Именные акции по номинальной стоимости - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
именные суффиксы в японском языке - Japanese honorifics
именные часы - nominal hours
именные - registered
именные акции - registered shares
именные акции по номинальной стоимости - registered shares at par value
именные акции, акции на предъявителя - registered shares, bearer shares
именные облигации - registered bonds
именные подарки - nominal gifts
именные списки - nominal lists
обыкновенные именные акции - common registered shares
Синонимы к именные: существительные, малые, имена нарицательные, перчинки
льготные акции - beneficial stock
наиболее популярные акции, имеющие высокий курс (обычно акции ведущих компаний) - the most popular stocks with a high rate (typically market leaders)
бизнес-акции - equities business
акции более - stock more
свидетельство на часть акции - stock scrip
конвертируемые привилегированные акции - convertible preferred stock
все акции, бонусы или специальные предложения - all promotions, bonuses or special offers
фантомные акции - phantom shares
Японские акции - japanese equities
целые акции - whole shares
Синонимы к акции: акция, действие, мероприятие, процедура, процесс, работодатели, предприятие, фирма, дело, операция
переход по наследству - inheritance
заниматься по-любительски - dabble
относиться по-разному - treat differently
набегать по инерции - creep
по долготе - longitude
оговорка по Фрейду - Freudian slip
нарисуйте красную сельдь по пути - draw a red herring across the path
разбросать по ветру - scatter to the winds
стрелять по воробьям из пушки - use a steam hammer to crack nuts
печатание по пряже - yarn printing
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
картализм (номиналистическая теория денег) - kartalizm (nominalist theory of money)
номинальное потребление - rated consumption
номинальный контакт - nominal contact
номинальная дальность видимости огня - nominal range
номинальная разница - nominal difference
номинальная свобода - nominal freedom
Номинальная температура окружающей среды - rated ambient temperature
номинальное входное - nominal input
Номинальное относительное положение - nominal relative clause
номинальные продажи - nominal sales
стоимость на бухгалтерском балансе - balance sheet value
анализ стоимости сделки - transaction cost analysis
Доля добавленной стоимости - value added share
добавленной стоимости торговли - value added trade
за вычетом стоимости проданных товаров - less cost of goods sold
ниже стоимости владения - lower cost ownership
подход добавленной стоимости - a value-added approach
прибыль в процентах от номинальной стоимости используемого капитала - earnings percentage
объем и стоимостное выражение - volume and value terms
от снижения стоимости - of declining cost
Остальные монеты официально находятся в обращении, но редко используются из-за их низкой номинальной стоимости. |
The other coins are officially in circulation but rarely used because of their low nominal value. |
И эта информация ещё более привлекательна, так как её легче заполучить по номинальной стоимости и распространить, если она подлинная. |
And this information is all that much more seductive, all that much easier to take at face value and pass on, when it's authentic. |
- Принес пятнадцать тысяч акций Американской спички, номинальная стоимость их - сто долларов, курс на сегодня - двести двадцать. |
He has with him fifteen thousand shares of American Match-par value one hundred, market value to-day two-twenty. |
И возможно мы должны только взять вещи номинальная стоимость. |
And maybe we should just take things face value. |
Это отличается от выпуска монет, которые покупаются по их номинальной стоимости. |
This differs from the issue of coins, which are purchased for their face value. |
Заключенная в четверг сделка предусматривает списание 20 процентов (3,6 миллиарда долларов) от номинальной стоимости государственного долга Украины, составляющей 18 миллиардов долларов. |
The deal reached on Thursday shaves 20 percent, or $3.6 billion, off the face value of $18 billion in government debt. |
Первоначальный уставный капитал банка составляет $ 100 млрд, разделенный на 1 млн акций номинальной стоимостью $ 100 000 каждая. |
The initial authorized capital of the bank is $100 billion divided into 1 million shares having a par value of $100,000 each. |
Каждое служебное удостоверение, выданное квалифицированному солдату-ветерану, имело номинальную стоимость, равную обещанной солдату выплате, плюс сложные проценты. |
Each Service Certificate, issued to a qualified veteran soldier, bore a face value equal to the soldier's promised payment, plus compound interest. |
Начиная с 1998 года, Гримо добавил индексы иерархии игр, потому что игра Aluette не зависит от номинальной стоимости карт. |
Since 1998, Grimaud has added game hierarchy indices because the Aluette game does not rely on the face value of the cards. |
Показатели подверженности рискам должны включать в себя оценку собственности и номинальной стоимости активов, а также плотности населения. |
Risk exposure should include property and asset value, and population density assessments. |
Использованию этих инструментов способствовала аномалия в налоговой системе США, которая допускала вычет дисконта по облигациям относительно их номинальной стоимости. |
The use of these instruments was aided by an anomaly in the US tax system, which allowed for deduction of the discount on bonds relative to their par value. |
Судя по его расположению в вашем музее, как я понимаю ,здесь что-то больше чем номинальная стоимость ? |
Judging from its placement in your museum, I take it it's worth more than just face value? |
