Зерна и кормов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Зерна и кормов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
grains and feeds
Translate
зерна и кормов -

- зёрна

grains

- и [частица]

союз: and



Некоторые из этих подготовленных кормов производятся в гранулированном виде, другие сохраняют зерна в их первоначальном виде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of these prepared feeds are manufactured in pelleted form, others retain the grains in their original form.

Зерна обжаривают, измельчают, просеивают и используют для приготовления хлеба, тортов, супов и базаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grains are roasted, ground, sieved and used for making bread, cakes, soups and bazeen.

Многие окаменелые пыльцевые зерна обладают характеристиками, сходными с сегодняшней биологически диспергированной пыльцой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many fossilized pollen grains show characteristics similar to the biotically dispersed pollen today.

Команде машинного отделения приказано покинуть свои посты и укрыться в кормовом отсеке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The engine-room crew have been forced to abandon the engine and maneuvering rooms and take shelter in the stern room.

Терраформирование, таким образом, свелось к посевам пищевых и кормовых культур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Terraforming requirements thus were extraordinarily modest, consisting of little more than the need to seed food crops and selected terrestrial grasses to support imported herbivores.

При изготовлении муки из цельного зерна мелко размалываются все зерна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When manufacturing whole grain flour, the entire grain is ground fine.

Все психи и сумасшедшие Оксфорда теперь заявят, что это их рук дело, а нам отделять зёрна от плевел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll have every nutcase and lunatic in Oxford to claim responsibility and no way to sort the wheat from the chaff.

Отделить зёрна от плевел, это отлично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Separate the wheat from the chaff; that's perfect.

Отделяю зерна от плевел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Separating the wheat from the boys.

Обойдя насыпь по бровке, я очутился возле кормовой части снаряда, которая не только не ушла в грунт, но, напротив, нависала над нетронутой почвой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I walked around to the rear end of the projectile, which was clear of the ground and overhanging unbroken soil.

Сэр, мы только что потеряли основной кормовой отражатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, we just lost the main rear deflector shield.

Это как, когда отец говорит тебе не засовывать зерна в нос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like when your father tells you not to put cocoa puffs up your nose.

Я снова стал грести, прислушиваясь к скрипу уключин и скрежету черпака о дно лодки под кормовой скамьей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I rowed and listened to the oarlocks and the dip and scrape of the bailing tin under the stern seat.

Поселенцу некуда бежать, но разводя скот, сажая зёрна,.. ..потом он получит урожай, двор и молоко, и у него всё будет хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A homesteader can't run but a few beef, but he can grow grain... and then with his garden and hogs and milk, he'll be all right.

На лугах, тянувшихся справа и слева от дороги, высоко стояли кормовые травы, и Харниш с восторгом вдыхал их теплое благоухание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The grain was waist-high on either side the wagon road, and he sniffed the warm aroma of it with delighted nostrils.

Колонистов туда отправили выращивать зерна, создавать лес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The settlers were sent there to grow crops, raise timber.

Повстанцы контролируют поставку зерна, создавая гуманитарную катастрофу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rebel forces have seized the grain supply, creating a humanitarian disaster.

Фрост, если бы ты меня знал, то знал бы, что кормовая база не доступна для города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frost, if you know me at all, you know the food supply for this city is not negotiable.

Наша кормовая база под угрозой уничтожения. А так же жизни генерала и консула Уила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our entire food supply is at risk of being destroyed, as well as the lives of the general and Consul Whele.

Ровно утятам зерна рассыпь, как подбирают! прибавил он, указывая на навиваемые копны. - С обеда половину добрую свезли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like scattering grain to the ducks, the way they pick it up! he added, pointing to the growing haycocks. Since dinnertime they've carried a good half of it.

За моря зерна в амбарах...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For amber waves of grain

Но после зерна впиваются тебе в кожу и начинает идти кровь

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But after a while, the grains dig into your skin and you start to bleed.

