Импортное пиво - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
компенсационный импортный сбор - compensatory import fee
импортный маркетинг - import marketing
импортный груз - inward cargo
импортный уклон - import bias
импортный агент - import agent
импортный аккредитив - import letter of credit
импортный кредит - import loan
импортный налог - import tax
импортный рынок - import market
коносамент на импортный груз - inward bill of lading
Синонимы к импортный: привозной, ввозный, привозный, забугорный
безалкогольное пиво - nonalcoholic beer
кафрское пиво - kaffir beer
скисшее пиво - sour beer
пиво с экстрактом ароматических трав - herb beer
крепкое темное пиво - bock
легкое пиво - light beer
пиво высшего сорта - premium beer
сливочное пиво - butterbeer
газированное пиво - carbonated beer
декарбонизированное пиво - decarbonized beer
Синонимы к пиво: напиток, Старый Мельник, невский, Сибирская корона, афанасия, Толстяк, Балтика, Золотая бочка, Велкопоповицкий Козел
Значение пиво: Пенистый напиток из ячменного солода и хмеля с небольшим содержанием алкоголя.
Напитки: Любые безалкогольные напитки, местное пиво, чай/кофе, домашнее вино, шампанское, местные алкогольные напитки и набор импортного алкоголя. |
Beverage: All soft drinks, local beer, hot drinks, house wine, bubbling wines, local alcoholic drinks, selected foreign alcoholic drinks. |
Рюмку текилы, охлажденную, и пиво, импортное. |
Shot of tequila, chilled, and a beer, imported. |
Я принес импортное пиво. |
I brought some imported generic beer. |
Те, кто мог себе это позволить, пили импортное вино, но даже для знати в этих краях было обычным делом пить пиво или Эль, особенно в конце Средних веков. |
Those who could afford it drank imported wine, but even for nobility in these areas it was common to drink beer or ale, particularly towards the end of the Middle Ages. |
Много выпивки, в основном пиво, вино, джин и виски, иногда хозяева делают большую чашу для пунша, который состоит из вина, спиртного, фруктового сока и воды в различных пропорциях. |
There is a lot of drinking, mainly beer, wine, gin and whisky, sometimes the hosts make a big bowl of punch which consists of wine, spirits, fruit juice and water in varying proportions. |
Немец предпочитает пиво и свое местное белое вино самому дорогому шампанскому и красным французским винам. |
His beer or his inexpensive native white wine he prefers to the most costly clarets or champagnes. |
Круглосуточно 7 дней в неделю на стойке регистрации продается чай, кофе, пиво, безалкогольные напитки, закуски, открытки и марки. |
Coffee, tea, beer, soft drinks, snacks, postcards, and stamps can be bought from the receptionist 24 hrs a day, 7 days a week. |
Бесплатные коктейли, бесплатное пиво и чтоб вели себя вежливо. |
Free cocktail, free beer and they got to be polite. |
Любители пива, несомненно, самые лучшие пиво пивоварни Ван Steenberge. |
Beer lovers without doubt the best and finest beer brewery Van Steenberge. |
Итак, у нас есть пиво, шампанское и три килограмма креветок на готове. |
Now, we got beer, champagne and five pounds of shrimp ready to go. |
Beer and cigarettes, that's where my fiver will go. |
|
Для всех этих телеэкранов или холодильников, в которых охлаждаются знаменитое пиво Бинтанга (Bintang), необходимо электричество. |
All those TV screens and fridges it takes to keep the Bintang ice-cold churn through the power. |
This Finicky-Nick doesn't like our beer! |
|
Чувствую себя чертовски счастливым находясь здесь на этой крыше потягивая это очень, очень горячее пиво со всеми вами. |
I feel pretty goddamned blessed to be here on this roof drinking this very, very hot beer with you all. |
Когда я хочу опьяниться, я пью пиво. |
Yeah, if I want to get intoxicated, I'm gonna have a beer. |
Они хотят сделать сверхсекретное пиво... |
They wanna make a top secret microbrew... |
А сейчас мы разыграем наш главный приз - прогулку на знаменитом дирижабле компании Пиво Дафф. |
Now, in a moment, we'll be raffling of four grand prize- a ride on the famous Duff Beer blimp! |
It is, but something even more useful than beer. |
|
Роско, пиво человеку с бородой, а я буду Полинезийского ныряльщика за жемчугом, только без рома. |
Roscoe, a beer for the man with the beard, and I will have a Polynesian Pearl Diver, do no spill the rum. |
Ну, знаете, сцена, где парни, ну, встречаются и они... они едут или прислоняются к Детке, пьют пиво, делятся своими чувствами. |
You know, the scene where the boys get together and they're... they're driving or leaning against baby, drinking a beer, sharing their feelings. |
Держи для нас пиво на льду. |
Well, keep a sixer on ice for us. |
