Использование пространства - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: using, use, enjoyment, utilization, employment, applying, exertion
использование кэша - cache utilization
целенаправленное использование - purposeful use
более целенаправленное использование - more targeted use
Вы использовали его - you were using it
Вы использовали их - you were using them
может быть использован как средство - can be used as a means
может быть использован любой - could be used by any
подрядчики использовали - contractors used
также может быть использован для - may also be used for
я использовал для сбора - i used to collect
Синонимы к использование: использование, эксплуатация, утилизация, угнетение, разработка месторождения, оплодотворение, период развития плода, употребление, применение, приложение
Антонимы к использование: нарушение, недогрузка, недогруз
пространственное расположение - spatial arrangement
безопасность в космическом пространстве - security in outer space
координация космического пространства - the coordination of outer space
пространственная глубина - spatial depth
пространственное зонирование - spatial zoning
Организация пространства сотрудничества - space cooperation organization
пространственная мода - three-dimensional mode
нет недостатка в пространстве - no shortage of space
на европейском экономическом пространстве - on the european economic area
нехватка пространства - shortage of space
Синонимы к пространства: плоскость, поверхность, площадь, пространство, территория, равнина, помещение, объем, район, регион
Дополнительным техническим результатом, достигаемым при использовании изобретения, является повышение бактериостатичности околомембранного пространства в процессе фильтрации жидкости. |
An additional technical result achieved using the invention consists in increasing the bacteriostasis of the juxtamembrane region during filtration of a liquid. |
Существует ли шаблон uw для использования несвободных изображений за пределами статей и пользовательского пространства? |
Is there a uw template for using non-free images outside of articles and userspace? |
Ядро DRM экспортирует несколько интерфейсов в приложения пользовательского пространства, обычно предназначенных для использования через соответствующие функции-оболочки libdrm. |
The DRM core exports several interfaces to user-space applications, generally intended to be used through corresponding libdrm wrapper functions. |
Следовательно, методы плоского пространства-времени будут использоваться при решении задач гравитационных волн, в то время как методы искривленного пространства-времени будут использоваться при анализе черных дыр. |
Hence, flat spacetime techniques will be used when solving gravitational wave problems, while curved spacetime techniques will be used in the analysis of black holes. |
На втором этапе будет улучшен доступ посетителей и расширено использование центрального открытого пространства. |
Phase two will see improved visitor access and greater use of the central open space. |
Netfilter также предоставляет набор библиотек, имеющих libnetfilter в качестве префикса своих имен, которые могут использоваться для выполнения различных задач из пользовательского пространства. |
The Netfilter also provides a set of libraries having libnetfilter as a prefix of their names, that can be used to perform different tasks from the userspace. |
Использование других пространств цветности, таких как u'v', приводит к нестандартным результатам, которые, тем не менее, могут быть перцептивно значимыми. |
Using other chromaticity spaces, such as u'v', leads to non-standard results that may nevertheless be perceptually meaningful. |
Диспетчер прямого рендеринга находится в пространстве ядра, поэтому программы пользовательского пространства должны использовать системные вызовы ядра для запроса его служб. |
The Direct Rendering Manager resides in kernel space, so the user space programs must use kernel system calls to request its services. |
На международном уровне радикальные лесбиянки часто использовали преимущества конвергентных международных пространств для создания своих собственных мероприятий, чтобы повысить видимость лесбиянства. |
Internationally, radical lesbians often took advantage of convergent international spaces to create their own events to increase the visibility of lesbianism. |
В бескаркасной конструкции выдвижные ящики могут быть размером почти до внутреннего отверстия шкафа, что обеспечивает лучшее использование имеющегося пространства. |
In frameless construction, drawer boxes may be sized nearly to the interior opening of the cabinet providing better use of the available space. |
Программы пользовательского пространства могут использовать DRM API для управления графическим процессором для выполнения аппаратно ускоренного 3D-рендеринга и декодирования видео, а также вычисления GPGPU. |
User-space programs can use the DRM API to command the GPU to do hardware-accelerated 3D rendering and video decoding as well as GPGPU computing. |
Качество интерьера было улучшено за счет использования новых материалов и добавления гораздо большего пространства для пассажиров. |
The interior quality has been improved through the use of new materials and the addition of much more room for passengers. |
Чтобы объединить дом с его участком, Райт часто использовал большие пространства стекла, чтобы размыть границу между внутренним и внешним пространством. |
To unify the house to its site, Wright often used large expanses of glass to blur the boundary between the indoors and outdoors. |
В качестве дополнительной меры экономии они использовали свой собственный зал заседаний для сцен захвата движения, а не внешние пространства студии захвата движения. |
As a further cost-saving measure, they used their own boardroom for the motion capture scenes, rather than using external motion capture studio spaces. |
