Купил себе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
а купил - as purchased
где ты это купил - where did you buy it
дешевле купил - cheaper purchased
купил в кредит - bought on credit
купил дешево - bought cheap
купил до того - bought before
купил и читать - bought and read
купил картину - bought painting
купил копию - bought a copy of
я купил их - i bought them
Синонимы к купил: подкупать, задобрить, купить, подмазывать, давать взятку, покупать
Антонимы к купил: перепродать, украсть, потратить, положить, вложить, продать, продать
местоимение: himself, yourself, itself, themselves, myself, ourselves, herself, yourselves, oneself
ломать себе голову над чем-л. - rack their brains over smth.
не имеющий себе равных - unmatched
отвращение к самому себе - self-abhorrence
без отчета; не давая себе отчета - without report; without giving itself the report
вывезти на себе - take for yourself
вышиб себе мозги - blew his brains out
быть предоставленным самому себе - be shut in upon themselves
есть много уверенности в себе - have a lot of confidence
используется сам по себе - used by himself
я поклялся себе - i swore to myself
Синонимы к себе: на лицо, себя, собою, из себя, лицом, с лица, внешне, ликом
Значение себе: Примыкает к предыдущему глаголу или местоимению как усилительная.
(Он может позволить себе это, Трейси подумала зло.) Вот все, что он мне купил, зло подумала Трейси, на мои 500 тысяч долларов. |
He can afford it, Tracy thought angrily. He bought it with my half million dollars. |
Примерно шесть лет назад я купил вот этот станок с числовым программным управлением, который заменил мне ребят, постоянно режущих себе пальцы, изготавливая строительные модели. |
About six years ago, I bought one of these CNC mills, to just replace, kind of, young people cutting their fingers off all the time building models. |
Я бы, например, купил копию-как и многие другие, я не могу позволить себе иметь интернет дома,а также предпочитаю читать книгу, чем монитор. |
I for one would buy a copy- like many others I can't afford to have the internet at home, and also I prefer to read a book than a monitor. |
Я купил себе билет на это чудо. |
Bought myself a ticket on this little tub. |
I was looking at mine yesterday because I bought one for myself and it had a giraffe in high heels. |
|
Для такого дела я бы купил себе браунинг: на вид игрушка, а из него можно в два счета перестрелять двадцать эрцгерцогов, хоть тощих, хоть толстых. |
I'd buy a Browning for a job like that. It looks like a toy, but in a couple of minutes you can shoot twenty archdukes with it, never mind whether they're thin or fat. |
Как только смог позволить себе купить недвижимость, купил этот район. |
When I could begin to think of buying real estate, I bought this piece. |
Бросая вызов теням, Анто спускается в кратер, освещая себе дорогу маленьким фонарем, подсоединенным к его каске, который он сам купил на свои деньги. |
Defying the shadows, Anto descends the crater and lights the path with a small torch attached to the helmet he bought with his money. |
На вырученные деньги 5 мая 1838 года Шевченко купил себе свободу. |
Its proceeds were used to buy Shevchenko's freedom on 5 May 1838. |
I bought them as a break-up gift for myself. |
|
Хоуард купил в кафе бутылочку коньяку, снова поднялся к себе и поужинал разбавленным коньяком с куском хлеба. |
Howard bought a small bottle of brandy in the caf?, and went up to the bedroom again, to dine off brandy and water, and his length of bread. |
Они заплатили приличные деньги за билеты, трудовые деньги. Чтобы какой-нибудь дебил из Голливуда купил себе бассейн побольше. |
They paid good money for tickets, hard-earned money, so some moron in Hollywood can buy a bigger swimming pool. |
I even bought me some special novelty dentures. |
|
Я уже купил Джексона Поллака себе на стену. |
I already bought a Jackson Pollock to hang in there. |
That you got yourself a dirt bike. |
|
Американский издатель заплатил мне, так что я купил себе старый Форд. |
