Их собственные структуры - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
их огромная коллекция вин - their huge collection of wines
остановить их - stop them
вернуть их - return them
выбрось их - throw them away
помнишь их - remember them
вытолкнуть их - push them out
избавить их от - spare them from
как их дома - as their home
в их многообразии - in their variety
в их обучении - in their learning
Синонимы к их: ее, их, ей, свой, ваш, ваше, ваша, своя, ваши, свои
Значение их: Принадлежащий им..
его собственная интерпретация - its own interpretation
его собственная свобода - his own freedom
его собственная технология - its own technology
их собственное желание - their own volition
мое собственное дело - my own thing
собственная точка зрения - own viewpoint
умаляющий собственное достоинство - self deprecating
моя собственная судьба - my own destiny
собственно непротиворечивый - properly consistent
СМИ собственники - media proprietors
Синонимы к собственные: доморощенный, доморощенные, местный, домашних, доморощенных, доморощенного, местные
тетрагональная кристаллическая структура - tetragonal crystal structure
актуальная структура - topical structure
арка структура - arch structure
впечатляющая структура - impressive structure
другая структура кристалла - different crystal structure
индуцированная структура - induced structure
раздел структура - section structure
предлагаемая новая структура - the proposed new structure
сбалансированная структура - balanced structure
структура крыла - wing structure
Синонимы к структуры: Структуры, Свая, строительство, здание
Каждый собственный вектор соответствует набору локусов, которые не обязательно являются линейно смежными, но имеют общие структурные особенности. |
Each eigenvector corresponds to a set of loci, which are not necessarily linearly contiguous, that share structural features. |
Подобно вибрирующим струнам и другим упругим структурам, валы и балки могут вибрировать в различных формах мод, с соответствующими собственными частотами. |
Like vibrating strings and other elastic structures, shafts and beams can vibrate in different mode shapes, with corresponding natural frequencies. |
Дети усваивали предметы, чтобы приспособиться к своим собственным ментальным структурам. |
The children were assimilating the objects to conform to their own mental structures. |
Сюжетная линия, помимо следования структуре видеоигры, также создает свою собственную сюжетную линию. |
The storyline, in addition to following the structure of the video game, also creates a storyline of its own. |
Плантаторская аристократия, элита довоенной Миссисипи, держала налоговую структуру на низком уровне для собственной выгоды, делая только частные улучшения. |
The planter aristocracy, the elite of antebellum Mississippi, kept the tax structure low for their own benefit, making only private improvements. |
Между этой датой и 2000 годом каждый канал имел свою собственную структуру направления. |
Between this date and 2000, each channel had its own direction structure. |
В рамках этой структуры роль учителя становится ролью фасилитатора, обеспечивающего руководство, с тем чтобы учащиеся могли построить свои собственные знания. |
Under this framework the role of the teacher becomes that of a facilitator, providing guidance so that learners can construct their own knowledge. |
Как таковой, он требует наличия под ним структуры ведения журнала, хотя по умолчанию он может использовать свой собственный регистратор SimpleLog. |
As such, it requires a logging framework underneath it, although it can default to using its own SimpleLog logger. |
Теломераза-необычная полимераза, потому что она содержит свой собственный шаблон РНК как часть своей структуры. |
Telomerase is an unusual polymerase because it contains its own RNA template as part of its structure. |
В Соединенных Штатах такие авторы, как Маршалл Сахлинс и Джеймс Бун, основывались на структурализме, чтобы дать свой собственный анализ человеческого общества. |
In the United States, authors such as Marshall Sahlins and James Boon built on structuralism to provide their own analysis of human society. |
Свойства имеют свои собственные страницы в Викиданных и связаны с элементами, что приводит к созданию связанной структуры данных. |
Properties have their own pages on Wikidata and are connected to items, resulting in a linked data structure. |
Более низкие повреждения двигательных нейронов приводят к их собственной характерной структуре дефицита. |
Lower motor neuronal damage results in its own characteristic pattern of deficits. |
Уошберн противопоставил свою собственную точку зрения, которую он называет спирально-динамической, теории развития Кена Уилбера, которую он называет структурно-иерархической. |
Washburn has contrasted his own perspective, which he calls spiral-dynamic, to the developmental theory of Ken Wilber, which he calls structural-hierarchical. |
У мозга есть свой собственный язык, с помощью которого он исследует структуру и согласованность мира. |
The brain has its own language for testing the world's structure and consistency. |
В структуре холдинга синдиката 28 процентов австрийской государственной холдинговой компании OIAG объединены с 27 процентами собственности Slim. |
In a syndicate holding structure the Austrian state holding company OIAG's 28 percent are combined with Slim's 27 percent ownership. |
Эта базовая структура может варьироваться между проектами и между областями, каждая из которых может иметь свои собственные требования. |
This basic structure may vary between projects and between fields, each of which may have its own requirements. |
Google заявила, что она пересмотрела свою противоречивую глобальную налоговую структуру и консолидировала все свои запасы интеллектуальной собственности обратно в США. |
Google said it overhauled its controversial global tax structure and consolidated all of its intellectual property holdings back to the US. |