Хотя такая схема, кажется, работает, у нее есть недостаток в неэффективном использовании пространства картриджа, так что, например, большинство игр платформы ограничены 3 уровнями. |
While such a scheme seems to work, it has the disadvantage of using cartridge space inefficiently, so that e.g. most platform games are limited to 3 levels. |
Однако предлагаемые варианты имеют недостаток в использовании примерно на 32% большего пространства, чем классические фильтры Блума. |
The proposed variants have however the drawback of using about 32% more space than classic Bloom filters. |
И наконец, правительство его страны приветствует решение Юридического подкомитета пересмотреть международные механизмы сотрудничества в использовании космического пространства в мирных целях. |
Lastly, his Government welcomed the Legal Subcommittee's decision to review international mechanisms for cooperation in the peaceful uses of outer space. |
Дизайн итальянского ренессансного сада был геометрическим, и растения использовались для формирования пространств и узоров. |
The designs of the Italian Renaissance garden were geometrical and plants were used to form spaces and patterns. |
В ходе своего анализа картографических методов XIX века он подчеркивает использование пустого пространства для обозначения неизвестной или неисследованной территории. |
During his analysis of 19th-century cartographic techniques, he highlights the use of blank space to denote unknown or unexplored territory. |
Использование пространства для размышления о времени позволяет людям мысленно организовывать временной порядок. |
Using space to think about time allows humans to mentally organize temporal order. |
Главным компонентом было использование пространства, с необходимостью последовательно создавать пространство, центральное для концепции тотального футбола. |
The major component was the use of space, with the need to consistently create space central to the concept of Total Football. |
С добавлением REU, наряду с небольшим программным драйвером, GEOS будет использовать расширенную память вместо своего обычного пространства подкачки, увеличивая скорость работы GEOS. |
With the addition of an REU, along with a small software driver, GEOS would use the expanded memory in place of its usual swap space, increasing GEOS' operating speed. |
НАЦАККРЕДЦЕНТР позволяет несколько проверок, таких как использование памяти, использование процессора, использование дискового пространства, процессов, услуг и использования сети. |
NCPA allows multiple checks such as memory usage, CPU usage, disk usage, processes, services, and network usage. |
Дисковое пространство - Вы можете использовать только до 4Gb дискового пространства для Ваших данных. |
Disk Space - You can only use up to 4Gb of disk space for your data. |
Для уменьшения размерности пространства признаков можно использовать ряд методов уменьшения размерности. |
In order to reduce the dimensionality of the feature space, a number of dimensionality reduction techniques can be employed. |
Поскольку GEOS активно использовала примитивную, программно-управляемую форму пространства подкачки, она, как правило, была медленной, когда использовалась исключительно с дискетами или жесткими дисками. |
As GEOS made heavy use of a primitive, software-controlled form of swap space, it tended to be slow when used exclusively with floppy disks or hard drives. |
Кроме того, улучшилось восприятие учащимися своего обучения, и было продемонстрировано, что активные учебные классы ведут к более эффективному использованию физического пространства. |
Additionally, students' perceptions of their learning were improved and active learning classrooms were demonstrated to lead to a more efficient use of physical space. |
Космические исследования - это использование астрономии и космической техники для исследования космического пространства. |
Space exploration is the use of astronomy and space technology to explore outer space. |
Операционные системы на базе Unix сводят к минимуму использование встроенных пространств, чтобы свести к минимуму необходимость в кавычках. |
Unix-based operating systems minimize the use of embedded spaces to minimize the need for quotes. |
Малайзия обеспечивала использование своего воздушного пространства и материально-техническую поддержку. |
Malaysia provided use of its airspace and logistical support. |
Изучение проксемики фокусируется на использовании пространства для общения. |
The study of proxemics focuses on the use of space to communicate. |
Это хранилище также может использоваться в качестве общего дискового пространства для контейнеров внутри модуля. |
This storage can also be used as shared disk space for containers within the pod. |
Использование скретч-пространства упрощает этап секционирования, но увеличивает объем памяти алгоритма и постоянные накладные расходы. |
The use of scratch space simplifies the partitioning step, but increases the algorithm's memory footprint and constant overheads. |
Был достигнут значительный прогресс в ходе обсуждения в Юридическом подкомитете и его Рабочей группе вопроса о выгодах использования космического пространства. |
Substantive progress had been made in discussions regarding outer space benefits in the Legal Subcommittee and its Working Group. |
Драйверы были снабжены Рамлинком, чтобы позволить GEOS использовать свою память либо в качестве замены пространства подкачки, либо в качестве обычного дискового диска. |
Drivers were provided with the RAMLink to allow GEOS to use its memory as either a replacement for swap space, or as a regular 'disk' drive. |
Накладка клавиатуры представляет собой пластиковые или бумажные маски, которые могут быть размещены поверх пустого пространства между клавишами, обеспечивая пользователю функциональное использование различных клавиш. |
