Котировальные списки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
списки постоянной цены - fixed price listings
вносить в списки военнообязанных - list for service
контрольные списки - checklists
списки рассылки - mailing lists
бесконечные списки - endless lists
списки государств - the lists of states
списки соглашения - the agreement lists
списки лучших - lists of the best
списки критериев - lists of criteria
списки примерно - lists approximately
Синонимы к списки: список, перечень, ведомость, реестр, опись, таблица, расстановка, установка, постановка, расположение
Сотни канакских избирателей уже включены в дополнительный список, но при этом делаются попытки внести неграждан в специальные списки. |
Hundreds of Kanak voters were on the supplementary roll, while attempts were being made to include non-citizens on the special electoral roll. |
К тому же, для этого придется уехать из страны, а это трудно, потому что я тебя уже включил во все возможные списки, и даже тогда... |
Besides, at this point, you'd have to leave the country, which would be tough, since I've already put you on a dozen watch lists, and even then... |
Эти списки можно использовать при настройке таргетинга новых или текущих кампаний. |
You can then use these lists in your targeting settings for new or existing campaigns. |
Для защиты конфиденциальности можно обозначить личные видео как частные или не включенные в списки. |
Protect your privacy by setting personal videos to 'private' or 'unlisted.' |
Рекомендуется сократить количество списков адресов в группе «Все списки адресов», чтобы оно было меньше 800, с целью избежать существенных задержек при выполнении операций службы обновления получателей. |
It is recommended that you reduce the number of address lists in the All Address Lists group to fewer than 800 to avoid severe latencies during the Recipient Update Service operations. |
Само по себе приложение «Музыка Groove» позволяет легко прослушивать музыку и списки воспроизведения и управлять ими. |
By itself, Groove makes it easy to play and manage your music and playlists. |
Теперь он знал, что списки собственности Ватикана расположены в соответствии со стоимостью шедевров каждого художника. |
Langdon now realized, appropriate to a vault called Vatican Assets, the ledgers were arranged by the overall monetary value of each artist's collection. |
Похоже, Гоголь подкупил тюремных служащих, чтобы те не вносили его в списки заключенных, поэтому-то мы и не могли отыскать его. |
Gogol probably bribed some prison official to keep him off the books, and that's why we couldn't find him. |
Хорошо, ОТК предоставили нам все отчёты, включая списки всего оружия и лиц, которым его продавали, включая фото и видео наблюдения каждой покупки. |
All right, the ATF supplied us with all their UC reports, including listings of all the weapons and individuals that they sold to, including photos and video surveillance of every purchase. |
Нужно пересмотреть списки, провести инвентаризацию... |
There's charts to be reviewed, supplies inventoried... |
In 12 hours, Sam had gone from a list to blacklist. |
|
Списки!- с горечью обратился надзиратель к обоим сторожам. |
Lists! the overseer replied bitterly, turning to the two assistants. |
Однажды отмеченные, однажды занесенные в особые списки, шпионы и осужденные законом приобретают, как и лица духовного звания, некие неизгладимые черты. |
Once branded, once matriculated, spies and convicts, like deacons, have assumed an indelible character. |
Списки отсортированы по клиентам, записаны все гости, не имеющие отношения к лечению, в том числе родственники, друзья и курьеры. |
Our log's computerized by client and shows all non-medical guests including relatives, friends, and deliveries. |
You keep the registers of entries and departures? |
|
Так что, во время посещений пациентов записывайте тех, с кем, как вам кажется, вы не можете справиться, мы направим эти списки соцработникам. Посмотрим, сможем ли мы немного облегчить жизнь. |
So, when you're on your visits, make a note of anyone you feel cannot cope, we'll put their names forward, and see if we can't make life a little easier. |
Списки банковских депозитов на счету Стигге. |
Lists from the bank of deposits into Stigge's account. |
Можете ли вы внести нескольких офицеров в списки на встречу сообщества сегодня? |
Can you make some officers available to run a sign-in table at a community meeting tonight? |
