Кавказский регион - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
кавказский календарь - Caucasian calendar
кавказский край - Caucasus Region
кавказский лесной кот - Caucasian Wildcat
кавказский округ путей сообщения - Caucasian District Railway
кавказский пленник - Prisoner of the Caucasus
кавказский поход калмыков - Caucasian campaign Kalmyks
кавказский улар - Caucasian ular
Главный Кавказский хребет - Greater Caucasus Range
Гл. Кавказский хр . - Greater Caucasus Range
Кавказский биосферный заповедник - Caucasus Biosphere Reserve
Синонимы к кавказский: иберийско-кавказский, лавровый, кавказоидный
прибрежный регион - coastal region
северо-восточный регион штата Канзас - northeastern kansas
балтийский регион - baltic sea region
восточный регион Дели - east delhi
северный регион штата Индиана - northern indiana
северный циркумполярный регион - Northern circumpolar region
населенный регион - populated region
географический регион - geographical area
Евро-Атлантический регион - Euro-Atlantic region
регион зоны - region of the area
Синонимы к регион: область, регион, край, район, участок, зона
Значение регион: Обширная область, группа соседствующих стран; территория, районы, объединённые каким-н. общим признаком.
Он объединил территорию современного Ирана и Кавказский регион, который был частью концепции Ирана в течение трех столетий. |
He reunited the territory of contemporary Iran and the Caucasus region which had been part of the concept of Iran for three centuries. |
В феврале 1921 года правительственные войска вновь завоевали Кавказский регион, захватив Грузию. |
In February 1921, government forces reconquered the Caucasus region with the seizure of Georgia. |
Армяне обозначают этот регион своим Кавказско-албанским названием Арцах. |
Armenians designate the region with it's Caucasian Albanian name of Artsakh. |
Паромные системы на Каспийском море из Казахстана и Туркменистана в кавказский регион неадекватны как в количественном, так и качественном отношении. |
The ferry systems on the Caspian Sea from Kazakhstan and Turkmenistan to the Caucasus region are quantitatively and qualitatively inadequate. |
Разумеется, российско-иранские отношения не ограничиваются кавказским контекстом, хотя этот регион крайне важен для их динамики. |
Russian-Iranian relations, of course, are not limited solely to the Caucasian context — though this region is very important for their dynamics. |
В середине VII века нашей эры, после мусульманского завоевания Персии, ислам проник в Кавказский регион. |
In the mid 7th century AD, following the Muslim conquest of Persia, Islam penetrated into the Caucasus region. |
Османы никогда не имели никакого контроля над центральной Аравией, также известной как регион Неджд. |
Andrew Bostom is not a reliable source, and thus will be removed. |
Их ареал простирается через Сахельский регион Африки, где они могут быть найдены в лугах, горах и лесах. |
Their range extends through the Sahel region of Africa where they can be found in grasslands, mountains, and woodlands. |
Правительства стран Ближнего Востока должны спросить себя, каким они хотят видеть наш регион через двадцать лет. |
Governments in the Middle East have to ask themselves how they want our region to appear 20 years from now. |
На Ближнем Востоке находятся огромные пустыни; этот регион имеет скудные водные ресурсы, однако уже есть технология, которая может превратить пустыни в плодородные земли. |
The Middle East possessed vast desert land and meagre water resources but the appropriate technology was available to turn the desert into fertile land. |
Нажмите кнопку мыши в средстве трехмерного просмотра, чтобы установить начальную точку для фигуры и продолжайте нажимать до тех пор, пока линия, путь или фигура не охватит требуемый регион. |
Click in the 3D viewer to set the beginning point for your shape and continue clicking until the line, path, or shape measures the desired region. |
Выбор Азии очевиден: или этот регион охватывает многосторонняя система поддержания мира, или она окажется связанной системой стратегических военных союзов. |
Asia’s choice is clear: either the region embraces a multilateral structure of peace, or it will find itself constrained by a system of strategic military alliances. |
Рекомендуем изменять регион, только если вы переезжаете в другую страну или регион на длительное время. |
We recommend you change your region only if you’re moving to a new country or region for a long time. |
Это необходимая и многообещающая роль, поскольку регион нуждается в местной динамичной силе, способствующей проведению реформ, трансформации и установлению мира. |
This is both a necessary and a promising role, for the region needs a local dynamic force pushing for reform, transformation, and peace. |
Советская в прошлом Центральная Азия — еще один регион, где могут совпасть интересы Вашингтона и Москвы в отношении Китая. |
Former Soviet Central Asia is another area where Washington’s and Moscow’s interests could actually align on China. |
