Лишний объект - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: excess, extra, redundant, spare, supernumerary, unnecessary, odd, unwanted, waste, excrescent
лишний - excess
лишний вес - excess weight
лишний повод - extra reason
лишний стержень - redundant member
послеродовой лишний вес - baby weight
иметь лишний капитал - overcapitalize
имеющий лишний слог - hypermetrical
лишний свидетель - Unwanted witness
вычерпывать лишний жир - scoop away excess fat
он здесь лишний - he is one too many here
Синонимы к лишний: лишний, избыточный, дополнительный, добавочный, экстренный, особый, специальный, излишний, чрезмерный, многословный
Значение лишний: Избыточный, остающийся сверх известного количества.
имя существительное: object, objective, facility, subject, entity, operand
сокращение: obj.
ценный объект - valuable object
объект сильно - object strongly to
водный объект, принимающий сток - recipient water body
квази-звездный объект - quasi-stellar object
объект передачи данных - data transfer object
отражающий объект - reflective object
центральный учебно-тренировочный объект - central training facility
объект искусственного происхождения - man-made object
работает объект - running object
небулярный объект - nebulous object
Синонимы к объект: телеобъект, мира, спинар, соцкультобъект, микрообъект, макрообъект, мегаобъект, радиообъект, энергообъект, биообъект
Значение объект: То, что существует вне нас и независимо от нашего сознания, внешний мир, материальная действительность.
Другие пользователи остаются незатронутыми, потому что они все еще ссылаются на исходный объект. |
The other users are unaffected, because they still refer to the original object. |
Или же текущий объект, на который ссылается this, может быть независимым объектом кода, который вызвал функцию или метод, содержащий ключевое слово this. |
Or alternatively, the current object referred to by this may be an independent code object that has called the function or method containing the keyword this. |
На ранних стадиях эволюции C++ неспособность языка эффективно возвращать объект класса типа из функции считалась слабостью. |
In the early stages of the evolution of C++, the language's inability to efficiently return an object of class type from a function was considered a weakness. |
Объект демонстрирует признаки спутанности сознания, потери аппетита и высокий уровень агрессии. |
Subject shows signs of confusion, loss of appetite, and marked signs of aggression. |
Дивный, уникальный объект, который я рассчитываю продать по столь же дивной, уникальной цене. |
A wonderfully unique item, which I intend to let go for an equally unique price. |
Эксперты могут определить объект по характеристикам личности человека, с которым тот в последний раз общался. |
Experts are able to divine from an object the characteristics of the person who last had contact with that object. |
Для фигур и каналов (кроме канала Фибоначчи) включение опции Рисовать объект как фон дает заливку объекта. |
Being enabled, this option provides filling of the objects like shapes or channels (excluding Fibonacci Channel) with color. |
Управление каналом позволяет определить организационный объект в Microsoft Dynamics AX и связать его с веб-сайтом. |
Channel management lets you define an organizational entity in Microsoft Dynamics AX and associate that entity with an online website. |
Примечание. Если объект необходимо очистить, чтобы его можно было использовать сразу в нескольких языках, используйте для выполнения этой операции один метод POST. |
Note: If you would like to scrape an object for multiple languages, you should use a single POST to do this. |
Если этот объект службы Recipient Update Service еще нужен, рекомендуется настроить расписание для него. |
If you need this Recipient Update Service object, it is recommended that you configure its schedule. |
Закрыть ЗОИ-файлы, объект - Д. Монро, предварительный монтаж - 6. |
Closing Zoe project D. Monroe, rough cut 6. |
Это туристический объект, Ник. |
It's a big tourist place. |
Судя по объему аппаратного обеспечения искать мы будем крупный объект, думаю, тягач с прицепом. |
With the amount of hardware they're running, we're probably looking for a large vehicle, most likely a semitrailer rig. |
Target entering plaza from northeast corner. |
|
Допустим, наш объект держится в тени. |
Allows our target to keep a low profile. |
У Логана есть один объект, но там дети. |
Logan has a face we need to look at, but there's kids. |
Когда Вагнер кликнул по ссылке, объект получил его полномочия, и по щелчку пальца оказался внутри банковской сети. |
When Wagner clicked the link, the target got his login credentials, and just like that, he was inside the bank's network. |
The subject rings the 2nd floor apt. |
|
Обычно я объект твоего несоответствующего работе внимания. |
I'm usually the object of your inappropriate work-space attention. |
Ты не объект его вожделения. |
You're not the object of his affection. |
Вместо звезды Пиацци обнаружил движущийся звездообразный объект, который сначала принял за комету. |
Instead of a star, Piazzi had found a moving star-like object, which he first thought was a comet. |
Nim также может быть воспроизведен как обычная игра, где игрок, берущий последний объект, выигрывает. |
Nim can also be played as a normal play game, where the player taking the last object wins. |
Цель состоит в том, чтобы быть последним, кто возьмет объект. |
The goal is to be the last to take an object. |
В обоих случаях, если объект содержит ресурсы различных типов, отличных от памяти, такие как дескрипторы файлов, графические ресурсы и т. д. |
In both cases, if an object holds resources of different kinds other than memory, such as file handles, graphical resources, etc. |