У вас есть списки. |
You have patient lists, roll call. |
Проверь списки Революционной Рабочей Партии и Социалистической Лиги Рабочих. Может, кто-то из этих немытых братьев пропал тогда, когда появился Мерсер. |
Dig out the membership of the, er, Workers Revolutionary Party, the Socialist Labour League, see if any of their unwashed brethren fall off the map around the time Mercer appears. |
Да. - Бёрк прорабатывает эти списки с низа до верха. |
So, Burke starts at the bottom of those lists and works his way up. |
У нас списки пассажиров от Range Air и Frontier из Шеридана, и от остальных крупных авиакомпаний и чартеров из Коди. |
So, we got flight manifests from Range Air and Frontier out of Sheridan and all other major airlines and charters out of Cody. |
Пора начинать составлять списки великих дел, которые ты собираешься вершить, Розали. |
It's time to start making lists full of the great things you're gonna do, Rosalie. |
Не нужно составлять списки. |
You don't have to list them. |
Мы составляем списки патрульных. |
We're scheduled to do a patrol today. |
День за днем, читать отчеты, составлять списки погибших, чувствовать свою беспомощность. |
Day after day, reading the reports, compiling casualty lists... feeling helpless to do anything. |
We can't sit in here and go through lists! |
|
Rory, why do you waste your time on those pro/con lists? |
|
Те, кто обвиняет подобные списки в эксклюзивности, пожалуйста, подумайте еще раз. |
Those who accuse lists like this one of 'exclusivity', please rethink. |
В то время как виза, действительная для одной из этих территорий, будет действительна для всех, списки освобождения от виз различаются. |
While a visa valid for one of these territories will be valid for all, visa exemption lists differ. |
Он будет подан в разделе развлечения, театр / Сцена, кино и телевидение и будет включать списки актеров-членов репертуарных театральных компаний. |
It would be filed under Entertainment, Theater/Stage, Film, and Television, and would include lists of member actors of the repertory theater companies. |
Позже он получил признание критиков и часто включался в списки лучших комедийных фильмов. |
It later attracted critical acclaim and is often included in lists of the best comedy films. |
Он также содержит информацию о церковной истории, образовательных программах и миссионерских достижениях, включая списки и фотографии недавно посвященных часовен. |
It also features information on church history, educational programs and missionary achievements, including lists and photographs of newly dedicated chapels. |
Я также не одобряю списки как таковые, но области или графства могут быть включены в статьи о разведке в Шотландии, Уэльсе, ни или Англии. |
I also do not favour lists as such, but the areas or counties could be included on articles on Scouting in Scotland, Wales, NI, or England. |
Я думаю, что с этим новым макетом, избранные списки также должны быть добавлены. |
I think with this new layout, featured lists should also be added. |
В 1963 году Бора и Кук использовали списки дани до завоевания для подсчета количества притоков в центральной Мексике, оценивая их более чем в 18-30 миллионов. |
In 1963 Borah and Cook used pre-Conquest tribute lists to calculate the number of tributaries in central Mexico, estimating over 18–30 million. |
Поскольку списки не учитывают сложное летнее время, они дают неверную информацию о фактическом времени. |
Since lists avoid taking complicated daylight saving time into account, they give wrong information about actual time. |
Составленные статьи представляли собой все списки музеев в данном городе,которые не должны были быть составлены. |
The articles draftified were all lists of museums in a given city, which should not have been draftified. |
Во время занятий по расписанию слушатели бегло просматривали слайды и записывали свои диагнозы в контрольные списки, которые затем просматривались и оценивались на занятиях. |
In timed class exercises, trainees briefly viewed slides and recorded their diagnoses on the checklists which were reviewed and evaluated later in the training session. |
Некоторые традиционные издатели троллят списки бестселлеров, издаваемых самостоятельно, чтобы найти новые книги для продажи. |
Some traditional publishers troll the lists of bestselling self-published titles to look for new books to sell. |
Существует ли консенсус по поводу того, как обрабатывать маркированные списки, подобные тем, что находятся на этой странице? |
