Золотая роза - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
золотой телец - Golden Taurus
получивший "Золотой глобус" - golden globe winning
Золотой глобус - golden globe
золотой век ислама - the golden age of Islam
золотой диск - gold disc
золотой лотос - golden lotus
золотой минбар (кинофестиваль) - Golden Minbar (Film)
золотой скиф - golden Scythian
золотой экран - Goldene Leinwand
золотой жезл - golden rod
Синонимы к золотой: золотой, золотистый, прелестный
Значение золотой: Монета из золота, червонец.
дикая роза - wild Rose
вонючая роза - austrian briar rose
китайская роза - banksia rose
яркий роза - brilliant rosa
роза эглантерия - eglanteriya rose
алая роза - Red rose
азиатская роза - rose of Sharon
банксиевая роза - banksian rose
белая роза - cottage rose
бурбонская роза - Bourbon rose
Синонимы к роза: роза, рожа
Антонимы к роза: спускаться, падать, никогда не подниматься, падать, идти, падать, уменьшаться, уменьшаться
Значение роза: Растение с красивыми крупными душистыми цветками и со стеблем, обычно покрытым шипами.
У меня даже на ночном горшке - золотая роза, но от этого он лучше не пахнет. |
I have a golden rose painted on my chamber pot, as if that makes it smell any better. |
Синагога Золотая Роза была построена во Львове в 1582 году. |
The Golden Rose Synagogue was built in Lviv in 1582. |
Финальный показ первой серии был номинирован на премию Золотая Роза Монтре в 1977 году. |
The final show of the first series was nominated for the Golden Rose of Montreux in 1977. |
Именно, - ответила Роза. - А разве не так поступают все жены бизнесменов? |
Sure thing, Rosa said. Isn't that what every wife in the business does? |
Роза повесила на дверь свежий рождественский венок, и его благоухание вызывало приятные ощущения. |
Rose had hung a fresh Christmas wreath on her door, and its fragrance stirred powerful feelings inside me. |
Роза откинула штору перед небольшой нишей в углу, и Дженни молча опустилась на диван. |
Rosa drew the curtain in front of the small alcove in the corner as Jennie sank silently onto the couch. |
Для отправки СМС-сообщений на номер 5606 следуетиспользовать следующие коды: Астра-5, роза голландская-24 и т.д. Коды цветов. |
For fullflowers code listing please send CAXIK to 5606. |
Look, Rose, 10,000 bucks, and your flight's already paid for. |
|
He'll have to drink at the Red Lion now. |
|
Я заглянул внутрь и прочел на рулевой колонке: Роза Штрассмер, 1104 Коаст Хайвэй, Малибу, Калифорния. |
I walked around and looked at the registration on the steering column: Rosa Strassmer, M.D., 1104 Coast Highway, Malibu, Cal. |
Роза Сарона тяжело опустилась на ящик и посмотрела на свои свадебные туфли -лакированные лодочки с маленькими бантиками. |
Rose of Sharon sat down heavily on a box and regarded her wedding shoes, black patent leather and tailored black bows. |
Rosa slipped some more cake into my pocket. |
|
Rose said very softly: 'Qu'est-ce que monsieur adit?' |
|
Роза сидела у стойки и вязала маленькие шерстяные носочки для своей девочки. |
Rosa was sitting by the bar knitting little woollen socks for her daughter. |
Ибо Роза Сарона была беременна и считала нужным соблюдать осторожность. |
For Rose of Sharon was pregnant and careful. |
He said anxiously to her: 'Rose, what has become of Ronnie? |
|
Роза, подойди и поцелуй своего двоюродного братца, - сказала миссис Фредерик. |
Rosa, go and kiss your dear cousin, Mrs. Frederick said. |
Роза сердечно расцеловала ее. |
Rosa gave her a resounding kiss. |
Медицинские записи показали, что мистер Винклер родился у наркоманки, которую звали, удивительно, Роза, цветок, который он символически оставлял на каждом мертвом теле. |
Medical records reveal Mr. Winkler was born to a drug-addicted woman whose name, curiously, was Rose, the flower he symbolically left on each young lady's corpse. |