Некоторые из азиатских лидеров сомневаются в «стойкости» США и хорошо осведомлены, как может выглядеть регион, где доминирует Китай. |
Some Asian leaders question the staying power of the United States, and are wary of what a China-dominated region might look like. |
Вы переезжаете в новую страну или регион и планируете взять с собой консоль Xbox? |
Are you moving to a new country/region and planning on taking your Xbox? |
После этого Остапу удалось вскочить на ступеньку медленно подтягивающегося к Кавказскому хребту поезда. |
Soon after, Ostap managed to jump on to a train slowly making its way to the Caucasian ridge. |
Маленький сепаратистский регион Молдавии, который оказался вне контроля ЕС. |
Little breakaway region of Moldova that the EU can't seem to control. |
Разведка считает, что Рамси будут перевозить... через Кавказские горы в составе вооружённой колонны. |
Our intelligence suggests that Ramsey will be transported... by an armed motorcade through the Caucasus mountain range. |
В крохотных обжорочках дикие горцы на виду у всей улицы жарили шашлыки карские, кавказские и филейные. |
Different types of meat on skewers were being roasted in full view of the street in the tiny eating plates. |
Is it region one or region two? |
|
На обороте указаны семейное положение, религиозная принадлежность, регион происхождения и дата выдачи карточки. |
The back shows marital status, religious affiliation, the region of the county of origin, and the date of issue of the card. |
Симон Боливар стал президентом Гран-Колумбии в 1819 году, после того как регион получил независимость от Испании. |
Simón Bolívar became president of Gran Colombia in 1819 after the region gained independence from Spain. |
В 1945 году он был комендантом прусской крепости Позен, ныне называемой Познань, но был отправлен в отставку 29 января 1945 года, как раз перед тем, как регион был захвачен. |
In 1945 he was commandant of the Prussian fortress town of Posen, now called Poznan, but was retired on 29 January 1945 just before the region was overrun. |
Аналогичный показатель был отмечен в соседнем Пологском районе, но менее пострадал юго-западный регион-22%. |
The neighbouring Polog Region had a similar rate, but the less affected region was the South-West, with 22%. |
Победители этого мероприятия в конечном итоге будут представлять регион на ежегодных играх Palarong Pambansa, которые также спонсируются Министерством образования. |
The winners of the said event will eventually represent the region in the annual Palarong Pambansa games, which is also sponsored by the Department of Education. |
Этот регион был первоначально выбран в 1930-х годах в качестве места проведения Всемирной выставки 1942 года, которую Бенито Муссолини планировал открыть в честь 20-летия фашизма. |
The region was originally selected in the 1930s as the venue of the 1942 World Fair, which Benito Mussolini planned to open to celebrate 20 years of fascism. |
С мая по июль и с октября по декабрь регион переживает сезон муссонов, в это время погода бывает суровой и неустойчивой. |
From May through to July and October to December the region experiences its monsoon season, during this time the weather is rough and unstable. |
Континентальный регион на северо-востоке страны, особенно Славония, способен производить премиальные вина, особенно белые. |
The continental region in the northeast of the country, especially Slavonia, is capable of producing premium wines, particularly whites. |
Считается, что Мапуче начали прибывать в этот регион еще до 1880 года из Чили, что привело к навязыванию их культуры другим коренным группам. |
It is estimated that Mapuches started coming to the region before 1880 from Chile, leading to the imposition of their culture onto the other indigenous groups. |
Диого Кау объехал устье реки Конго в 1482 году, что привело Португалию к притязаниям на этот регион, как Англия сделала с рекой Виктория. |
Diogo Cão traveled around the mouth of the Congo River in 1482, leading Portugal to claim the region as England did with River Victoria. |
Жители Латинской Америки имеют множество предков, этнических групп и рас, что делает этот регион одним из самых разнообразных в мире. |
The inhabitants of Latin America are of a variety of ancestries, ethnic groups, and races, making the region one of the most diverse in the world. |
Без сопротивления грузинские войска задержали араба и шестерых преступников и объявили регион под контролем. |
Without resistance, Georgian troops have detained an Arab man and six criminals, and declared the region under control. |
Регион малонаселен, его экономика зависит от сельского хозяйства и малого бизнеса. |
The region is sparsely populated, with an economy dependent on farming and small businesses. |
В Италии VF проходит через регион Валле д'Аоста, Пьемонт, Ломбардию, Эмилия-Романью, Тоскану и, наконец, примерно на полпути через Лацио в Рим. |
In Italy the VF goes through the Regione of Valle d'Aosta, Piedmont, Lombardy, Emilia-Romagna, Tuscany, and finally about halfway through Lazio to Rome. |