И Хантер вернулся к своим старым шаблонам, что включает в себя, шатание и пиво. |
Hunter slipped back into his old patterns, which involves bailing and beer. |
Я хочу сходить в павильон Гарри Поттера и попробовать сливочное пиво. |
I want to go to Harry Potter land and try that fake butterbeer. |
You guys are drinking beer. I gotta tweak on something. |
|
Пить пиво из алюминиевых банок теперь опять модно? |
Is drinking beer out of a can a thing again? |
Когда парни собираются вместе, они вовсе не пьют пиво и не забивают гвозди. |
When guys hang out, they don't just drink beer and hammer up dry wall. |
Гитлер перестал употреблять алкоголь примерно в то время, когда стал вегетарианцем, и с тех пор лишь изредка пил пиво или вино в общественных местах. |
Hitler stopped drinking alcohol around the time he became vegetarian and thereafter only very occasionally drank beer or wine on social occasions. |
Слово пиво происходит от древнегерманских языков и с вариациями используется в континентальных германских языках, bier в немецком и голландском языках, но не в скандинавских языках. |
The word beer comes from old Germanic languages, and is with variations used in continental Germanic languages, bier in German and Dutch, but not in Nordic languages. |
Помимо крупных пивоварен, которые в основном варят пиво pilsner, существует ряд микропивоварен, которые варят различные другие виды пива. |
In addition to the major breweries that mostly brew pilsner beer, there are a number of microbreweries brewing a variety of other types of beer. |
Другие адаптированные стили с отчетливыми американскими вариациями включают Ирландский красный эль, коричневый эль, шотландский эль, пшеничное пиво, ржаное пиво и барлейвин. |
Other adapted styles with distinct American variations include Irish red ale, brown ale, Scotch ale, wheat beer, rye beer and barleywine. |
Топ-ферментированное пиво подчиняется тем же правилам, с добавлением того, что можно использовать более широкий ассортимент солодовых зерен, а также чистые сахара для аромата и окраски. |
Top-fermented beer is subject to the same rules, with the addition that a wider variety of malted grains can be used, as well as pure sugars for flavor and coloring. |
Исключения из действующих правил можно искать, и они были предоставлены, чтобы позволить клейковинному пиву быть помеченным как пиво, несмотря на использование различных ингредиентов. |
Exceptions to the current rules can be sought, and have been granted to allow gluten-free beer to be labeled as beer despite the use of different ingredients. |
Witbier, белое пиво, bière blanche, или просто witte-это ячменное / пшеничное, топ-ферментированное пиво, сваренное в основном в Бельгии и Нидерландах. |
Witbier, white beer, bière blanche, or simply witte is a barley/wheat, top-fermented beer brewed mainly in Belgium and the Netherlands. |
Будучи студентом колледжа в 1980-х годах в греческом колледже в Бруклине, Надим начал делать свое собственное пиво в подвале общежития, где он жил. |
As a college student in the 1980s at Hellenic College in Brookline, Nadim began making his own beer in the basement of the dorm where he lived. |
В 1997 году пиво Taybeh стало первым палестинским продуктом, получившим франшизу в Германии, где оно было сварено и разлито по бутылкам для продажи в Европе. |
In 1997, Taybeh beer became the first Palestinian product to be franchised in Germany, where it was brewed and bottled for sale in Europe. |
Поскольку молодые ламбики не полностью ферментируются, купажированное пиво содержит ферментируемые сахара, которые позволяют осуществить второе брожение. |
Because the young lambics are not fully fermented, the blended beer contains fermentable sugars, which allow a second fermentation to occur. |
Лиам жестикулировал Ноэлю во время его гитарного соло, затем выплюнул пиво на всю сцену, прежде чем умчаться прочь. |
Liam made gestures at Noel during his guitar solo, then spat beer all over the stage before storming off. |
Место, где производится пиво в коммерческих целях, называется пивоварней или пивной, где различные наборы пивоваренного оборудования называются заводом. |
The place at which beer is commercially made is either called a brewery or a beerhouse, where distinct sets of brewing equipment are called plant. |
В Соединенных Штатах большинство пива с пониженным содержанием алкоголя, включая Bud Light, Coors Light и Miller Lite, имеют 4,2% ABV, что на 16% меньше, чем пиво с 5% ABV. |
In the United States, most reduced-alcohol beers, including Bud Light, Coors Light, and Miller Lite, have 4.2% ABV, which is 16% less than beer with 5% ABV. |
Это место будет одним из 30 магазинов Starbucks, которые будут предлагать пиво и вино. |