A keyboard overlay is a plastic or paper masks that can be placed over the empty space between the keys, providing the user with the functional use of various keys. |
Беспилотные спутники имели большое значение в исследовании и мирном использовании космического пространства. |
Unmanned satellites have been of great significance in the exploration and peaceful use of outer space. |
Первоначально имя пространства имен могло соответствовать синтаксису любой непустой ссылки URI, но использование относительных ссылок URI было отвергнуто W3C. |
Originally, the namespace name could match the syntax of any non-empty URI reference, but the use of relative URI references was deprecated by the W3C. |
Некоторые округа заключают контракты на использование тюремного пространства для других округов. |
Some counties contract-out jail space for other counties to use. |
Работающие физики обычно переключаются между использованием криволинейных и плоских методов пространства-времени в зависимости от требований задачи. |
Working physicists routinely switch between using curved and flat spacetime techniques depending on the requirements of the problem. |
Технология дополненной реальности позволяет использовать внедрение 3D пространства. |
Augmented reality technology allows to utilize the introduction of 3D space. |
Архитектор должен быть расчётливым в использовании пространства, так что, молодец. |
An architect must be economical in his use of space, so, well done. |
Медленные песчаные фильтры могут использоваться там, где достаточно земли и пространства, так как вода течет очень медленно через фильтры. |
Slow sand filters may be used where there is sufficient land and space, as the water flows very slowly through the filters. |
TRESOR и Loop-Amnesia оба должны использовать генерацию ключей на лету из-за ограниченного пространства, доступного для хранения криптографических маркеров таким образом. |
TRESOR and Loop-Amnesia both must use on-the-fly round key generation due to the limited space available for storing cryptographic tokens in this manner. |
Нижние этажи театра, ранее использовавшиеся в качестве репетиционного пространства, в 1979 году были переоборудованы в театр-студию. |
The lower levels of the theatre, previously used as rehearsal space, were converted into a studio theatre in 1979. |
Это часто достигается с использованием подхода общего пространства, при котором значительно сокращаются границы между движением транспортных средств и пешеходами. |
This is often achieved using the shared space approach, with greatly reduced demarcations between vehicle traffic and pedestrians. |
] Комитетом Организации Объединенных Наций по использованию космического пространства в мирных целях. |
] by the United Nations Committee on the Peaceful Uses of Outer Space. |
Можно безопасно и без использования автономного дыхательного аппарата входить в трюмы, грузовые танки или междубортовые пространства, когда там не находятся опасные грузы. |
It is possible to enter holds, cargo tanks and double-hull spaces safely and without a self-contained breathing apparatus when there are no dangerous goods. |
Кроме того, колледж имеет лицензию на использование овального пространства, прилегающего к его собственности. |
In addition, the College has a licence to use oval space adjacent to its property. |
Таджикистан обеспечил использование своего воздушного пространства, авиабаз и объектов для оказания гуманитарной помощи. |
Tajikistan provided use of its airspace, airbases and facilities for humanitarian aid. |
Когда ваш флот обнаружат, вас сметут со звёздного пространства. |
When your fleet is spotted, you'll all be blown out of the stars. |
HTA и Королевское садоводческое общество сообщили, что аренда жилья и отсутствие пространства для сада не означают, что люди не могут выращивать растения. |
The HTA and Royal Horticultural Society said that renting property or a lack of garden space did not mean people could not grow plants. |
Человек, покидающий измерение, почувствует резкое ускорение событий, но никакого разлома во времени или пространстве. |
The person leaving this dimension would experience a great acceleration of events, but no break in time-space. |
Капитан, родом генуэзец, хотел сбросить пушки в море, спрятать солдат в межпалубном пространстве и проскользнуть в темноте под видом торгового судна. |
The Genoese commander wanted to throw his cannon into the sea, to hide the soldiers between decks, and to slip along in the dark as a merchant vessel. |
У меня постоянное ощущение, что я падаю в бесконечном пространстве. |
I always feel like I'm falling through space. |
Maybe all we need is more space. |
|
Еще одним обобщением для функции между банаховыми пространствами является производная Фреше. |
A further generalization for a function between Banach spaces is the Fréchet derivative. |
Еще одним аспектом является разумное распределение пространства, всегда с целью создания комфортной, интимной, внутренней атмосферы. |
Another aspect is the intelligent distribution of space, always with the aim of creating a comfortable, intimate, interior atmosphere. |
Единственная запланированная остановка самолета была в Анкоридже, штат Аляска, США, где он должен был дозаправиться и направиться в Сеул, избегая советского воздушного пространства. |
The plane's only scheduled stop was in Anchorage, Alaska, US, where it would refuel and proceed to Seoul, avoiding Soviet airspace. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «использование пространства».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «использование пространства» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: использование, пространства . Также, к фразе «использование пространства» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.