

Как насчет двойного щелчка ногами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How about a double bell kick?

Эти птицы разного размера с тонкими телами, длинными хвостами и сильными ногами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These birds are of variable size with slender bodies, long tails and strong legs.

Зимородки-птицы среднего размера с большими головами, длинными заостренными клювами, короткими ногами и короткими хвостами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kingfishers are medium-sized birds with large heads, long, pointed bills, short legs, and stubby tails.

Согласно обычаю, его гроб был поставлен ногами к собравшимся, чтобы отразить его жизненный статус священника, служащего верующим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As per custom, his casket was laid feet facing the congregation to reflect his life's status as a priest ministering to the faithful.

Они тяжелокостные, с толстыми ногами и используются для черновой работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are heavy-boned with thick legs and are used for draft work.

Президент Рейган потребовал, чтобы стол был поднят выше, так как он ударял ногами по верхней части отверстия в колене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President Reagan requested that the desk be raised higher since he was hitting his legs on the top of the knee hole.

Кальвин говорит, что у святых есть два или три или более тела с руками и ногами и даже несколько дополнительных конечностей и голов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Calvin says that the saints have two or three or more bodies with arms and legs, and even a few extra limbs and heads.

Опи нашли одно место, Хедингтон, где требовалось сидеть со скрещенными ногами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Opies found one area, Headington, where sitting cross-legged was required.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «земля плывёт под ногами». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «земля плывёт под ногами» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: земля, плывёт, под, ногами . Также, к фразе «земля плывёт под ногами» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information