Я люблю тебя, как роза, погибающая без дождя... Kак леопард в джунглях любит свою самку... |
I love you like a rose loves rainwater, like a leopard loves his partner in the jungle, like... |
Он был и остается настоящим кавалером, -сказала Роза. - А теперь, Робби, усаживайся с нами. |
He always was a cavalier, said Rosa; and now come, Bob, sit between us two. |
Rosa, you know how suggestible boyle men are. |
|
Rosa's back to being out of my league. |
|
Что если он вовлечен в Операцию Роза? |
What if he's involved in Operation Rose? |
Роза так смущается, подавая карточку юноше, что молодые люди роняют ее и чуть не сталкиваются лбами, поднимая ее с полу. |
Rosa is so shy as she gives it to him that they drop it between them and almost knock their foreheads together as they pick it up. |
Днем позвонила Роза. |
Later in the afternoon, Rosa called. |
Роза, Марион и Валли придали мне окончательный лоск. |
Rosa, Marian and Wally put the finishing touches. |
Rosa had been waiting for that. |
|
Конни и Роза Сарона сидели, прислонившись к кабине, и ветер, залетавший под навес, бил жаром им в затылок, а брезент хлопал и гудел у них над головой. |
Connie and Rose of Sharon leaned back against the cab, and the hot wind tumbling through the tent struck the backs of their heads, and the tarpaulin whipped and drummed above them. |
Роза Сарона посмотрела на дорогу. |
Rose of Sharon peered down the road. |
Великий врач или хирург должен быть именно таким. - Роза пожала плечами. - Я хороший ремесленник, не более. |
A great doctor or surgeon must have it, too. She shrugged her shoulders. I'm a very good workman. Nothing more. |
Любая роза стала бы этой маленькой ручкой, если бы только могла. |
Every rose would be this litte hand if it only could. |
Сюзанна, вся в розовом, напоминала только что покрытую лаком картину Ватто, а ее сестра Роза походила на гувернантку, приставленную к этой прелестной куколке. |
Her daughter, Susan, in pink, looked like a newly-varnished Watteau, while her elder sister seemed the governess entrusted with the care of this pretty doll of a girl. |
Удивительно, как Роза хотела раскрыть свой секрет, чтобы загладить виину. |
Remarkable... How Rose was willing to expose her secret to right a wrong. |
В 2004 году Роза была названа победителем конкурса All-America Rose Selections. |
The rose was named an All-America Rose Selections winner in 2004. |
Роза имеет сильный, сладкий аромат и среднюю, глянцевую, кожистую листву. |
The rose has a strong, sweet fragrance and medium, glossy, leathery foliage. |
Женщины в его прошлом спрашивают, почему он плохо обращался с ними, затем он выходит на палубу, чтобы найти розу; в отличие от других женщин, Роза действительно там. |
Women in his past interrogate why he mistreated them, then he goes out to the deck to discover Rose; unlike the other women, Rose is really there. |
В 2006 году Роза была названа победителем конкурса All-America Rose Selections. |
The rose was named an All-America Rose Selections winner in 2006. |
Чарли летит в Лондон, чтобы увидеться с розой, но когда он узнает, что роза готова завести семью, Чарли бежит из Лондона и продолжает свои отношения с Линдой. |
Charlie flies to London to see Rose, but when he learns that Rose is ready to start a family, Charlies flees London and continues his relationship with Linda. |
Уолден оставляет розу для Зои, но Зои больше не хочет его, так как она злится, что он и Роза стали серьезными. |
Walden leaves Rose for Zoey, but Zoey no longer wants him as she is mad that he and Rose became serious. |
Родоначальниками этой розы являются флорибунда, Роза Саутгемптон и гибридный чай, Роза Тайфун. |
The stock parents of this rose are the floribunda, Rosa 'Southampton' and the hybrid tea, Rosa 'Typhoon'. |