Я разрешу использовать мои причалы, но мы будем иметь пять процентов зерна, а корабли будут разгружаться моими людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll allow you to use our berths, but we'll take 5% of the grain and the ships will be unloaded by my own men.

Берк, занять лабораторию, третья палуба, кормовая часть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Burk, secure the lab, level three back aft I.C.U.

Например, если я хочу реорганизовать процесс продажи зерна, я должна привести веские доводы, и тогда он согласится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, I want to improve how we sell our grain. If I make a good case for it, he'll agree.

Эванс дал Глэдис яд и велел подмешать его в верхний слой мармелада, чтобы мистер Фортескью съел его за завтраком. Эванс велел ей насыпать зерна в карман пиджака Фортескью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gladys would put the drug that he gave her into the top of the marmalade, so that Mr Fortescue would eat it at breakfast and she would also put the rye in his pocket.

Хотя цель была в основном карательной, мельницы могли использоваться для измельчения зерна, перекачивания воды или работы вентиляционной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the purpose was mainly punitive, the mills could have been used to grind grain, pump water, or operate a ventilation system.

Его недостатками являются очень крупные зерна, которые приводят к плохой отделке поверхности, и он ограничивается сухим формованием песка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its disadvantages are very coarse grains, which result in a poor surface finish, and it is limited to dry sand molding.

Люди имеют первостепенное значение; алтари богов земли и зерна идут следующими; последним идет правитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The people are of supreme importance; the altars of the gods of earth and grain come next; last comes the ruler.

На египетской настенной росписи в гробнице Хеси-Ра, датируемой 2600 годом до н. э., изображена деревянная кадка, сделанная из шестов, связанных вместе деревянными обручами, и используемая для измерения зерна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An Egyptian wall-painting in the tomb of Hesy-Ra, dating to 2600 BC, shows a wooden tub made of staves, bound together with wooden hoops, and used to measure corn.

Птицы используют полет, чтобы получить добычу на крыле, для добывания пищи, чтобы добраться до кормовых угодий и мигрировать между сезонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Birds use flight to obtain prey on the wing, for foraging, to commute to feeding grounds, and to migrate between the seasons.

Они также могут быть использованы для пастбищ; они могут быть выпасены некоторое время, затем позволено отправиться на производство зерна, или пастись непрерывно, пока другие пастбища не будут готовы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also can be used for pasture; they can be grazed a while, then allowed to head out for grain production, or grazed continuously until other pastures are ready.

Эти растения производят небольшие, легкие, сухие пыльцевые зерна, которые изготавливаются на заказ для ветрового транспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These plants make small, light, dry pollen grains that are custom-made for wind transport.

Эти машины не взимают плату за чашку, но часто предоставляют обходной слот, где сотрудник может добавить свои собственные кофейные зерна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These machines do not charge per cup, but often provide a bypass slot where the employee can add their own coffee beans.

В Таиланде черные кофейные зерна слоновой кости скармливают слонам, чьи пищеварительные ферменты уменьшают горький вкус бобов, собранных из навоза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Thailand, black ivory coffee beans are fed to elephants whose digestive enzymes reduce the bitter taste of beans collected from dung.

В ходе одомашнивания морфология зерна ячменя существенно изменилась,перейдя от удлиненной формы к более округлой сферической.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the course of domestication, barley grain morphology changed substantially, moving from an elongated shape to a more rounded spherical one.

Семьдесят процентов всех антибиотиков и связанных с ними лекарств дают животным в качестве кормовых добавок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seventy percent of all antibiotics and related drugs are given to animals as feed additives.

Ячмень является основным кормовым зерном в Канаде, Европе и на севере Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barley is the principal feed grain in Canada, Europe, and in the northern United States.

Карлики чуть выше трех футов ростом, и в качестве жалованья они получают один мешок зерна и 240 долларов наличными каждый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dwarfs are somewhat over three feet in height, and as a stipend they receive one sack of grain and 240 cash each.