I was earning money from American publishers, and I bought an old battered Ford car. |
Его заставили служить в колониальной армии, но он купил себе свободу и предпринял вторую попытку отплыть в Англию. |
He was made to serve in the Colonial Army, but bought his freedom and made a second attempt to sail to England. |
Крис купил себе Mazda RX-7, а Мэтт купил Nissan Skyline 25GT-T, который он принял за GT-R. |
Chris got himself a Mazda RX-7, while Matt bought a Nissan Skyline 25GT-T, which he mistook for a GT-R. |
Вот, купил себе метательную машину. |
So I got this machine. |
Ах! Будь я богат, я бы купил себе дом в Испании. |
Ah! If I were rich, I'd buy myself a house in Spain. |
Бровер не мог выбрать себе галстук, и я просто купил ему все. |
Brover couldn't settle on a tie, so I just bought them all. |
В первой попавшейся лавке Френсис купил себе дешевую широкополую шляпу и попросил привести в порядок его одежду. |
At the first magazine he purchased a cheap wideawake, and had the disorder of his toilet summarily repaired. |
За несколько медяков я купил себе и княжне Ом ночлег в самом грязном и холодном углу единственной комнаты гостиницы. |
A few hoarded coppers had bought for the Lady Om and me sleeping space in the dirtiest and coldest corner of the one large room of the inn. |
В 1996 году Нас (Nas) выпустил песню «If I Ruled The World», где были такие слова: «Если бы я правил миром и всем, что в нем есть до самого неба, я бы купил себе Infiniti Q45». |
In 1996, Nas rapped on his hit record If I Ruled The World, “If I ruled the world and everything in it, sky’s the limit, I’d push a Q45 infint... |
And bought for himself white kid gloves. |
|
But he purchased a cemetery plot only a few month ago. |
|
В это утро он купил себе подержанную кровать, дешевый комод и зеркало. |
He had gone out early in the morning and bought for himself a second-hand bedstead, a cheap chest of drawers, and a looking-glass. |
He just got a Jaguar. |
|
Весной 1819 года Генри шоу купил себе и своим товарам билет на пароход под названием Орлеанская дева. |
In the Spring of 1819, Henry Shaw purchased passage for himself and his goods on a steamship called the Maid of Orleans. |
Купил себе Шевроле-Нова 64 года. |
And I bought a '64 Chevy Nova. |
В 1833 году, спустя восемь лет, он купил себе свободу и отправился в Цинциннати в свободном штате Огайо. |
In 1833, after eight years, he purchased his freedom and went to Cincinnati in the free state of Ohio. |
Знаешь, я купил себе гидроцикл, сезонный абонемент на игры Чикаго Блэкхокс. |
You know, I got myself a Jet Ski, season tickets to the Blackhawks. |
Charles had rented a typewriter. We tried to sell stories. |
|
Я могу позволить себе немного роскоши, потому что мой отец в свое время работал инженером на з а в о д е, а потом купил участок земли, богатый водой. |
I'm able to enjoy a few luxuries because my father who was a plant engineer, purchased land with a water supply. |
I got me a palatial Airstream round back. |
|
Он заработал четверть миллиарда долларов до своего тридцатилетия, отошел от дел и купил себе остров. |
He made a quarter of a billion dollars before he was 30, retired, and bought an island. |
Я купил себе черный тренировочный костюм с белыми полосками в спортивном магазине. |
I'd bought a black tracksuit with white stripes at Go Sport. |
He bought himself a little typewriter and churned out books. |
|
Они боялись, что я куплю себе дорожный мотоцикл, и подарили мне триальный... но ровно в 17 лет я сдал на права и купил себе дорожный байк - вот так слегка перехитрил своих родителей. |
They were a bit concerned about me getting a road bike so they got me a trials bike and the minute I was 17, I took my test and got a road bike, so it backfired a bit on my parents. |
Ну вот, - сказал себе Кэаве, - я продал ее за шестьдесят долларов, хотя купил за пятьдесят, а по правде, и того дешевле, - ведь один-то доллар у меня был чилийский. |
