Сложными - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Более того, даже отдельные нейроны кажутся сложными и способными выполнять вычисления. |
Furthermore, even single neurons appear to be complex and capable of performing computations. |
Ее сексуальная жизнь ограничена сложными фантазиями, включающими доминирование, садомазохизм и рабство. |
Her sexual life is restricted to elaborate fantasies involving domination, sadomasochism, and bondage. |
Это используется со сложными вычислительными системами, которые связаны между собой. |
This is used with complex computing systems that are linked. |
Эта загруженность не способствует быстрому урегулированию конфликтов по поводу Арктики, которые тем временем становятся все более сложными. |
This existing backlog does not bode well for settling matters quickly in the Arctic, especially now that those claims are becoming even more complex. |
Это был шаг вперед по сравнению с предыдущими шоу, с более сложными танцевальными номерами и сетами. |
It was a step up from previous shows, featuring more elaborate dance numbers and sets. |
Решения о лечении являются более сложными и требуют консультации с нейрохирургом и командой, знакомой с этими поражениями. |
Treatment decisions are more complicated and require consultation with a neurosurgeon and team familiar with these lesions. |
Я знаю, что доктор Шнайдер говорил с вами о положении детей, и о том, какими сложными могут быть роды. |
I know that Dr. Schneider talked to you about the positioning of the babies, and how complicated this delivery could get. |
В квантовой механике частицы также ведут себя как волны со сложными фазами. |
In quantum mechanics, particles also behave as waves with complex phases. |
Но обе наши машины были оснащены сложными системами контроля старта Так. |
But both our cars were fitted with sophisticated launch control systems. |
Напротив, большинство категорий должны быть гораздо более сложными и запутанными, как и наши тела. |
On the contrary, most categories are supposed to be much more complicated and messy, just like our bodies. |
Многие игры становятся более сложными, если игрок добивается успеха. |
Many games become more challenging if the player is successful. |
Эти формы являются сложными и влекут за собой потенциально большие штрафы за несвоевременную подачу. |
These forms are both complicated and both involve potentially large penalties for late filing. |
Навыки, связанные с использованием новых цифровых технологий в нашей повседневной жизни, развиваются и становятся все более сложными. |
Skills associated with the use of new digital media in our everyday lives are evolving and becoming more complex. |
Его стихи становятся более смелыми, свободными и сложными, в то же время отражая большее сомнение. |
His poems become more daring, free, and complex, while also reflecting greater doubt. |
Диетологи часто называют углеводы либо простыми, либо сложными. |
Nutritionists often refer to carbohydrates as either simple or complex. |
Многие другие могут быть достаточно сложными, чтобы потребовать численных методов решения с помощью программного обеспечения. |
Many others may be sufficiently complex to require numerical methods of solution, aided by software. |
Среди математических констант с вычислительно сложными десятичными разложениями только π было вычислено более точно. |
Among mathematical constants with computationally challenging decimal expansions, only π has been calculated more precisely. |
Еще один недостаток связан со сложными или поврежденными выборками данных, что затрудняет вывод репрезентативного паттерна. |
Another downside pertains to complicated or corrupted data samples, making it difficult to infer a representational pattern. |
Метод среднего квадрата с тех пор был вытеснен более сложными генераторами. |
The middle-square method has since been supplanted by more elaborate generators. |
Они отлично разбираются с такими... сложными вещами. |
They're really excellent at dealing with this... complicated sort of stuff. |
Кроме того, различные городские районы обслуживаются сложными сетями государственных маршрутов и автомагистралей, такими как петля 101, которая является частью обширной системы автострад Феникса. |
In addition, the various urban areas are served by complex networks of state routes and highways, such as the Loop 101, which is part of Phoenix's vast freeway system. |
Проблема заключается в том, что, когда человек имеет дело с более сложными проблемами, он не может правильно ранжировать доступные ему решения. |
The problem is that when one is dealing with more complex problems, the individual may not be able to appropriately rank the solutions available to them. |
Когда-нибудь, мы будем рассказывать будущему поколению, что свидания были сложными. |
Some day, we will tell future generations that dating used to be hard. |
