Игровые монеты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Игровые монеты - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
play coins
Translate
игровые монеты -

- монеты [имя существительное]

имя существительное: chip, chink



Когда все записи жизни теряются, игрок должен ждать, чтобы пополнить его, или сделать покупку в приложении, используя игровые монеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When all 'life' records are lost, the player have to wait to refill it, or do an in-app purchase using the game coins.

Нак Мак Фигглы подняли над головами великолепные самоцветы и золотые монеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Nac Mac Feegles held up wonderful jewels and big gold coins.

Internecie.Zagraj на польском казино на реальные деньги, игровые автоматы, Блэк Джек, один боевик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Internecie.Zagraj in Polish casinos for real money, slot machines, black jack, one-gunman.

Данные настройки включают в себя видео, аудио и игровые опции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These include visual, audio and game settings.

Ты не любишь игровые автоматы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Didn't you like the slots?

Слушай, а ты пробовал наши игровые автоматы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, have you tried our slots?

Эти монеты довольно разные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, these coins are the very opposite of collectible.

Он тащит мне свои поганые четыре монеты, подлец!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Absurd idiot! And the four miserable Philippes which he has brought me! Scoundrel!

Все же мало-помалу воцарилась тишина, школяр умолк, нищий пересчитывал монеты в своей шапке, и пьеса пошла своим чередом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, tranquillity was gradually restored, the scholar held his peace, the mendicant counted over some coins in his hat, and the piece resumed the upper hand.

Пока вы тут втроем сидели понурые, мы проиграли одну-две монеты...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While you three were sitting here looking glum, we were losing our coin to two...

И он говорит не про игровые автоматы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, and he's not talking about slot machines.

В курсе, что игровые аппараты называют однорукими бандитами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know they call slot machines one-armed bandits?

Дон Карлеоне, мне нужны политики... которых вы купили, и носите как монеты в кармане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need those politicians that you carry in your pocket, like nickels and dimes.

Монеты остались лежать на ступеньках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nickel and the dime remained lying on the steps. Wynand would not touch them.

Она встала и пошла за кошельком, но в нем не было монет по двадцать пять центов, только пятицентовые и десятицентовые монеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She got to her feet and walked over to her pocketbook. She opened the small change purse and searched through it. She had no quarters, only nickels and dimes.

Хлеб за монеты, пока не найденные, о которых вы можете знать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bread, for whatever coin you may know of yet undiscovered.

Так, подозреваемый был одет как пожарный, он сломал стену, чтобы получить доступ к ячейке и украсть монеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the suspect dressed up as FDNY, broke through the wall to access the vault and steal the coins.

Знаете эти игровые автоматы на веселых ярмарках с маленькими пушистыми существами, появляющимися их отверстий, и тебе нужно бить, и бить, и бить, и бить по ним молоточком?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know the little thing at the fun fair with the little furry creatures that pop out of the holes and you have to pop, pop, pop, pop?

Если сможете взять свои монеты, отправитесь есть пирожные в Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you can take your coins, go eat cake in England.

Не прерывая пения, мальчик время от времени останавливался и, словно играя в камешки, подкидывал на ладони мелкие монеты -должно быть, весь свой капитал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without stopping his song, the lad halted in his march from time to time, and played at knuckle-bones with some coins which he had in his hand-his whole fortune, probably.

Мы так же включим фитнес-центр, детские игровые комплексы, вышку для сбора дождевой воды, и, конечно, торговую площадь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll include a fitness center, playground structures, a tower for harvesting rainwater, and, of course, retail space.

Филигранная медная отделка монеты с кувыркающимися шестиугольно-гуртованными краями, нежно трущиеся о жатую кожу прекрасно сбалансированной сберегательной книжки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Filigree copperplating cheek by jowl with tumbling hexagonal-milled edges, rubbing gently against the terse leather of beautifully balanced bank books.

Его большие, карие, круглые, как долларовые монеты, глаза с детской тревогой следили за каждым движением матери, словно ее затаенные страхи передались ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His soft brown eyes followed her every movement, large, round as dollars, a childish bewilderment in them as though her own scarce-hidden fears had been communicated to him.

Я не думаю, что игровые автоматы подойдут для красивой гостевой комнаты с антиквариатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just don't think arcade games go in a beautiful guest room... filled with antiques.

Я пришла сюда, думая, что вы - противоположные стороны одной монеты, идентичные, но разные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I came here thinking that you were opposite sides of the same coin- identical, but different.

Две стороны одной монеты, дорогая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two sides of the same coin, my dear.

Ни крошки табака, ни монеты и никаких следов пота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No tobacco pieces, no coins, nothing. And no sweat stains.

Даже если бы я хотел выпить кофе, я держал бы монеты за ребра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I'd been thirsty, and if I had coffee, I'd have held the coins by the edge.

Эй, ты опять пошел в игровые автоматы, и это после того скандала?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you go to a Game Room after such a fuss?

Недавно был ограблен один ювелирный магазин, замешаны редкие монеты со свастикой на одной стороне и головой льва на другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a jewelry store robbery involving some rare coins, with a swastika on one side, lion's head on the other.

3 биллиона долларов прошли через игровые столы в Неваде в прошлом году ... 3 биллиона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

$3 billion changed hands across the gambling tables in Nevada last year. 3 billion.

Кто-то стащил настоящие монеты и заменил их фальшивкой!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone nicked the real coins and put the replicas in their place!

Ким готов был рисковать всем ради медной монеты... или для хорошего друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kim was ever-willing to risk his neck for a copper coin... or for a good friend.

Поройся у них в карманах, - найдешь и золотые, и серебряные, и медные монеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If their pockets were rummaged, gold, silver, and coppers would be found in them.

