Злонамеренное применение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
канал, используемый в злонамеренных целях - hostile channel
злонамеренная - ill-intentioned
злонамеренная электронная почта - malicious email
злонамеренное и заведомо необоснованное порочение товаров - slander of goods
злонамеренное создание - malevolent creation
злонамеренные кибер-атаки - malicious cyber-attacks
злонамеренный вред - malicious harm
злонамеренный доступ (наносящий ущерб) - harmful access
злонамеренный или случайное - malicious or accidental
злонамеренный процесс - malicious process
имя существительное: use, employment, application, applying, practice, appliance, adaptation
как применение в равной степени - as applying equally to
имеют свое применение - have their uses
знание и применение - knowing and applying
количество жалоб на применение пыток - number of complaints of torture
исследование и применение - research and application
который был применен - which was applied
любое применение силы - any use of force
применение раздела - application of section
найти большое применение - find large application
частоты, применение которых требует получения лицензии - licensed frequencies
Синонимы к применение: употребление, применение, использование, приложение, пользование, износ, утилизация, реализация, участие, вступление
Существуют вредоносные, злонамеренные ПО, которые могут получить доступ к камере, а лампочка на ней даже не загорится. |
There really is malware, malicious software out there that can take over your web cam, even without the light turning on. |
Дулси Мендез угрожает подать иск на департамент за злонамеренное судебное преследование. |
Dulce Mendez is threatening to sue the department for malicious prosecution. |
Когда пользователь входит в компьютер с Windows 10, к которому применен профиль, с помощью своих учетных данных Office 365 бизнес, этот компьютер автоматически подготавливается к работе. |
When a Windows 10 PC has a profile applied to it, the user will sign in with his or her Microsoft 365 Business credentials, and the device will be automatically set up for use. |
Он применен к заголовкам и основному тексту и на других слайдах. |
The Candara font is applied to the other slides, also, for the title text and body text. |
Стрелка фильтрации примет вид, означающий, что фильтр применен. |
The filtering arrow changes to this icon Applied filter icon to indicate that a filter is applied. |
Подобного рода заявления сродни мазохистскому самобичеванию, и создается впечатление, что русские сами виноваты в том, что к власти приходят злонамеренные лидеры. |
Such declarations amount to a form of masochistic self-flagellation — and seem to hold Russians themselves as collectively culpable for producing malevolent leaders. |
Template - имя файла шаблона (каталог emplates), который должен быть применен к графику. |
Template - the name of the template file (the emplates directory), which should be applied to the chart. |
Это стиль, который будет применен к статье. Вы можете выбрать один из стилей, которые создали в настройках моментальных статей для своей Страницы Facebook. |
The style to be applied to this article based on the set of styles that you have created in the Instant Articles Configuration for your Facebook Page. |
Если щелкнуть слайд 2 и выбрать его заголовок, видно, что в тексте заголовка используется шрифт Calibri Light, а если выбрать основной текст, становится ясно, что к нему применен шрифт Calibri. |
If we click Slide 2 and click its title, we see the title text is Calibri Light, and when we click the body text, we see it is Calibri. |
Тут говорится, что вы снимаете обвинение в злонамеренном судебном преследовании в обмен на то, что я признаюсь в подпадающих под санкции нарушениях. |
This says you're dropping a charge of malicious prosecution in exchange for me admitting a sanctionable offense. |
Первая фирма, признавшая свое преступление и сообщившая об этом комиссии, получит полный иммунитет, то есть штраф не будет применен. |
The first firm to acknowledge their crime and inform the Commission will receive complete immunity, that is, no fine will be applied. |
Документально подтвержденное применение бездельничающих боеприпасов было зафиксировано в 2016 году в ходе столкновений в Нагорном Карабахе, в ходе которых против автобуса, выполнявшего функцию военного транспорта, был применен ИАИ Harop. |
A documented use of loitering munitions was in 2016 Nagorno-Karabakh clashes in which an IAI Harop was used against a bus functioning as a troop transport. |
Биотехнологический метод направленной эволюции был применен для получения путем мутации большого количества штаммов Пенициллия. |
The biotechnological method of directed evolution has been applied to produce by mutation a large number of Penicillium strains. |
При работе со сложными функциями метод Ньютона может быть непосредственно применен для нахождения их нулей. |
When dealing with complex functions, Newton's method can be directly applied to find their zeroes. |
Тот же анализ может быть применен к механизму дезактивации для создания следующей диаграммы корреляции состояний. |