Общинные радиосервисы в Великобритании функционируют на некоммерческой основе, а общинная собственность и контроль встроены в их структуру. |
Community radio services in the UK are operated on a not-for-profit basis, with community ownership and control built into their structure. |
Степень расхождения интересов, основанная на внутренней политике, структуре собственности или других факторах, часто указывает на степень искажения рыночной экономики. |
The degree to which business interests are fragmented based on policy issues, cronyism or other factors often indicates the degree of distortion in the underlying market economy. |
Многие государственные структуры и крупные предприятия создали свои собственные институты, в которых руководящие работники могут заниматься изучением политики и приобретением профессиональных знаний. |
Many government branches and large enterprises have established their own institutes in which cadres may study politics and professional knowledge. |
Кроме того, в структуре «женского» предпринимательства можно выделить женщин-совладельцев, и зачастую, руководителей крупных акционерных обществ и женщин-собственников или учредителей вновь созданных организаций. |
Women in business include both women as co-owners or managers of large joint-stock companies and women as owners or founders of newly created businesses. |
Доверие инвесторов повышается, когда появляется больше информации о структуре собственности компании, профессиональных консультантах и поставщиках услуг. |
Investor confidence improves when there is more information about a company’s ownership structure, professional advisors and service providers. |
Подвес кабеля может также быть увеличен собственной жесткостью структуры, которая имеет много общего с трубчатым мостом. |
Cable suspension may also be augmented by the inherent stiffness of a structure that has much in common with a tubular bridge. |
Собственный стиль Баха изменился в последнее десятилетие его жизни, демонстрируя усиление интеграции полифонических структур и канонов и других элементов стиля Антико. |
Bach's own style shifted in the last decade of his life, showing an increased integration of polyphonic structures and canons and other elements of the stile antico. |
Хотя все гексозы имеют сходные структуры и обладают некоторыми общими свойствами, каждая пара энантиомеров имеет свою собственную химию. |
Although all hexoses have similar structures and share some general properties, each enantiomer pair has its own chemistry. |
Неспособность выявить существующую структуру землепользования и права собственности часто приводит к задержкам или даже провалам программ развития, особенно в городских районах. |
Failure to identify existing patterns and rights of ownership frequently leads to delays or even failure in development programmes, especially in urban areas. |
В игре нет структурированной повествовательной кампании, так как Дезилец надеялся, что игроки смогут создать свой собственный опыт. |
The game does not have a structured narrative campaign, as Désilets hoped that players can craft their own experiences. |
Подобное разнообразие структур собственности высвечивает важное значение повышения степени диверсификации подходов к регулированию в целях обеспечения положительных показателей работы операторов СИУ. |
Such a diverse ownership structure has highlighted the importance of increased diversity in regulatory approaches to ensure the good performance of ISS operators. |
Структуры материалов состоят из собственных магнитных моментов, которые разделены на домены, называемые доменами Вейса. |
Materials structures consist of intrinsic magnetic moments which are separated into domains called Weiss domains. |
Общество, предусмотренное Народным конгрессом, основывается на наших традиционных структурах и на наших собственных культурных ценностях. |
The society envisaged by the Popular Congress is based on our traditional structures and our own cultural values. |
Она приводит к разрушению, но перед тем как сгореть, они осознают свою собственную структуру. |
The loop leads to meltdown, but just before they crash they become aware of their own structure. |
Каждый лей содержит информацию о структуре собственности предприятия и, таким образом, отвечает на вопросы Кто есть кто и кто кому принадлежит. |
Each LEI contains information about an entity’s ownership structure and thus answers the questions of 'who is who’ and ‘who owns whom’. |
Вспомните о термитах-строителях или о кочевых муравьях, которые создают невероятные, сложные по структуре гнёзда из грязи и даже из собственных тел. |
So if you think about mound-building termites or you think about army ants, they create incredible, complex nest structures out of mud and even out of their own bodies. |
Фернандес разработал концепцию дегидрона-адгезивного структурного дефекта в растворимом белке, который способствует его собственной дегидратации. |
Fernandez developed the concept of dehydron, an adhesive structural defect in a soluble protein that promotes its own dehydration. |
Все колледжи являются самоуправляющимися институтами внутри университета, каждый из которых контролирует свое собственное членство и имеет свою собственную внутреннюю структуру и деятельность. |
All the colleges are self-governing institutions within the university, each controlling its own membership and with its own internal structure and activities. |
Во-первых, личность действует в рамках более крупной структуры, а во-вторых, имеет свою собственную внутреннюю работу. |
Firstly, personality acts within a larger structure and second, has its own inner workings. |
Раздел собственный капитал плана счетов основан на том факте, что организационно-правовая структура предприятия относится к определенному юридическому типу. |
The equity section of the chart of accounts is based on the fact that the legal structure of the entity is of a particular legal type. |
