Испытывать унижение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Испытывать унижение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
suffer indignity
Translate
испытывать унижение -

- испытывать [глагол]

глагол: test, prove, essay, experience, feel, have, suffer, sustain, tempt, undergo

- унижение [имя существительное]

имя существительное: humiliation, mortification, abjection, indignity, abasement, debasement, affront, derogation, stoop, take-down

словосочетание: humble pie



Но я любила Джозефа, испытывала страсть к Джозефу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I loved Joseph, Tested passion to Joseph.

Я никогда в жизни не испытывала такой боли

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never experienced such pain before in my life

Вы не испытываете проблемы в отличии людей или предметов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you experiencing any difficulty identifying persons or objects?

Хонор по опыту знала, какую мучительную вину испытывает офицер, потерявший людей в бою.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Honor knew from bitter experience the terrible guilt an officer felt when she lost her people in combat.

Проявляет признаки замешательства, испытывает боль, возможно шизоаффективное расстройство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exhibiting signs of confusion, responsive to pain, possible schizoaffective episode.

Приятное известие для моей клиентки, впрочем, она никогда не испытывала недостатка в деньгах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was indeed good news to my client who didn't need the money anyway.

Они могут испытывать серьезный стресс, когда видят перед собой ребенка, который должен быть разлучен со своими родителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can be heavily stressed when facing children who are to be separated from their parents.

Естественно, семья может испытывать проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No doubt, the family may be under pressure.

Эко испытывает сильнейшую сенсорную перегрузку, которая может вызвать состояние комы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Echo is experiencing extreme sensory overload.

«На мой взгляд, Путин испытывает альянс, и мы должны на это реагировать», — сказал он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putin, I think, is testing the alliance and we have to respond, he said.

Конечно, Абрамс и Кэздан испытывали на себе давление совершенно нового типа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, Abrams and Kasdan had a whole new kind of pressure.

— Страна испытывает настолько серьезные финансовые трудности, что вынуждена даже начать сокращение расходов на оборону, я думаю, в гораздо большей степени, чем заявляет публично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Financial strains are very significant right now, to the degree that even defense spending is starting to be cut, in my opinion by more than what Russia is saying publicly.

Ты никогда испытывал из-за этого вины, что-то вроде синдрома выжившего ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you ever felt guilt about that, something akin to survivor's guilt?

Как ни странно, она не испытывала напрасных угрызений совести, бесплодных сожалений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strangely enough, she felt no useless remorse, no vain regrets.

Он испытывает нас, я не хотел бы сделать ошибку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's putting us to the test, and I wouldn't like to slip up.

Каждая новая фирма испытывает затруднения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every new firm has Their struggles.

Камерарий не испытывал никакого раскаяния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The camerlegno felt no remorse.

Одно то, что он сказал про щуку, другое - что было что-то не то в нежной жалости, которую он испытывал к Анне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One was what he had said about the carp, the other was something not quite the thing in the tender sympathy he was feeling for Anna.

Кроме того, массы не должны испытывать к вам ни жалости, ни симпатии - это тоже входит в вашу задачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your task, Citizen Rubashov, is to avoid awakening sympathy and pity.

Ты лишь несколько минут испытывала то, что многие только и знали в своей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have suffered but briefest moment of that which so many have only ever known.

положение дроссельной заслонки, выводит графики и пиковые диаграммы, испытываемые вами перегрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

your throttle position, a graph, an extreme graph, your G metre.

Не испытывал ли Жан Вальжан, сам того не ведая, его воздействия?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was Jean Valjean unconsciously submitting to the pressure?

Даже в самых неблагоприятных обстоятельствах... человек испытывает почти бессознательную потребность остаться в живых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even in the most disadvantageous circumstances, human beings have an almost involuntary desire to stay alive.

Ваше здоровье расшаталось после вашего участия в тех нелегальных политических группировках, угрызения совести и чувство вины, которые вы испытывали оказывали на вас большое давление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your breakdown after your involvement with those illegal political groups, the remorse and guilt that you felt has placed you under an enormous strain.

Что толку в ощущениях, если мы не будем живы, чтобы испытывать их?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What good is sentience if we're not alive to experience it?

Полагаю, что отчасти она испытывает к вам ярость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I imagine she harbors a certain degree of rage toward you.

Но я не проникся командным духом, поэтому в одиночку отправился испытывать судьбу на прочность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I wasn't feeling the community spirit, so I ventured off on my own.

Я не испытывала к Гарри истинных чувств, я сумела настроиться на нужный лад, поскольку считала, что он меня любит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although I had no true feeling for Harry, I worked myself into an enthusiasm because I thought he loved me.

Они приходили и уходили каждый день, и ни разу в жизни не испытывали счастья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They clock in, they clock out, and they never have a moment of happiness.

Хотелось бы, но город испытывает недостаток бюджета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish they could, but the city's reeling from budget cuts.

Нет, если бы я действительно испытывала это чувство, я должна бы была испытывать отвращение к одному только его виду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, had I really experienced that emotion, I should, at present, detest the very sight of him.

Ты говорила, что в последний раз испытывала чувство вины, из-за того, что поссорилась с отцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last time you said that you felt guilty because you hung up on your dad.

Каждое государство испытывает и лицензирует профессиональных инженеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each state tests and licenses professional engineers.

Любой, помещенный в него, испытывал бы сильную жару, обезвоживание, тепловое истощение, даже смерть, в зависимости от того, когда и как долго его держали в коробке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone placed in one would experience extreme heat, dehydration, heat exhaustion, even death, depending on when and how long one was kept in the box.