The same analysis can be applied to the disrotatory mechanism to create the following state correlation diagram. |
В этом разделе обсуждается теория физики плазмы, которая объясняет пассивный токосъемник к большому проводящему телу,который будет применен в конце электронного троса. |
This section discusses the plasma physics theory that explains passive current collection to a large conductive body which will be applied at the end of an ED tether. |
Не знаю, почему прямой запрет не может быть реализован и применен здесь. |
Not sure why an outright ban can't be implemented and enforced here. |
Основная идея состоит в том, чтобы преобразовать ограниченную задачу в такую форму, чтобы производный тест неограниченной задачи все еще мог быть применен. |
The basic idea is to convert a constrained problem into a form such that the derivative test of an unconstrained problem can still be applied. |
В 1970-х годах этот термин был применен к богатым либеральным сторонникам открытого жилья и принудительного школьного автобуса, которые не использовали государственное образование. |
In the 1970s, the term was applied to wealthy liberal supporters of open-housing and forced school busing who didn't make use of public schooling. |
Например, восприимчивость к ошибочным результатам вызвана целенаправленными, злонамеренными рабочими усилиями. |
For example, susceptibility to faulty results is caused by targeted, malicious work efforts. |
Движок Id Tech использовал стандартный код C, означающий, что C должен быть изучен и правильно применен, в то время как UnrealScript был оптимизирован для простоты использования и эффективности. |
The Id Tech engine used standard C code meaning C had to be learned and properly applied, while UnrealScript was optimized for ease of use and efficiency. |
К этим детям был применен целый ряд дополнительных терминов, включая гендерный вариант, гендерное несоответствие, гендерное творчество и гендерную независимость. |
A host of additional terms have been applied to these children, including gender variant, gender non-conforming, gender-creative and gender-independent. |
Он не может быть применен непосредственно к активным элементам с отрицательным сопротивлением, таким как туннельные диодные генераторы. |
It cannot be applied directly to active elements with negative resistance like tunnel diode oscillators. |
Другой визуальный дизайн, который может быть применен, - это использование различных методов освещения или отбрасывание теней для улучшения общего суждения о глубине. |
Another visual design that can be applied is using different lighting techniques or casting shadows to improve overall depth judgment. |
Он также был применен для распознавания выражения лица фильтры Габора также широко использовались в приложениях анализа паттернов. |
It has also been applied for facial expression recognition Gabor filters have also been widely used in pattern analysis applications. |
В середине 1960-х годов впервые был применен прорезиненный асфальт, смешивающий резиновую крошку из отработанных шин с асфальтом. |
In the mid-1960s, rubberized asphalt was used for the first time, mixing crumb rubber from used tires with asphalt. |
Подобный подход был применен в Скандинавии, и с тех пор он был принят, например, в Австралии, Канаде, Новой Зеландии и Малайзии. |
This followed a similar approach in Scandinavia, and that approach has since been adopted in Australia, Canada, New Zealand and Malaysia, for example. |
Пар был применен к военным кораблям, сначала как вспомогательная сила, во второй четверти XIX века. |
SMS messages are used in some countries as reminders of hospital appointments. |
Висячий отступ может быть применен к библиографиям / спискам ссылок с помощью параметра |indent=. |
A hanging indentation may be applied to bibliographies/reference lists by using the |indent= parameter. |
Сфера применения этого принципа определяет, насколько далеко он может быть применен. |
The scope of the principle determines how far it can be applied. |
Помимо фильмов, тест Бехделя был применен и к другим средствам массовой информации, таким как видеоигры и комиксы. |
Please also note that I have tried repeatedly to get the other linguists on the project to comment on the article, and they have not. |
Тормоз каботажного судна может быть применен только тогда, когда кривошипы находятся на разумном уровне, ограничивая скорость его применения. |
A coaster brake can only be applied when the cranks are reasonably level, limiting how quickly it can be applied. |
Эта партия была также запрещена законом о коммунистическом контроле 1954 года, который все еще остается в силе, хотя он никогда не был действительно применен. |
The party was also banned by the Communist Control Act of 1954, which still remains in effect although it was never really enforced. |
Новая Зеландия была единственным рынком, где этот рестайлинг был применен к кузову четырехдверного седана пятого поколения. |
New Zealand was the only market where this restyling was applied to the fifth generation four-door sedan bodyshell. |