Этой проблеме уделялось много внимания в последние два столетия, и она является хорошо развитой областью со многими специализированными и иногда довольно сложными методами. |
The problem has been given much attention in the last two centuries and is a well-developed area with many specialized and sometimes quite sophisticated techniques. |
Почти все страны - члены САДК сталкиваются со сложными экологическими проблемами, которые продолжают подрывать усилия в области развития. |
Nearly all member countries of SADC suffer from critical environmental problems that continue to undermine development efforts. |
Она также заслуживает внимания как работа со сложными темами женственности. |
It is also noteworthy as a work with challenging themes of femininity. |
Некоторые из них связаны со сложными этическими и юридическими вопросами. |
Several involve difficult ethical and legal issues. |
Первоначальные попытки разработки метода, и в частности разработки вспомогательных языковых структур, обычно являются сложными. |
Initial attempts at method development, and the development of supporting language structures in particular, are usually complicated. |
Там, где должны быть показаны двадцать или более взаимосвязей, диаграммы становятся довольно сложными и могут быть трудны для чтения. |
Where twenty or more interconnects must be displayed, the diagrams become quite complex and can be difficult to read. |
Эти двигатели производились с простыми или сложными рабочими циклами. |
These engines were produced with either simple or compound operating cycles. |
Вместе с двумя другими сложными машинами кукла находится в Музее Искусств и истории Невшателя, Швейцария, и до сих пор работает. |
Along with two other complex machines, the doll is at the Musée d'Art et d'Histoire of Neuchâtel, Switzerland, and still operates. |
Раньше они были сложными в изготовлении и зачастую чрезвычайно дорогими, но прогресс в технологии значительно снизил стоимость изготовления таких линз. |
These were formerly complex to make and often extremely expensive, but advances in technology have greatly reduced the manufacturing cost for such lenses. |
Игры стали более сложными по мере совершенствования технологий. |
Games have become more complex as technology has improved. |
Селекционная сортировка отличается своей простотой, а также имеет преимущества по производительности перед более сложными алгоритмами в определенных ситуациях. |
Selection sort is noted for its simplicity, and also has performance advantages over more complicated algorithms in certain situations. |
Однако существующие модемы были просто слишком дорогими и сложными в использовании или практичными для большинства пользователей. |
However, existing modems were simply too expensive and difficult to use or be practical for most users. |
Бобы богаты белком, сложными углеводами, фолиевой кислотой и железом. |
Beans are high in protein, complex carbohydrates, folate, and iron. |
Отношения бывшей рабыни с ее покровителем могут быть очень сложными. |
The relationship of a former slave to her patron could be complicated. |
По сравнению с довоенными моделями, эти камеры были небольшими, легкими, довольно сложными и доступными. |
Compared to the pre-war models, these cameras were small, light, fairly sophisticated and affordable. |
Другие языки отклоняются от простого акцента тона более сложными способами. |
Other languages deviate from a simple pitch accent in more complicated ways. |
Примерно 6700 человек, страдающих сложными видами заболеваний, получат медицинскую помощь через социальную медицинскую службу. |
Some 6,700 individuals suffer from complex illnesses; they are provided with medical care through the social medical service. |
Шоу шло в американском формате, но с более сложными поворотами и большим участием зрителя в игре. |
The show followed the US format, but with more elaborate twists and greater viewer participation in the game. |
Конструкторы быстро восстановили большую часть этой потери, с различными сложными и новыми решениями, такими как роговые крылышки, впервые увиденные на Mclaren MP4-20. |
The designers quickly regained much of this loss, with a variety of intricate and novel solutions such as the 'horn' winglets first seen on the McLaren MP4-20. |
Становится ясно, что они имеют дело с кем-то, кто обладает такими же сложными и детальными судебно-медицинскими знаниями, что и они, и что серийный убийца находится на свободе. |
It becomes clear that they are dealing with someone who has the same intricate and detailed forensic knowledge that they have and that a serial killer is on the loose. |
Отношения между двумя крупнейшими группами, македонцами и албанцами, иногда бывают сложными, как и в остальной части страны. |