Now, said Keawe, I have sold that for sixty which I bought for fifty-so, to say truth, a little less, because one of my dollars was from Chili. |
He has also bought himself what he claims is a fire engine. |
|
Между показами Дрессер вернулся в Эвансвилл, где купил себе дом. |
Between shows Dresser returned to Evansville, where he had purchased a home. |
Он всех достаёт разговорами про малоизвестные бутылки вина, и на 50-летие он купил себе спортивный кабриолет. |
He gives boring speeches about obscure bottles of wine, and on his 50th birthday he bought a convertible sports car - although, like a lot of men, he's impatient; |
Он славный Мальчик и все такое, он поехал в Костко, в Паскагулу, и купил себе большую Магнитолу. |
Well, he's a good boy and all, but he done gone down to the Costco in Pascagoula and got hisself a blaster. |
Он купил себе золотоносный участок, при моём честном посредничестве. |
Bought himself a gold claim with me an honest broker. |
Именно в этом магазине я купил себе весной галстук, в тот день, когда впервые был вдвоем с Пат и напился. |
It was the same in which I had bought the tie in the spring, after that first time I had been alone with her ahd had got drunk. |
Ради столь необычного случая я даже позволил себе сумасбродство - купил жесткую соломенную шляпу и, поддавшись легкомысленному настроению, лихо заломил ее набок. |
To celebrate the occasion I had even indulged myself in the extravagance of a new straw boater, and this I wore at a jaunty angle, reflecting the carefree mood I was in. |
Один из способов, которым женщина могла выбраться из Есивары, состоял в том, чтобы богатый мужчина купил ее контракт в борделе и оставил себе в качестве жены или наложницы. |
One way a woman could get out of Yoshiwara was for a rich man to buy her contract from the brothel and keep her as his wife or concubine. |
Он только что купил себе кучу новой сельскохозяйственной техники. |
He just bought a bunch of new farm equipment. |
Я вот купил себе, но тебе, наверное, больше пригодится. |
Listen, I was thinking, I bought this for myself, but maybe you could make better use of it. |
Я всегда представлял себе гигантский двухметровый кекс который пытается меня съесть пока я ел его. |
I always pictured a giant six-foot muffin trying to eat me while I was eating him. |
Но я не могу даже представить себе, почему ваши командиры разрешили вам так поступить. |
I can't imagine why your masters let you. |
Коралл рос себе и рос на мелководье, пока в 1954 году не произошло землетрясение. |
And that coral was growing happily in those shallow waters, until 1954, when the earthquake happened. |
I bought the joint at a foreclosure auction Last march,all right? |
|
Незнакомец, виляя толстенькими бедрами, пронесся в зал мимо ошеломленных концессионеров и так быстро купил последний стул, что Воробьянинов только крякнул. |
Swinging his hips, the stranger rushed past the bewildered concessionaires into the hall and bought the last chair so quickly that Vorobyaninov could only croak. |
Тем не менее, год назад, он купил участок земли вблизи мыса Барбера |
However, a year ago, he bought a piece of property out near Barber's Point. |
Купил сколько сказали сепии, зашел в соседнюю аптеку, купил еще столько же, выиграл в цене в первом месте, проиграл во втором, в общем получилось то на то. |
I bought that amount in sepia, went to another shop and bought same amount-winning roll at first shop, losing at second-came out even. |
Скотт Рудин купил сценарий и организовал производство в Paramount Pictures. |
Scott Rudin purchased the script, and set up production at Paramount Pictures. |
Ранее он купил 70-й Марком Макгвайром дома запустить мяч с 1998 года. |
He previously bought Mark McGwire's 70th home run ball from 1998. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «купил себе».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «купил себе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: купил, себе . Также, к фразе «купил себе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.