Термин rétro вскоре был применен к ностальгическим французским модам, которые напоминали тот же период. |
In other words, is the computational theory of mind correct? |
Он может быть применен к текстам, средствам массовой информации, базам данных и исходному коду. |
It may be applied to texts, media, databases and source code. |
После принятия закона О Союзе Шотландия сохранила свою отдельную правовую систему, и закон о поправках к закону о бедных не был применен к Шотландии. |
Horses can also be used in areas where it is necessary to avoid vehicular disruption to delicate soil, such as nature reserves. |
Скорее всего, фотограф не хотел быть злонамеренным, скорее, он мог читать только на латинском языке. |
Most likely, the photographer did not mean to be malicious, rather, he/she could only read Latin based languages. |
Приведенный выше метод может быть применен ко всем интегралам данного типа. |
The above method may be applied to all integrals of the type. |
Например, они могут возникнуть в результате злонамеренных действий противника. |
For example, they may occur as a result of the malicious actions of an adversary. |
Он может быть применен к транспортному средству, ступени транспортного средства или к ракетной двигательной установке. |
It can be applied to a vehicle, a stage of a vehicle or to a rocket propulsion system. |
Этот подход был широко применен в различных транспортных средствах на сжатом воздухе, таких как H. K. Porter, Inc. |
This approach was widely adopted in various compressed air vehicles such as H. K. Porter, Inc. |
Он может быть применен как к аналоговой, так и к цифровой передаче. |
It may be applied to analog as well as digital transmission. |
Метод Ньютона также может быть применен к сложным функциям, чтобы найти их корни. |
Newton's method can also be applied to complex functions to find their roots. |
Он может быть применен к другим форматам фильтров, и общий термин для этого класса-кросс-связанный фильтр. |
It can be applied to other filter formats and the general term for this class is cross-coupled filter. |
Более вероятно, что эта сплетня была злонамеренной и имела целью очернить его имя. |
It is more likely that this gossip was malicious and intended to blacken his name. |
Как только он полностью опускается на дно жидкости или поднимается на поверхность и оседает, принцип Архимеда может быть применен в одиночку. |
Once it fully sinks to the floor of the fluid or rises to the surface and settles, Archimedes principle can be applied alone. |
В конце концов этот термин был применен к многочисленным подобным монетам стоимостью более одного Талера. |
Eventually the term was applied to numerous similar coins worth more than a single thaler. |
Поэтому жанр Шонен не может быть применен к аниме и действует только для манги. |
Therefore, the genre Shonen can't be applied to the anime and is only valid for the manga. |
После того, как ткачество, отделка может быть применен к ткани. |
After weaving, finishing can be applied to the fabric. |
Вы не можете знать все возможные варианты злонамеренно производных имен. |
You can't know all possible variations of maliciously-derived names. |
В своем широком использовании он может быть применен к пародии любой полосы, от фанатской Дани-мимики до увядающей насмешки. |
In its broad usage, it may be applied to parody of any stripe, from fan tribute-mimicry to withering mockery. |
Ясно, что если бы этот раздел политики был применен, то это было бы первое изображение, которое пошло бы. . |
Clearly if this section of the policy was enforced that would have been the first image to go. . |
Кроме того, аналогичный анализ может быть применен к магнитной проницаемости, где. |
Also, a similar analysis could be applied to the magnetic permeability where. |
Этот термин также может быть применен к человеку, который считается дамским угодником. |
The term can also be applied to a person who is considered a ladies' man. |
Теоретически эти недостатки также могли быть использованы в злонамеренных целях. |
Theoretically these flaws could have also been used for malicious purposes. |
Тайваньское правительство жаловалось, что Панама злонамеренно скрывала процесс перехода до последнего момента. |
The Taiwanese government complained that Panama maliciously hid the switchover process until the last moment. |
Только те, кто был признан виновным в злонамеренном колдовстве, могли быть наказаны смертью от огня. |
Only those found guilty of malevolent witchcraft could be punished by death by fire. |
Для 64-разрядного оборудования iPhone и iPad фреймворк RenderReduce может быть применен для значительного сокращения использования памяти. |
For 64-bit iPhone and iPad hardware, the RenderReduce Framework can be applied to significantly reduce memory use. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «злонамеренное применение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «злонамеренное применение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: злонамеренное, применение . Также, к фразе «злонамеренное применение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.