Леди Роза и Аттикус возвращаются на свадьбу. |
Lady Rose and Atticus return for the wedding. |
Роза Заколдованная - это средний розовый гибридный сорт чайной розы, выведенный доктором Уолтером Ламмертом в 1967 году. |
Rosa 'Bewitched' is a medium pink Hybrid tea rose cultivar, bred by Dr. Walter Lammerts in 1967. |
В 1975 году Аделаидская роза без капюшона, разработанная доктором Генри Хердом Маршаллом в сельском хозяйстве и агропродовольственной Канаде, также названа в ее честь. |
In 1975, an Adelaide Hoodless rose developed by Dr. Henry Heard Marshall at Agriculture and Agri-Food Canada is also named after her. |
It is also known as the Rose of England. |
|
В течение следующих двух лет Ричард Д'Ойли карт и Карл Роза были двумя из нескольких театральных менеджеров, которые вели переговоры с командой, но не смогли прийти к соглашению. |
Over the next two years, Richard D'Oyly Carte and Carl Rosa were two of several theatrical managers who negotiated with the team but were unable to come to terms. |
Единственные люди в группе сверстников Логана, с которыми у него есть какие-либо отношения, - это собака и Роза. |
The only people in Logan's peer group whom he has any kind of relationship are Dog and Rose. |
Южная роза в трансепте особенно примечательна своими размерами и художественностью. |
The south rose in the transept is particularly notable for its size and artistry. |
26 марта 1871 года королевским указом роза была назначена начальником археологических раскопок в Риме. |
Rosa was named archaeological superintendent at Rome by royal decree on March 26, 1871. |
Исследования, указывающие на то, что рыба может чувствовать боль, путали ноцицепцию с ощущением боли, говорит Роза. |
Studies indicating that fish can feel pain were confusing nociception with feeling pain, says Rose. |
Финн, Роза и ди-джей проникают на флагманский корабль Снока, но их захватывает капитан Фазма. |
Finn, Rose, and DJ infiltrate Snoke's flagship, but are captured by Captain Phasma. |
Теперь Томби получает право опеки над своим козленком, узнав, что Роза умерла на этой неделе. |
Tombe now gets to keep custody of her baby goat upon hearing that Rose died this week. |
В то время Колвин был активным членом Молодежного совета NAACP, а Роза Паркс-его советником. |
At the time, Colvin was an active member in the NAACP Youth Council; Rosa Parks was an advisor. |
Он пытается выйти из дома, но Роза и ее семья преграждают ему путь. |
He tries to leave the house, but Rose and her family block him. |
Няньки и Крукс сообщали, что аккордеон Хоума играл только две пьесы: Дом, милый дом и последняя роза лета. |
It was reported by sitters and Crookes that Home's accordion played only two pieces, Home Sweet Home and The Last Rose of Summer. |
Затем он извиняется за то, что задержал их, но после того, как Леон уходит, роза начинает действовать по его плану. |
He then apologizes for delaying them, but after Leon departs, Rose begins to enact his scheme. |
Горький пригрозил подать в суд, но Роза Люксембург убедила Горького оставить ссору в собственном суде партии. |
Gorky threatened to sue, but Rosa Luxemburg convinced Gorky to keep the quarrel inside the party's own court. |
Вечером 15 января 1919 года Роза Люксембург и Карл Либкнехт были обнаружены в одной из квартир берлинского района Вильмерсдорф. |
On the evening of 15 January 1919, Rosa Luxemburg and Karl Liebknecht were discovered in an apartment of the Wilmersdorf district of Berlin. |
In February 1904, Crowley and Rose arrived in Cairo. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «золотая роза».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «золотая роза» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: золотая, роза . Также, к фразе «золотая роза» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.