Около 93% кредиторов приняли условия обмена и получили новые облигации с номинальной стоимостью, составлявшей четвертую часть от старых облигаций. |
About 93% of creditors accepted the exchange and received new bonds with a face value that was about one-quarter of that of the old bonds. |
Умышленное повреждение монет или банкнот и приведение их в негодность влечет наложение штрафа в размере до 5-кратной номинальной стоимости таких монет или банкнот. |
Intentionally damaging coins or notes, and rendering them unusable, is fined up to 5 times the nominal value of such coins or notes. |
Уставный капитал компании составляет 150 млн евро и разделен на 150 млн обыкновенных акций номинальной стоимостью 1 евро на акцию. |
The Company's authorized share capital amounts to €150 million and is divided into 150 million ordinary shares, with a nominal value of €1 per share. |
Номинальная стоимость позиции равна: 5 * 100 000 * 1.4584 = 729 200 USD. |
The notional value is: 5 * 100,000 * 1.4584 = 729,200 USD. |
Номинальная стоимость монет Maundy money была сохранена, увеличив все их номинальные стоимости в 2,4 раза, поскольку монеты продолжали оставаться законным платежным средством в виде новых пенсов. |
The face value of Maundy money coins was maintained, increasing all their face values by a factor of 2.4, as the coins continued to be legal tender as new pence. |
При удлинении рабочего дня и сохранении номинальной цены на прежнем уровне цена рабочей силы может упасть ниже ее стоимости. |
With the lengthening of the workday and the nominal price staying the same, the price of labor-power possibly could fall below its value. |
Он взаимозаменяем с брунейским долларом по номинальной стоимости с 1967 года, в силу их исторически близких отношений. |
It is interchangeable with the Brunei dollar at par value since 1967, owing to their historically close relations. |
Номинальная стоимость акций остается неизменной при выпуске бонусных акций, но она изменяется при разделении акций. |
The par value of stock remains unchanged in a bonus stock issue but it changes in a stock split. |
Владельцы привилегированных акций имеют право на не накапливаемые 10-процентные дивиденды; подсчёт производится от номинальной стоимости акции. |
The owners of the preferred shares are entitled to 10 per cent non-cumulative dividends; calculation is made from the nominal price of the share. |
Поскольку номиналы не были стандартными, их номинальная стоимость ежегодно добавлялась компанией-эмитентом. |
As denominations weren't standard their nominal value was annually added by the issuing company. |
В рамках соглашения Соединенные Штаты согласились выкупить облигации казначейства по цене 1% от номинальной стоимости. |
In an agreement, the United States agreed to redeem the notes for treasury bonds at 1% of the face value. |
Номинальная стоимость в 42,22 доллара была официально установлена в сентябре 1973 года, спустя долгое время после того, как от нее отказались на практике. |
The $42.22 par value was made official in September 1973, long after it had been abandoned in practice. |
Однако в других юрисдикциях акции могут выпускаться без соответствующей номинальной стоимости. |
In other jurisdictions, however, shares of stock may be issued without associated par value. |
К концу 1778 года эта Континентальная валюта сохранила только от 1⁄5 до 1⁄7 своей первоначальной номинальной стоимости. |
By the end of 1778, this Continental currency retained only between 1⁄5 to 1⁄7 of its original face value. |
Содержание манифеста легко понять по его номинальной стоимости. |
Manifest content is readily understandable at its face value. |
К весне 1859 года их стоимость упала всего до 5% от номинальной стоимости. |
By the spring of the year 1859 their value had fallen to only 5% of their face value. |
Он также используется в юридических стандартах, таких как номинальная стоимость акций и капитализация компаний, а также штрафы. |
It is also used in legal standards such as the par value of stock and capitalization of companies, and fines. |
Вместо этого они покупаются с дисконтом от номинальной стоимости и в конечном итоге продаются по этой номинальной стоимости, чтобы создать положительную доходность к погашению. |
Instead they are bought at a discount of the par value and eventually sold at that par value to create a positive yield to maturity. |
В бухгалтерском учете номинальная стоимость позволяет компании включить минимальную стоимость акций в финансовую отчетность компании. |
In accounting, the par value allows the company to put a de minimis value for the stock on the company's financial statement. |
Богатство может быть измерено в номинальной или реальной стоимости – то есть в денежной стоимости на определенную дату или скорректировано на чистые изменения цен. |
Wealth may be measured in nominal or real values – that is, in money value as of a given date or adjusted to net out price changes. |
Номинальная стоимость акций не имеет никакого отношения к рыночной стоимости и, как понятие, несколько архаична. |
The par value of stock has no relation to market value and, as a concept, is somewhat archaic. |
Это центральная стоимость или номинальная стоимость евро. |
This is the central value or par value of the euro. |
Аналогичным образом, некоторые государственные облигации были восстановлены в размере 2,5% от номинальной стоимости, подлежащей выплате после выплаты репараций. |
Similarly, some government bonds were reinstated at 2.5% of face value, to be paid after reparations were paid. |
Номинальная стоимость фьючерсного контракта сильно отличается от риска, связанного с этим контрактом. |