This location will be one of 30 Starbucks stores that will serve beer and wine. |
В США и Австралии бочонки или пивные катушки обычно хранятся в ведре со льдом и / или водой, чтобы пиво не остыло. |
In the US and Australia, kegs or beer coils are usually kept in a bucket of ice and/or water to keep the beer cool. |
Азот менее растворим, чем углекислый газ, что позволяет поставить пиво под высокое давление, не делая его шипучим. |
Nitrogen is less soluble than carbon dioxide, which allows the beer to be put under high pressure without making it fizzy. |
Некоторые пивовары выпускают безглютеновое пиво, изготовленное из сорго без ячменного солода, для тех, кто не может потреблять глютенсодержащие зерна, такие как пшеница, ячмень и рожь. |
Some brewers have produced gluten-free beer, made with sorghum with no barley malt, for those who cannot consume gluten-containing grains like wheat, barley, and rye. |
Для того, чтобы иметь возможность производить более крепкое пиво, которое было освобождено от ценового контроля и, следовательно, более прибыльным, мягкое было снижено до 1,025 или ниже. |
In order to be able to produce some stronger beer - which was exempt from price controls and thus more profitable - mild was reduced to 1.025 or lower. |
Пиво, возможно, было известно в неолитической Европе еще 5000 лет назад, и в основном варилось в домашних условиях. |
Beer may have been known in Neolithic Europe as far back as 5,000 years ago, and was mainly brewed on a domestic scale. |
Хороший урожай пяти зерен корпорация также пыталась продавать пиво в самом Гонконге и позже построила оптовую сеть, состоящую из до 300 компаний. |
The Good Harvest of Five Grains Corporation also tried to market the beer in Hong Kong itself and later built a wholesale network consisting of up to 300 companies. |
Богиня глаз пьет пиво, ошибочно принимая его за кровь, и в пьяном виде возвращается к Ра, не замечая своих предполагаемых жертв. |
The Eye goddess drinks the beer, mistaking it for blood, and in her inebriated state returns to Ra without noticing her intended victims. |
Бочковое пиво часто фильтруют или пастеризуют, и то и другое-это процессы, которые могут сделать дрожжи неактивными, увеличивая срок годности продукта. |
Keg beer is often filtered or pasteurized, both of which are processes that can render the yeast inactive, increasing the shelf life of the product. |
Начиная с 1800 года солдаты получали ежедневное денежное пособие на пиво в дополнение к своему обычному жалованью. |
From 1800 onwards soldiers received a daily Beer money allowance in addition to their regular wages. |
В 1996 году в Хеллерупе было сварено последнее пиво Tuborg, и теперь этот район предоставляет фешенебельные квартиры, дома и деловые офисы. |
In 1996 the last Tuborg beer was brewed in Hellerup and the area is now providing fashionable apartments, houses and business offices. |
К 1783 году в поместье располагался пивоваренный завод, где производилось пиво. |
By 1783, the estate held a malting house where beer was produced. |
Это привело к тому, что члены церкви были названы лицемерами из-за того, что пиво, вино и спиртные напитки действительно были выбранными напитками. |
This led to the members being called Hypocrites, due to the fact that beer, wine and spirits were indeed the chosen drinks. |
К этой категории относятся слабоалкогольное пиво, безалкогольное вино и яблочный сидр, если они содержат менее 0,5% алкоголя по объему. |
This category includes low-alcohol beer, non-alcoholic wine, and apple cider if they contain less than 0.5% alcohol by volume. |
Пиво и ликеры также широко используются в качестве алкогольных ингредиентов. |
Beer and liqueurs are also commonly used as alcoholic ingredients. |
Макдональд заманил свою жертву в Мур-парк и пил с ней пиво в общественном туалете. |
MacDonald lured his victim to Moore Park and drank beer with him in a public toilet. |
Пиво, содержащее не более 6,0% алкоголя по объему, может продаваться в продуктовых и круглосуточных магазинах. |
Beer containing no more than 6.0% alcohol by volume may be sold in grocery and convenience stores. |
7 утра – 11 вечера, кроме воскресенья, для ресторанов с лицензией на пиво и вино. |
7 a.m. – 11 p.m., except Sundays, for restaurants with beer and wine license. |
то есть люди утверждают, что пиво плоское, если у него нет хорошей головы. |
ie people claimnig beer is flat if it doesnt have a good head. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «импортное пиво».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «импортное пиво» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: импортное, пиво . Также, к фразе «импортное пиво» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.