Поцелуй - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Поцелуй - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
kiss
Translate
поцелуй -

  • поцелуй сущ м
    1. kiss
      (целование)
      • поцелуй жизни – kiss of life
  • поцеловать гл
    1. kiss
      (целовать)
      • поцеловать невесту – kiss the bride

имя существительное
kissпоцелуй, лобзание, безе, легкое прикосновение, легкий удар друг о друга
osculationлобызание, соприкосновение, лобзание, поцелуй
smoochпоцелуй, ласки, объятия, медленный танец в обнимку
saluteсалют, приветствие, отдание чести, поцелуй
сокращение
xпоцелуй, экспериментальный

  • поцелуй сущ
    • чмок
    • лобзание · целование · лобызание
    • ласка
  • поцеловать гл
    • чмокнуть · расцеловать · облобызать · покрыть поцелуями · перецеловать · осыпать поцелуями
    • приложиться · ударить · побить
    • засосать

поцелуй, лобзание, легкий удар друг о друга, безе, легкое прикосновение, лобызание, соприкосновение, салют, приветствие, отдание чести, объятия, ласки, медленный танец в обнимку

Поцелуй Прикосновение губами к кому-чему-н. как выражение привета, любви, ласки, уважения.



Затем она покупает Кристоффу ранее обещанные новые сани, и они делят поцелуй, начиная свои новые отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She then buys Kristoff a previously-promised new sled and they share a kiss, starting their new relationship.

Сложно отбросить все это, и понять насколько хорош был поцелуй, понимаете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's difficult to distinguish all that from how good the kiss was, you know?

Посетители поначалу были нежны, предлагая ей розу или поцелуй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Visitors were gentle to begin with, offering her a rose or a kiss.

Это был поцелуй как в кино, через проволочную решётку, а потом он сел в самолёт, вот нахал, и улетел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a movie kiss, through the wire fence, then he went to his plane, a cheeky wink, and he was off!

Ручку поцелуй, деревенщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kiss the lady's hand, you peasant.

Поцелуй этот не доставил Скарлетт радости - ведь Эшли поцеловал ее по подсказке Мелани, и сердце ее было полни угрюмой злобы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scarlett could hardly take any joy from that kiss, so sullen was her heart at Melly's prompting it.

Джимми, мои инструкции были: поцелуй, разденьтесь, делайте это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jimmy, my instructions were kiss, get undressed, then do it.

И ты прости, но это был не вежливый поцелуй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm sorry, but that kiss looked decidedly uncasual.

Он получил приз За лучшую мужскую роль на Каннском кинофестивале и премию Оскар за Лучшую мужскую роль в фильме Поцелуй женщины-паука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Practitioners were often members of the Christian clergy, though some nonclerical practitioners are recorded.

Маленький поцелуй это не всемирная катастрофа!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But a small kiss is not a total catastrophy!

Это украденный поцелуй... потому что эти губы принадлежат другому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a stolen kiss... because these lips belong to another.

Комплимент-это нечто похожее на поцелуй сквозь вуаль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A compliment is something like a kiss through a veil.

Итальянцы, венгры и румыны обычно целуются дважды в приветствии, а в Мексике и Бельгии нужен только один поцелуй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Italians, Hungarians and Romanians usually kiss twice in a greeting and in Mexico and Belgium only one kiss is necessary.

Иногда поцелуй ничего не означает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes a kiss can mean nothing.

Посмотри на это притягательные глаза, эти идеальные поцелуй-меня-немедленно губы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look at those come-hither eyes, those perfect kiss-me-now lips.

Почти получил поцелуй на ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barely got a good-night kiss.

И ты хочешь, чтобы наш первый поцелуй был в том месте, где твоя мать забивала свиней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you choose to have our first kiss where your mother slaughters the pigs.

Знаю, ты думаешь: Чендлер не из тех, кто запросто разводит девчонку на поцелуй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're thinking he's not the type to go to bars and make out with girls.

Ты ответила на поцелуй, также ты хотела поцеловать меня на той крыше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were kissing me back, too, like you wanted to kiss me up on that roof.

Поцелуй ее, глупыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kiss her, dummy.

Бьюсь об заклад, нашлись бы сотни молодых людей, которые выстраивались бы в очередь, только бы урвать твой поцелуй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, I would imagine that there would be 100 young men all lined up around the corner eagerly waiting to steal a kiss from you.

И этот вчерашний поцелуй ничего не значит?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kiss you gave me yesterday meant nothing?

В некоторых ситуациях поцелуй является ритуальным, формальным или символическим жестом, указывающим на преданность, уважение или причастие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some situations, a kiss is a ritual, formal or symbolic gesture indicating devotion, respect, or sacrament.

Поцелуй между двумя женскими персонажами в Left Behind был встречен положительной реакцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A kiss between two female characters in Left Behind was met with positive reactions.

Она и Беверли Полсин были номинированы на премию MTV Movie Awards за лучший поцелуй в 2002 году, но не за другой подростковый фильм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She and Beverly Polcyn were nominated for Best Kiss at the 2002 MTV Movie Awards for Not Another Teen Movie.