Стереотипы-это разновидность эвристики, которую люди используют для формирования мнений или суждений о вещах, которые они никогда не видели или не испытывали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stereotyping is a type of heuristic that people use to form opinions or make judgments about things they have never seen or experienced.

Люди, у которых есть повреждения миндалин, которые могут быть вызваны редким генетическим заболеванием, известным как Болезнь Урбаха–Витхе, не способны испытывать страх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People who have damage to their amygdalae, which can be caused by a rare genetic disease known as Urbach–Wiethe disease, are unable to experience fear.

Благодаря большей мобильности и процветанию китайцы, особенно студенты, начали испытывать свой характер и посещать страну в 1980-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With greater mobility and prosperity, Chinese, particularly students, began to test their mettle and visit in the 1980s.

Было проведено исследование положительных эмоций у людей с устойчивыми чертами характера и скорости восстановления сердечно-сосудистой системы после негативных эмоций, испытываемых этими людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A study was done on positive emotions in trait-resilient individuals and the cardiovascular recovery rate following negative emotions felt by those individuals.

Места, расположенные всего в нескольких милях друг от друга, могут испытывать совершенно разную погоду в зависимости от рельефа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Locations merely a few miles apart can experience entirely different weather depending on the topography.

Георг V был разочарован тем, что его сын не смог устроиться в жизни, испытывал отвращение к его связям с замужними женщинами и не хотел видеть его наследником короны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

George V was disappointed by his son's failure to settle down in life, was disgusted by his affairs with married women, and was reluctant to see him inherit the Crown.

Возможно, именно это умирание для себя Бивел испытывает, когда его ярость и страх покидают его и почему он знал, что он куда-то идет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' It is perhaps this dying to self that Bevel is experiencing as 'his fury and fear leave him' and why 'he knew he was getting somewhere.

В начале 1943 года прибрежный испытательный центр Люфтваффе Erprobungsstelle в Тарневице испытывал эту комбинацию с неподвижной позиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the start of 1943, the coastal Luftwaffe Erprobungsstelle test centre at Tarnewitz tested this combination from a static position.

Его слышимые мысли показывают, что он испытывает опасные трудности в общении с женщинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His audible thoughts reveal that he has dangerous difficulty in relating to women.

Мода на хип-хоп в 1990-х годах медленно развивалась с 1980-х годов, когда хип-хоп сообщество начало испытывать влияние традиционной афроамериканской одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hip-hop fashion in the 1990s slowly evolved from the 1980s as the hip-hop community started getting influenced by traditional African-American dressing.

Роллс в это время испытывал трудности с удовлетворением спроса на Мерлин, не говоря уже о метеоре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rolls was at this time having trouble meeting demand for the Merlin, let alone the Meteor.

Куры-матери испытывали вызванную стрессом гипертермию только тогда, когда поведение цыпленка коррелировало с воспринимаемой угрозой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mother hens experienced stress-induced hyperthermia only when the chick's behavior correlated with the perceived threat.

Ким постоянно возвращалась к Джимми, который постоянно признавался, что все еще испытывает чувства к Ким, к большому разочарованию Бобби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, beyond its own station, the soul has Intellect as its goal, and ultimately has unification with the One as its goal.

Они оба видели миражи и испытывали слуховые галлюцинации, которые быстро сменялись более яркими галлюцинациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They both saw mirages and experienced auditory hallucinations, which were quickly followed by more vivid hallucinations.

Флаер был основан на опыте Райтов, испытывавших планеры в Китти-Хок между 1900 и 1902 годами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Flyer was based on the Wrights' experience testing gliders at Kitty Hawk between 1900 and 1902.

Пользователи часто сообщают об интенсивных цветах, которые они ранее не испытывали, и часто встречаются повторяющиеся геометрические фигуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Users often report intense colors that they have not previously experienced, and repetitive geometric shapes are common.

Это игра или программное приложение, которое испытывает наше терпение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it a game or a software application that tests our patience?

Было показано, что основная концепция CRPU является работоспособной, хотя некоторые ракеты испытывали отказы наведения или компонентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The basic CRPU concept was shown to be workable, though some rockets experienced guidance or component failures.

Грейвхарт и Криос захвачены группировкой каторжников во главе с Джуэлией, коварной женщиной, которая испытывает симпатию к Грейвхарту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Graveheart and Cryos are captured by a faction of convicts led by Jewelia, a devious woman who takes a liking to Graveheart.

Дана Уайт сказала, что это было самое неловкое чувство, которое он когда-либо испытывал с тех пор, как стал президентом UFC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dana White said it was the most embarrassed he had ever been since becoming UFC president.

Я не хочу отрицать или преуменьшать разочарование, испытываемое редакторами, которым приходится иметь дело с чудаками, психами, троллями, вандалами и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want to deny or minimize the frustration experienced by editors who have to deal with cranks, loonies, trolls, vandals, etc.

Чем больше технических проблем мы испытываем, тем больше обеспокоенных сторонников принимают меры для их устранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The more technical problems we experience, the more concerned supporters take action to alleviate them.

Каждый монстр олицетворял страх, который он испытывал, и победа над этими страхами заставляла монстров в конце концов исчезнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each monster represented a fear he had, and conquering those fears caused the monsters to eventually disappear.

Швейцария, которая в значительной степени полагалась на внешнюю торговлю, испытывала все более трудное положение в течение протекционистских 1930-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Switzerland which relied heavily on foreign trade experienced an increasingly difficult position during the protectionist 1930's.

Сотрудник сообщил, что он испытывал симптомы с конца 2017 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The employee reported that he had been experiencing symptoms since late 2017.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «испытывать унижение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «испытывать унижение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: испытывать, унижение . Также, к фразе «испытывать унижение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information