Келье - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Келье - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
cell
Translate
келье -


Татьяна долго в келье модной Как очарована стоит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For long Tatyana here goes At stylish fascinating cell.

Мы вынуждены отказаться от прежнего плана и запереть тебя в твоей келье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must abandon the project for now and secure you once more within your cell.

Надеюсь, ты подыскал мне уютную гостиницу, я ведь серьезно тебе писала - не желаю торчать в какой-нибудь ватиканской келье среди кучи вечных холостяков, - засмеялась Джастина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope you found me a nice pub, because I meant what I wrote. I refuse to be stuck in a Vatican cell among a heap of celibates. She laughed.

Я бы искренне пожалел об этом, - сказал Черный Рыцарь, - я у него в долгу за гостеприимство и за веселую ночь, проведенную в его келье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I were right sorry for that, said the Knight of the Fetterlock, for I stand indebted to him for the joyous hospitality of a merry night in his cell.

...однажды я стоял облокотившись на подоконник в моей келье... Какую же это книгу читал я тогда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day I was leaning on the window of my cell. What book was I reading then?

Марго, ты же знаешь, что я живу в театре, как монах в своей келье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Margo, I have lived in the theatre as a Trappist monk lives in his faith.

Если бы вы были крепче в вере и могли бы тогда быть у нее в келье, то она одним своим прикосновением исцелила бы вашу ногу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you had a little more faith, and if you could have been in her cell, she would have cured your leg merely by touching it.

В августе 1890 года он посетил ретрит в Монте-Арджентарио и жил в самой маленькой келье, проводя долгие периоды времени перед Евхаристией в поклонении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He attended a retreat at Monte Argentario in August 1890 and dwelt in the smallest cell while spending long periods of time before the Eucharist in adoration.

Огромные сандалии Бруты послушно шлепали по каменным плитам к келье брата Нюмрода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brutha's huge sandals flip-flopped obediently along the stone-flagged corridor toward Brother Nhumrod's barren cell.

Да, конечно же, тогда боль ослабеет, надежно запрятанная в дальней келье архиепископских покоев, боль будет слабеть, слабеть, и наконец самый отзвук ее померкнет в сознании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, it would surely hurt less then, tucked safely in some cell in a bishop's palace, hurt less and less, until finally even the ache faded from consciousness.

Билеты на поезд были куплены, вещи увязаны и стояли в келье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The train tickets had been bought, the luggage was tied up and standing in the cell.

Когда Анриэ Кузен подошел к келье, лицо Гудулы стало таким свирепым, что он попятился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the moment when Rennet Cousin approached her cell, she showed him so savage a face that he shrank back.

Но, признав, что его гость - на редкость славный малый, святой отец вытаскивает все лучшее, что припрятано в его келье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But acknowledging his guest to be such a good fellow as has seldom graced his board, the holy man at length produces the best his cell affords.

Я готов прозакладывать свою шапку, что это так и есть. Послушай-ка, что за песнопение в этой келье подвижника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it be even so-Hearken but to the black sanctus which they are singing in the hermitage!

В келье вы жили как женщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You live in his cell as a woman.

Ради безопасности она живет в отшельнической келье в Сатлифе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She stays in a hermitage at Suttleaf, for safety.

Известно, что реликвия была выставлена в специально построенной каменной келье во время Рамадана, исламского месяца поста, с начала 18 века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is known that the relic was exhibited in a specially-built stone cell during Ramadan, the Islamic month of fasting, from the beginning of the 18th century.

Скажи ей, чтоб под вечер она на исповедь пришла, и брат Лоренцо в келье нас исповедует и тотчас обвенчает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bid her devise some means to come to shrift this afternoon; and there she shall at friar Laurence's cell be shrived and married.

Обладая репутацией уникального певчего Зографа, он умер в монастырской келье Зографа в 1914 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enjoying reputation as unique Zograf's chanter, he died in monastic Zograf's cell in 1914 year.

Король услышал, как благочестивый муж вместе с товарищем, разделявшим его одиночество, перебирал в келье четки, и смиренно попросил у них приюта на ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The King hears the reverend man, with a companion of his solitude, telling his beads within, and meekly requests of him quarters for the night.

Над ее кельей находилось изваяние, которое пугало ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a piece of sculpture above her window which frightened her.

Она умолкла. Большими шагами ходила она по келье. Время от времени останавливалась и, вырывая у себя клок седых волос, рвала их зубами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She remained silent for a moment; but she paced the cell hurriedly, and halted now and then to pluck out handfuls of her gray hairs, which she afterwards tore with her teeth.

Святилище состояло из трех последовательных комнат с восемью колоннами и четырехстильной кельей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sanctuary was composed of three consecutive rooms, with eight columns and the tetrastyle cell.

Едва выйдя из стен святой обители, она тут же замкнулась в стенах родительского дома, который был едва ли не большей кельей, чем любой женский монастырь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coming straight from the convent, she had gone in behind the high walls of the manor-house that was almost more cloistral than any convent could have been.

И именно Пафнюс замуровал её в келье где-то в пустыне, под Антиохом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The priest Paphnuce walled her in her cell, in the desert, near Antioch.

Ты можешь укрыться в келье, но от меня тебе не освободиться!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may find a nunnery cell, but you will never be free of me!



0You have only looked at
% of the information