Это поцелуй смерти, Зива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the kiss of death, Ziva.

Тогда поцелуй меня быстрее, пока не проснулся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, then kiss me quick before you wake up.

Все это время...а потом один поцелуй, и ты так внезапно влюбился в меня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

all this time, one kiss, and all of a sudden, you like me ?

Это нежный поцелуй, в румянце рассвета

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a kiss, in a caress, at blush of dawn.

Поцелуй мира также использовался на светских празднествах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kiss of peace was also used in secular festivities.

Поцелуй королевский герб на моем плаще. И больше не будет боли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kiss the royal emblem on my cloak and you will feel no more.

Этот поцелуй был моим хранилищем Аль Капоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This kiss was my Al Capone's vault.

Это было, как поцелуй солнца на моей щеке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was like a burst of sunlight on my cheek.

В Соединенных Штатах воздушный поцелуй становится все более распространенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States, an air kiss is becoming more common.

Итак, ты берешь пять долларов за поцелуй, 2 за обнимашки и шесть за то и другое

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

now remember, you're charging $5 for a kiss, 2 for a hug, and 6 for half and half.

Как и предыдущая попытка Уэлча французский поцелуй, три сердца имела коммерческий успех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just like Welch's previous effort French Kiss, Three Hearts was a commercial success.

Они не говорят; скорее, равные целуют друг друга в губы, и в том случае, когда один немного уступает другому, поцелуй дается в щеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They do not speak; rather, equals kiss each other on the mouth, and in the case where one is a little inferior to the other, the kiss is given on the cheek.

Может, тот поцелуй был легким и невинным, как в тот раз, когда я поцеловала свою тетю Шарлин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe the kiss was a harmless peck, like when I kiss my aunt Charleen.

Внезапно, перед тем как потерять ее из виду, он поднес обе руки к губам и послал ей воздушный поцелуй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly, as he was about to lose sight of her, he put his hand to his mouth and threw a kiss towards her.

Этот поцелуй был неприемлем для репетитора, а?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That kiss wasn't appropriate for a tutor, huh?

Это великая честь для нас Поцелуй руку дяде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a great honor. Kiss your uncle's hand.

Марк. Опускайся между его ног и поцелуй живот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marc, move down between his legs and kiss his stomach.

Но ведь ты зародил его. Будь ласков с ним - это и есть его будущее. Поцелуй его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you've put it into me. Be tender to it, and that will be its future already. Kiss it!'

И сказал ему Исаак, отец его: подойди и Поцелуй меня, сын мой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And his father Isaac said unto him, Come near now, and kiss me, my son.

Это немного преувеличено, но это не был хороший поцелуй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a little bit an overstatement, but, yeah, it was not a good kiss.

И звучный поцелуй в губы, которым они обменялись здесь, посреди всей этой грязи, был как бы первым шагом на пути их постепенного неотвратимого падения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The long kiss they exchanged on each other's mouths in the midst of the filth of the laundress's trade was perhaps the first tumble in the slow downfall of their life together.

И меня расстраивает даже не поцелуй, а то, что мы постоянно ищем тебе оправдания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it's not even the kiss that upsets me. It's-it's that we keep making excuses for you.

Поцелуй возлюбленного, помнишь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

True love's kiss, remember?

Ты отфранко-канадил ее мать, так я называю поцелуй по-французски, который угнетает всех вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You French-Canadian kissed her mother, which is my name for French kissing when it bums everybody else out.

Поцелуй на втором свидании намного более интимный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second-date kiss is way more intimate.

Поцелуй меня в губы, и скажи, что ты любишь меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Give me a kiss on the lips, and tell me that you love me.

Констебль, мы три часа просидели на так-называемом спектакле, и убедительным был только их поцелуй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just sat through three hours of so-called acting, Constable, their kiss was the only convincing moment in it.

В Древней Греции поцелуй в губы использовался для выражения концепции равенства между людьми одного ранга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Ancient Greece, the kiss on the mouth was used to express a concept of equality between people of the same rank.

Мой первый поцелуй был в 22, и парень согласился, только ради того, чтобы я вернула его инсулин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't have my first kiss till I was 22, and the guy only did it so I'd give him back his insulin.

В любом случае, поцелуй во время мексиканской еды был рискованным...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kissing while eating Mexican's kind of dicey anyway.

Эту минуту, этот поцелуй он много недель предвкушал с великим восторгом, но теперь, когда его мечта исполнилась, она показалась ему такой жалкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The moment and the act he had prefigured for weeks with a thrill of pleasure; yet it was no less than a miserable insipidity to him now that it had come.

В баре с коллегами-пьяный поцелуй Вайолет и Винтона, о котором Вайолет тут же жалеет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At a bar with colleagues, a drunken Violet and Winton kiss, which Violet instantly regrets.

И поцелуй просто добавляет в этот процесс немного дополнительной удачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the kiss just gives it a little bit of extra luck.



0You have only looked at
% of the information