The nominal value of a futures contract is wildly different from the risk involved in engaging in that contract. |
На этой диаграмме фильмы ранжируются по доходам от Театральной выставки по их номинальной стоимости, а также по самым высоким позициям, которых они достигли. |
On this chart, films are ranked by the revenues from theatrical exhibition at their nominal value, along with the highest positions they attained. |
Некоммерческие организации продают подарочные карты семьям своих членов по полной номинальной стоимости. |
The non-profit organizations sell the gift cards to member's families at full face value. |
Слитки продуктов из этих надежных нефтеперерабатывающих заводов продаются по номинальной стоимости членами LBMA без проведения пробирного тестирования. |
Bullion products from these trusted refiners are traded at face value by LBMA members without assay testing. |
Однако в конце войны американские доллары торговались только за половину их номинальной стоимости в золоте. |
However, the end of the war found the greenbacks trading for only about half of their nominal value in gold. |
По состоянию на сентябрь 2019 года кувейтский динар является самой ценной денежной единицей в мире по номинальной стоимости. |
As of September 2019, the Kuwaiti dinar is the world's highest-valued currency unit per face value. |
Это - четверть процента номинальной стоимости облигаций или обязательств. |
It's one-fourth of one per cent. on the par value of bonds and loans. |
В случае принятия закона эти банкноты будут по-прежнему сохранять номинальную стоимость и могут быть выкуплены в банках в обмен на текущие банкноты. |
If passed into law, these notes will still retain face value and may still be redeemed at banks in exchange for current banknotes. |
Государственные суды требовали от государственных кредиторов принимать платежи по номинальной стоимости с долей реальной покупательной способности. |
State courts required state creditors to accept payments at face value with a fraction of real purchase power. |
ОК, давай возьмем этот подарок по номинальной стоимости и просто будем открытыми для всех возможностей. |
Okay, why don't we take this gift at face value and just be open to all possibilities? |
Рост цен на строительные материалы тоже содействовал вздутию номинальной стоимости новых построек и связанной с ними стоимости аренды. |
Additionally, the rising price of construction materials inflated the nominal value of newly built properties and associated rental prices. |
К 1780 году континентальные банкноты – или континентальные купюры-стоили всего лишь 1⁄40 от их номинальной стоимости. |
By 1780, Continental bills – or Continentals – were worth just 1⁄40 of their face value. |
Рассмотрим 2-летнюю облигацию с номинальной стоимостью $ 100, 20% полугодовым купоном и доходностью 4% полугодового дохода. |
Consider a 2-year bond with face value of $100, a 20% semi-annual coupon, and a yield of 4% semi-annually compounded. |
Торги проводились по номинальной стоимости казначейских векселей за вычетом дисконта, который представлял собой процентную ставку. |
The tenders were for the face value of the Treasury Notes, less a discount, which represented the interest rate. |
На рынке это количество газа-при номинальной стоимости $ 5,62 за 1000 кубических футов-будет стоить $ 29,8 млрд. |
At market, this quantity of gas - at a nominal value of $5.62 per 1000 cubic feet - would be worth US$29.8 billion. |
В конечном счете рынок рушится, и стоимость его фонда увеличивается на 489% с общей прибылью более $ 2,69 млрд. |
Eventually, the market collapses and his fund's value increases by 489% with an overall profit of over $2.69 billion. |
Это делает местные ресурсы доступными для хищных стран лишь за часть их реальной стоимости. |
This makes indigenes resources available to predator countries at a fraction of their worth. |
Колебания стоимости могут быть очень существенными и значительно превосходить размер дивидендов. |
Value fluctuations can be very significant and can surpass dividends size by far. |
Выбор оптимальной мощности лазера-это вопрос балансировки стоимости, энергопотребления и желаемого уровня защиты. |
Choosing the optimal laser strength is a question of balancing the cost, energy use, and desired level of protection. |
Какой бы ни была их истинная степень политической власти, мэр обычно выступает в качестве номинального главы или персонификации своего города. |
Whatever their true degree of political authority, the mayor typically acts as the figurehead or personification of their city. |
По крайней мере один из этих размеров имеет максимальную номинальность 34 V и 3 A. |
At least one of these sizes has a maximum rating of 34 V and 3 A. |
В первом месяце 2016 года он вырос в стоимости еще на 7%, в долларах США. |
In the first month of 2016, it increases in value by another 7%, in US dollars. |
Однако соображения безопасности или стоимости могут потребовать использования неэнергетических пластификаторов даже в ракетных топливах. |
However, safety or cost considerations may demand that non-energetic plasticizers be used, even in rocket propellants. |
Банкнота в 500 евро достигла своего пика в конце марта 2009 года и составила 36,9% от стоимости всех банкнот в евро. |
The €500 banknote peaked at the end of March 2009 at 36.9% of the value of all Euro banknotes. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «именные акции по номинальной стоимости».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «именные акции по номинальной стоимости» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: именные, акции, по, номинальной, стоимости . Также, к фразе «именные акции по номинальной стоимости» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.