Его внутренняя структура является собственностью компании, но с тех пор была подвергнута обратному проектированию. |
Its internal structure is proprietary, but has since been reverse-engineered. |
Мы должны обеспечивать дальнейшее укрепление этой структуры, помня о том, что каждая из его частей наделена своими собственными обязанностями и мандатами. |
We must ensure the continuous strengthening of this framework, being careful that each one of its parts is in accordance with its responsibilities and mandates. |
Гайдн, например, учил контрапункту из своего собственного резюме Фукса и считал его основой для формальной структуры. |
Haydn, for example, taught counterpoint from his own summary of Fux and thought of it as the basis for formal structure. |
Его политическая программа призывает к тому, чтобы Китай стал более сплоченным и уверенным в своей собственной системе ценностей и политической структуре. |
His political program calls for a China more united and confident of its own value system and political structure. |
Рост и изменения в структуре и структуре собственности экономики также изменили рабочую силу. |
Growth and changes in the structure and ownership pattern of the economy also have changed the labor force. |
Результатом таких демографических перемен может стать структура семьи по схеме 2-2-4, то есть семейная пара, которая должна будет поддерживать собственных двух детей, а также четырех родителей. |
That demographic change can result in a 2-2-4 family structure, that is, a middle-aged couple who have to support two children as well as four parents. |
Каждая организация Kaiser Permanente имеет свою собственную структуру управления и управления, хотя все структуры в значительной степени взаимозависимы и сотрудничают. |
Each entity of Kaiser Permanente has its own management and governance structure, although all of the structures are interdependent and cooperative to a great extent. |
Каждый местный орган функционирует автономно, сохраняя свою собственную Конституцию и подзаконные акты, выборы, структуру сборов, членские собрания и многое другое. |
Each local functions autonomously, maintaining their own Constitution and By-Laws, elections, dues structure, membership meetings, and more. |
Поскольку ни Уотерс, ни Мейсон не умели читать музыку, чтобы проиллюстрировать структуру заглавного трека альбома, они изобрели свою собственную систему нотации. |
As neither Waters nor Mason could read music, to illustrate the structure of the album's title track, they invented their own system of notation. |
Многие ранчо и посевные площади имеют структуру, под которой вы проходите, чтобы войти в собственность, часто с квотербордом, называющим свойство. |
Many ranches and acreaged properties have a structure that you pass under to enter the property, often with a quarterboard naming the propery. |
Шринивас приспособил структурно-функциональный подход своих наставников к своей собственной работе в Индии. |
Srinivas adapted the structural-functionalism of his mentors to his own work in India. |
Фридрих Август Кекуле фон Страдониц сказал, что кольцевая структура бензола пришла к нему во сне, когда змея ела свой собственный хвост. |
Friedrich August Kekulé von Stradonitz said that the ring structure of benzene came to him in a dream where a snake was eating its own tail. |
Не было универсальной структуры для королевского двора Майя, вместо этого каждое государство формировало королевский двор, который был приспособлен к его собственному индивидуальному контексту. |
There was no universal structure for the Maya royal court, instead each polity formed a royal court that was suited to its own individual context. |
По какому, собственно, праву вы пытаетесь устроить скандал в моей семье? |
What kind of a row are you trying to cause in my house anyhow? |
In fact, I'm applying for a promotion at my new job. |
|
Обычный пьяный бред, мол я никогда не прощу его за то, что не может сделать мне собственного ребенка. |
The usual drunken rant about how I never forgave him for never being able to give me a baby of my own. |
Графики с весами, или взвешенные графики, используются для представления структур, в которых попарные связи имеют некоторые числовые значения. |
Graphs with weights, or weighted graphs, are used to represent structures in which pairwise connections have some numerical values. |
The shoulder is the group of structures in the region of the joint. |
|
Первоначальные попытки разработки метода, и в частности разработки вспомогательных языковых структур, обычно являются сложными. |
Initial attempts at method development, and the development of supporting language structures in particular, are usually complicated. |
Три основных вопроса местного самоуправления - это финансирование органов власти, их полномочия и реформа структур управления. |
Three main issues in local government are the authorities' financing, their powers, and the reform of governance structures. |
Кальмары Гумбольдта известны своей скоростью в пиршестве на крючковатой рыбе, акулах и кальмарах, даже из их собственного вида и мелководья. |
Humboldt squid are known for their speed in feasting on hooked fish, sharks, and squid, even from their own species and shoal. |
Радиологи используют его для оценки внутренних структур земного шара, зрительного нерва и экстраокулярных мышц, а также анатомии головного мозга. |
Radiologists use this to assess the internal structures of the globe, the optic nerve and extraocular muscles, and brain anatomy. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «их собственные структуры».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «их собственные структуры» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: их, собственные, структуры . Также, к фразе «их собственные структуры» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.