Игровые сервисы, включая Steam, Minecraft, Wargaming, League of Legends, GOG.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Game-related services including Steam, Minecraft, Wargaming, League of Legends, GOG.

Монеты адлокуцио говорят о различиях между способами, которыми каждый император обращается к армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The coinages of adlocutio tell the differences between the ways each emperor addressing the army.

Игровые компоненты включают в себя свод правил, экран GM, процентильные кости и блокнот с записями персонажей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Game components include a rulebook, a GM's screen, percentile dice, and a pad of character record sheets.

Линейка игрушек будет включать в себя фигурки, игровые наборы и ролевые аксессуары, такие как мечи и боевые топоры, представляющие персонажей и оружие в фильмах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The toy line will include action figures, playsets and role-play accessories like swords and battle axes representing the characters and weapons in the films.

В это время в Кермане чеканили золотые монеты в честь вождя Зандов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this time gold coins were struck in Kerman in tribute to the Zand leader.

Оставшись без работы, Уайт переключила свое внимание на сетевые игровые шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Out of work, White turned her attention to network game shows.

В каждой из этих областей исследователи разработали теоретико-игровые модели, в которых игроками часто являются избиратели, государства, группы с особыми интересами и политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In each of these areas, researchers have developed game-theoretic models in which the players are often voters, states, special interest groups, and politicians.

Он чеканил свои собственные монеты и приводил их стоимость в соответствие с римскими эмиссиями, а также признавал и почитал Максимиана, а затем Диоклетиана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He minted his own coins and brought their value into line with Roman issues as well as acknowledging and honouring Maximian and then Diocletian.

Этот метод также увеличивает спрос на предполагаемую монету, что имеет побочный эффект увеличения или стабилизации стоимости предполагаемой монеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This method also increases demand on the intended coin, which has the side effect of increasing or stabilizing the value of the intended coin.

Вместо того, чтобы отображать Григорианский календарный год чеканки, как монеты большинства стран, монеты иены вместо этого отображают год правления нынешнего императора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of displaying the Gregorian calendar year of mintage like most nations' coins, yen coins instead display the year of the current emperor's reign.

На 2017 сезон, команда Cloud9 за тематических и добавил Рэй, топ-Лейнер от Апекс игровые, а также Contractz, джанглер команды Cloud9 против серии Челленджер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the 2017 season, Cloud9 dropped Meteos and added Ray, the top laner from Apex Gaming, as well as Contractz, the jungler from Cloud9's Challenger Series team.

Во второй половине XIX века некоторые местные монеты в этом регионе были сделаны в форме мексиканского песо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the later half of the 19th century, some local coins in the region were made in the resemblance of the Mexican peso.

В некоторых более поздних набросках Дитер фигурировал вне своей среды ток-шоу, снимаясь в пародиях на игровые шоу, телевизионные танцевальные вечеринки и художественные фильмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some later sketches featured Dieter outside of his talk show environment starring in parodies of game shows, TV dance parties, and art films.

Базис был одним из примеров монеты в стиле сеньоража.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fallen Chetniks were buried in a cemetery in Dljin village.

Монеты достоинством в одно песо выпускались с 1865 по 1873 год, когда возобновилось производство монет достоинством в 8 реалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One-peso coins were made from 1865 to 1873, when 8 reales coins resumed production.

Монеты номиналом 20, 50 и 100 песо являются единственными в настоящее время циркулирующими монетами в мире, содержащими какое-либо серебро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 20-, 50-, and 100-peso coins are the only currently circulating coinage in the world to contain any silver.

Бывший директор Монетного Двора Диль широко цитировался в средствах массовой информации, развенчивая критику монеты и ее правовой основы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Former Mint director Diehl was widely cited in the media debunking criticisms of the coin and its basis in law.

В 1995 году материал 50-рублевых монет был заменен на латунную сталь, но монеты чеканились со старой датой 1993 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1995 the material of 50-ruble coins was changed to brass-plated steel, but the coins were minted with the old date 1993.

Цепь была завершена Томасом Холлоуэем и его женой, которые передавали монеты мелким мошенникам для обращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chain was completed by Thomas Holloway and his wife who passed the coins to petty crooks for circulation.

Серебряные и золотые слитки монеты существуют в номиналах 1, 2, 5, 10, 20, 50 и еще 100 тенге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silver and gold bullion coins exist in denominations of 1, 2, 5, 10, 20, 50 and 100 tenge.

Между 1754 и 1837 годами это была счетная единица, стоившая 5⁄12 условного Талера, используемая для деноминации банкнот, но не выпущенная в виде монеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 1754 and 1837 it was a unit of account, worth ​5⁄12 of a Conventionsthaler, used to denominate banknotes but not issued as a coin.

В 1926 году были введены монеты номиналом 1, 2, 10, 20 и 50 филлеров и 1 пенге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1926, coins of 1, 2, 10, 20 and 50 fillér and 1 pengő were introduced.

Символы тщеславия включают драгоценности, золотые монеты, кошелек и фигуру смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Symbols of vanity include jewels, gold coins, a purse, and the figure of death.

Сотрудникам упаковочной фабрики было приказано следить за любой монетой; найденные монеты были переданы монетному двору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Employees at the wrapping facility were instructed to watch for any of the coins; those discovered were turned over to the Mint.

Эта ситуация разочаровала общественность, поскольку монеты были широко нелюбимы, и многие банки и предприятия отказывались их принимать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The situation frustrated the public, as the coins were widely disliked and many banks and businesses refused to accept them.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «игровые монеты». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «игровые монеты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: игровые, монеты . Также, к фразе «игровые монеты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information