After the Civil War, the region was poor. |
|
Линкерный регион, кодирующий 18 аминокислот, также является частью мутации. |
A linker region encoding 18 amino acids is also part of the mutation. |
Этот регион стал частью Мексики, когда она получила независимость от Испании в 1821 году. |
The region became a part of Mexico when it achieved its independence from Spain in 1821. |
До начала 1950-х годов этот регион использовал устаревшие методы ведения сельского хозяйства и зависел от индийских муссонов для своих ирригационных нужд. |
Until the early 1950s, this region used outdated agricultural practices and depended on the Indian monsoons for its irrigation needs. |
Хотя Василий II послал в этот регион войска, они потерпели поражение. |
Although Basil II sent forces to the region, they were defeated. |
Окружающий регион называется районом Великих озер, который включает в себя мегаполис Великих озер. |
The surrounding region is called the Great Lakes region, which includes the Great Lakes Megalopolis. |
Система здравоохранения находится в кризисном состоянии в сельских районах, таких как регион Аральского моря, где здоровье населения больше всего страдает от загрязнения окружающей среды. |
The health system is in crisis in rural areas such as the Aral Sea region, where health is most affected by pollution. |
Таким образом, литовцы могли ждать неблагоприятного решения или же они могли захватить регион и поставить его перед свершившимся фактом. |
Thus the Lithuanians could wait for an unfavorable decision or they could seize the region and present a fait accompli. |
Многообразный регион Австралазии охвачен двумя медицинскими ассоциациями только из двух стран-членов. |
The diverse region of Australasia is covered by two medical associations from only two of its member countries. |
Он также потерял государство АКРА, в Акрской войне, важное, потому что этот регион был известен своим производством каучука. |
It also lost the state of Acre, in the Acre War, important because this region was known for its production of rubber. |
Линия мороза отделяет теплый умеренный регион от субтропического. |
The frost line separates the warm temperate region from the subtropical region. |
Сильнее всего пострадал Рурский регион, поскольку легкодоступные угольные шахты истощились, а немецкий уголь перестал быть конкурентоспособным. |
The Ruhr region was hardest hit, as the easy-to-reach coal mines became exhausted, and German coal was no longer competitive. |
Как правило, регион делится на зоны и с помощью трендового или регрессионного анализа определяется численность населения и занятость для каждой из них. |
Typically, the region is divided into zones and by trend or regression analysis, the population and employment are determined for each. |
Это самый малонаселенный регион в стране. |
It is the most sparsely populated region in the country. |
Ольмекская Культура представляет собой важную веху в истории Мезоамерики, поскольку там впервые появились различные характеристики, определяющие этот регион. |
The Olmec culture represents a milestone of Mesoamerican history, as various characteristics that define the region first appeared there. |
Он был привезен в этот регион Моравами из Западного Салема, которые наслаждались им в Северной Каролине, где он был и до сих пор называется брунсвикским рагу. |
It was brought to that region by West Salem Moravians who had enjoyed it in North Carolina, where it was and still is called Brunswick stew. |
Также широко используются карты Choropleth, которые кодируют данные через цвет и географический регион. |
Choropleth maps, which encode data through color and geographical region, are also commonly used. |
Весь регион находится в пределах Андалузского Средиземноморского бассейна. |
The entire region lies within the Andalusian Mediterranean Basin. |
Однако весь регион был оккупирован румынами в конце 1918 года. |
However, whole region occupied by Romanians end of 1918. |
Османы никогда не имели никакого контроля над центральной Аравией, также известной как регион Неджд. |
She moved to Olympia, Washington to attend The Evergreen State College. |
Османы никогда не имели никакого контроля над центральной Аравией, также известной как регион Неджд. |
Sully was eventually released after years in Byzantine captivity and returned to Italy. |
Османы никогда не имели никакого контроля над центральной Аравией, также известной как регион Неджд. |
Despite the questionable status of its work, EWG has been influential. |
Разве он не должен быть включен в Копенгаген как регион Оресунн? |
Shouldnt it be included in Copenhagen as the Oresund Region? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «кавказский регион».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «кавказский регион» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: кавказский, регион . Также, к фразе «кавказский регион» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.