Во мне чуть больше девяти футов роста, и в качестве жалованья я тоже получаю один мешок зерна и 240 долларов наличными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am somewhat over nine feet in height, and as a stipend I too receive one sack of grain and 240 cash.

По мнению О'Фланагана, призыв Рассела к увеличению производства зерна означал не более чем небольшую передышку в случае дефицита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In O’Flanagan’s view, Russell’s plea for an increase in grain production meant no more than a small respite in the case of shortage.

Эти материалы можно отлить в форму С или без имитированных деревянных деталей зерна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These materials can be molded with or without simulated wood grain details.

Компания Natural Dog Food Company является производителем 100% натуральных целостных полных кормов для собак, доступных в основном в Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Natural Dog Food Company is the producer of 100% natural holistic complete dog foods available primarily within the UK.

Экспорт зерна также является основным грузом на озерах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grain exports are also a major cargo on the lakes.

В качестве примера в докладе приводится тот факт, что только 40% зерна, выдаваемого бедным, достигает своей намеченной цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As an example, the report cites that only 40% of grain handed out for the poor reaches its intended target.

Два отдельных ВПУ и две гидравлические системы были расположены на кормовом конце каждого СРБ между соплом СРБ и кормовой юбкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two separate HPUs and two hydraulic systems were located on the aft end of each SRB between the SRB nozzle and aft skirt.

Во время голода, хотя это и не было основной частью урожая, значительное количество зерна все же было вывезено за границу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the famine although it was not the majority of the harvest, considerable amounts of grain were still exported abroad.

В результате поставки зерна в пострадавшие районы были значительно сокращены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The result was that the supply of grain in the affected areas was reduced greatly.

Значительное количество зерна осталось неубранным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Significant amounts of grain remained unharvested.

Квота хлебозаготовок 1932 года и количество фактически собранного зерна были значительно меньше, чем в любой другой год 1930-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1932 grain procurement quota and the amount of grain actually collected were much smaller than those of any other year in the 1930s.

Число таких фермеров составляло 20% сельского населения, производя почти 50% товарного зерна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of such farmers amounted to 20% of the rural population, producing almost 50% of marketable grain.

Во время Второй мировой войны конструкции отдавали предпочтение нескольким носовым трубам и меньшему количеству или отсутствию кормовых труб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By World War II, designs favoured multiple bow tubes and fewer or no stern tubes.

Увеличение потребления цельного зерна также снижает уровень холестерина ЛПНП, причем овес из цельного зерна особенно эффективен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increasing consumption of whole grains also reduces LDL cholesterol, with whole grain oats being particularly effective.

Дополнительные зерна заменили те, что были взяты петухом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additional grains replaced those taken by the rooster.

Судовая мельница-это византийское изобретение, предназначенное для измельчения зерна с помощью гидравлической силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ship mill is a Byzantine invention, designed to mill grains using hydraulic power.

Клещи вызывают повреждение растительной ткани, что может способствовать проникновению грибковых патогенов в развивающиеся зерна и оболочку листьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mites cause damage to plant tissue which may facilitate entry of fungal pathogens into developing grains and the leaf sheath.

Засуха затронула более 28 миллионов фермеров, а нехватка зерна затронула 8 миллионов человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The drought affected over 28 million farmers, and a grain shortage has affected 8 million people.

С плохим плодородием почвы можно бороться с помощью вермикомпоста вместе с удобрениями, чтобы увеличить длину корней, урожайность зерна и дальнейшую клубеньковость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poor soil fertility can be combated with vermicompost along with fertilizers to increase root length, grain yield, and further nodulation.

Амилазы используются для смягчения кожи, выведения зерна и придания ей силы и гибкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amylases are used to soften skin, to bring out the grain, and to impart strength and flexibility to the skin.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «зерна и кормов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «зерна и кормов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: зерна, и, кормов . Также, к фразе «зерна и кормов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information