Relations between the two largest groups, Macedonians and Albanians, are sometimes difficult, as in the rest of the country. |
Автоматизированные летающие установки, которые синхронизируют многоточечные подъемники, становятся все более распространенными, поскольку системы управления двигателем становятся более безопасными и сложными. |
Automated flying rigs, which synchronize multiple point hoists, are becoming more common as motor control systems become safer and more sophisticated. |
Большинство художественных фильмов, как тогда, так и сейчас, обычно сопровождаются сложными партитурами фильмов или песнями, написанными специально для них профессиональными композиторами. |
Most feature films, then and now, are typically accompanied by elaborate film scores or songs written specially for them by professional composers. |
Причины раскола были сложными и противоречивыми с самого начала войны, но большинство ученых считают рабство главной причиной войны. |
The causes of secession were complex and have been controversial since the war began, but most academic scholars identify slavery as a central cause of the war. |
Отношения между двумя странами до последних лет были достаточно прочными, сложными и даже в чем-то позитивными в различных аспектах. |
The relationship between the two countries have been, until the last years, quite strong, complex and even somewhat positive in various aspects. |
Самка коричневого цвета, отмеченная желтыми стрелкообразными пятнами и сложными узорами заграждений, имеет темно-бордовые наружные прямые линии. |
The female is brown marked with yellow arrow-shaped spots and complex barring patterns, and has maroon outer rectrices. |
Часто модели наследования оказываются более сложными. |
Often the inheritance patterns are more complex. |
По мере того, как новые версии Denuvo DRM становились все более сложными для реинжиниринга, 3DM отказался от попыток взломать игры с Denuvo DRM. |
As newer versions of Denuvo DRM became more challenging to reverse engineer, 3DM gave up trying to crack games with Denuvo DRM. |
Переговоры ЕС являются сложными и непрозрачными для большинства людей, а институты ЕС сильно удалены. |
EU negotiations are complex and opaque to most people, and EU institutions are remote. |
Может, пожмешь парню руку, прежде чем набрасываться со сложными вопросами? |
Why don't you shake the man's hand first... before you start asking difficult questions like that? |
Похоже, что цены могут быть сложными для обработки в инфобоксе, хотя я не уверен, что это исключено. |
It seems that prices may be tricky to handle in the infobox, though I'm not sure it's out of the question. |
Эти два определения являются сложными конъюгатами друг друга. |
The two definitions are complex conjugates of each other. |
Джимми Кейн, впоследствии главный исполнительный директор банка, высоко оценил умение Эпштейна работать с богатыми клиентами и сложными продуктами. |
Jimmy Cayne, the bank's later chief executive officer, praised Epstein's skill with wealthy clients and complex products. |
Фораминиферы обычно производят тест, или оболочку, которая может иметь либо одну, либо несколько камер, некоторые из которых становятся довольно сложными по структуре. |
Foraminifera typically produce a test, or shell, which can have either one or multiple chambers, some becoming quite elaborate in structure. |
Привет, Тим, я думаю, что сравнительная фотография будет работать, но чтобы сделать вещи менее сложными, я думаю, что человек на изображении должен быть одет. |
Hi Tim, I think a comparison photo would work, but to make things less complicated, I think the person in the image should be clothed. |
- были самыми сложными - were the most difficult
- были слишком сложными - were too complicated
- вопросы являются более сложными - matters are more complicated
- все более сложными - ever more complex
- дело со сложными вопросами - deal with complex matters
- вещи более сложными - things are more complicated
- вещи становятся сложными - things become complicated
- вещи являются более сложными - things are more complex
- винтовка для стрельбы сложными пулями - serial-bullet rifle
- чрезмерно сложными - unduly complex
- становятся все более сложными - had become more complex
- являются наиболее сложными - are the most challenging
- являются сложными и - are complex and
- стали сложными - have become complex
- стали более сложными - have become more complex
- управлять сложными - manage complex
- они являются сложными - they are challenging
- управляет сложными - manages complex
- являются более сложными - are more complex
- сложными и изменчивыми - complex and changing
- являются сложными для - are challenging for
- сложными эфирными группами - ester groups
- управления сложными проектами - managing complex projects
- оказались сложными - have proved to be complex
- остаются сложными - remain difficult