Is there a consensus on how to handle bulleted lists like the ones found on this page? |
Списки обсуждений предоставляют некоторые преимущества по сравнению с обычными веб-форумами, поэтому они все еще используются в различных проектах, в частности в Git и Debian. |
Discussion lists provide some advantages over typical web forums, so they are still used in various projects, notably Git and Debian. |
Списки актеров предпочтительно представлять в прозе. |
Cast lists are preferably presented in prose. |
Есть некоторые разногласия по поводу того, сколько ссылок на статьи и ссылки на списки, которые должны быть помещены в любой статье. |
There is some controversy over how many links to articles and links to lists that should be put in any article. |
Сделав что-то вроде списка эпизодов похитители карт... хм... штуковина... мы могли бы превратить эти списки в полномасштабные статьи. |
MR arthrography can also demonstrate ligamentum teres rupture or capsular laxity, which are debated causes of microinstability of the hip. |
Сводные списки МО были составлены JMAR. |
Touch Guitars are meant to be touched or tapped, not strummed. |
Кроме того, поскольку код Lisp имеет ту же структуру, что и списки, макросы могут быть построены с помощью любой из функций обработки списков в языке. |
Further, because Lisp code has the same structure as lists, macros can be built with any of the list-processing functions in the language. |
Я не вижу там ничего особенного в том, чтобы не создавать списки сленга или других открытых списков дерьма. |
I don't see much there about not creating lists of slang, or other open-ended lists of crud. |
В тот же день ФИФА опубликовала на своем сайте окончательные списки с номерами команд. |
FIFA published the final lists with squad numbers on their website the same day. |
Связанные списки-это одна из самых простых и распространенных структур данных. |
Linked lists are among the simplest and most common data structures. |
Контрольные списки часто используются в проверочных цехах, где существует достаточная однородность продукта, чтобы выделить некоторые или все его компоненты в список. |
Checklists are common in proof-rooms where there is sufficient uniformity of product to distill some or all of its components to a list. |
Семнадцать воспитанников сиротского приюта Сан-тома, которые учились в средней школе Сан-Тома, были включены в списки новой школы. |
Seventeen inmates of the San Thome Orphanage who were studying in the San Thome High School were brought on to the rolls of the new School. |
Один из самых простых способов сделать это-ссылаться на списки Amazon или iTunes, как я сделал в Danny Phantom. |
One of the easier ways to do this is to reference the Amazon or iTunes listings like I did at Danny Phantom. |
Какие списки включены или не включены, часто обсуждается, так как это некоторые потенциальные способы улучшения. |
What lists are included or not included is often debated, by these are some potential ways to improve. |
У нас есть библиографии научных и научных тем, но в литературе большинство из них-это списки работ одного автора. |
We do have bibliographies of scholarly and scientific topics, but within literature most are lists of a single author's works. |
В статьях, посвященных отдельным элементам из таких списков, можно обсудить их включение в эти списки. |
Articles on individual elements from such lists can discuss their inclusion in these lists. |
Это кажется излишней формулировкой для самоочевидной информации, а также мы не знаем, используют ли другие штаты калифорнийские списки. |
Language—A language is a system of symbols, generally known as lexemes and the rules by which they are manipulated. |
ТВ гид и Ярмарка тщеславия также включили этот фильм в свои списки 50 лучших фильмов. |
TV Guide and Vanity Fair also included the film on their lists of the 50 best movies. |
Я знаю, что другие держали там свои списки. Р. А. составил свой список результатов голосования ирландских избирателей. |
I know others kept there own lists. R.A. has tabulated his list of Irish voters' results. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «котировальные списки».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «котировальные списки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: котировальные, списки . Также, к фразе «котировальные списки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.