Каждый прекрасный объект называется так потому, что он служит рациональной цели, будь то безопасность или удовлетворение человека. |
Every beautiful object is so called because it serves came rational end, whether the security or the gratification of man. |
Другими словами, горячий резистор будет создавать электромагнитные волны на линии передачи точно так же, как горячий объект будет создавать электромагнитные волны в свободном пространстве. |
In other words, a hot resistor will create electromagnetic waves on a transmission line just as a hot object will create electromagnetic waves in free space. |
Кларки соглашаются, за мгновение до того, как объект из космоса сотрясает их дом и приземляется рядом. |
The Clarks agree, moments before an object from space rattles their house and lands nearby. |
Вместо того чтобы принять чужеродный объект таким, каков он есть, этот чужеродный объект инкорпорируется и изменяется в соответствии с образом жизни и выбором человека. |
Instead of accepting a foreign object for what it is, the foreign object is incorporated and changed to fit one's lifestyle and choices. |
Материал - это вещество или смесь веществ, которые составляют объект. |
A material is a substance or mixture of substances that constitutes an object. |
Причина, по которой объект не падает вниз, когда он подвергается только нисходящим силам, проста. |
The reason why the object does not fall down when subjected to only downward forces is a simple one. |
Твердое тело-это объект конечной протяженности, в котором все расстояния между составляющими частицами постоянны. |
A rigid body is an object of finite extent in which all the distances between the component particles are constant. |
Эти глаголы приписывают один объект другому. |
These verbs attribute one object to the other. |
Окружающее пространство или окружающее пространство конфигурации - это пространство, окружающее объект. |
An ambient space or ambient configuration space is the space surrounding an object. |
Однако его план построить реку из гравия не произвел впечатления на Кларксона и Мэй, которые хотели включить в него водный объект и сарай, соответственно. |
However, his plan to build a 'river of gravel' failed to impress Clarkson and May, who wanted to include a water feature and a shed, respectively. |
Повторно добавьте тот же объект переменной, передав true в качестве единственного аргумента. |
Re-append the same variable object by passing true as the only argument. |
Шпиндель перемещается поворотом ручки храповика или наперстка до тех пор, пока измеряемый объект не будет слегка касаться как шпинделя, так и наковальни. |
The spindle is moved by turning the ratchet knob or thimble until the object to be measured is lightly touched by both the spindle and the anvil. |
Например, объект съемки со вспышкой может быть временно ослеплен вспышкой. |
For example, the subject of a flash photograph can be temporarily flash blinded. |
С автографами спортивных памятных вещей, это может включать в себя кого-то, кто засвидетельствовал, что они видели объект, подписанный. |
With autographed sports memorabilia, this could involve someone attesting that they witnessed the object being signed. |
Например, туристический объект под названием острова. |
For example a tourist site called Isles. |
На цыганском болоте Нэш нашел свой первый сюрреалистический объект, или Objet trouvé. |
On Romany Marsh Nash found his first surrealist object, or Objet trouvé. |
Более мелкая глубина резкости часто предпочитается профессионалами для портретной работы и для того, чтобы изолировать объект от его фона. |
Shallower depth of field is often preferred by professionals for portrait work and to isolate a subject from its background. |
Согласно морскому праву, буй или иной плавучий объект является достаточным основанием для предъявления претензий на артефакт. |
According to maritime law, a buoy, or otherwise floating object, constitutes as sufficient grounds in laying claim to an artifact. |
Параллельный объект, или общий объект, - это структура данных, которая помогает параллельным процессам взаимодействовать для достижения соглашения. |
A concurrent object, or shared object, is a data structure which helps concurrent processes communicate to reach an agreement. |
Верующий не хочет оставаться просто на уровне веры, но хочет непосредственно постичь объект веры, который есть Сам Бог. |
The believer does not wish to remain merely on the level of faith but to grasp directly the object of faith, who is God himself. |
Как правило, объект одновременно кажется далеким или чрезвычайно близким. |
Generally, the object appears far away or extremely close at the same time. |
Современный район, хотя и не имеет никаких городских удобств как таковых, позиционирует себя как туристический объект. |
The present-day area, though having no town amenities as such, markets itself as a tourist destination. |
Причинно-следственная петля может включать в себя событие, человека, объект или информацию. |
A causal loop may involve an event, a person or object, or information. |
Кроме того, просто потому, что объект указан по имени в документе, это не гарантирует заметности. |
Also, just because the object is listed by name in a paper does not ensure notability. |
В этом процессе можно использовать переходный объект. |
Beck's musical style has been considered alternative and indie. |
Эти данные отражают объект, его функционирование и его свойства. |
That data reflects the facility and its operation and its properties. |
Вызывающая программа отправляет сообщение и полагается на объект для выбора и выполнения соответствующего кода. |
The invoking program sends a message and relies on the object to select and execute the appropriate code. |
Они возвращают указатель на объект типа struct hostent, который описывает хост интернет-протокола. |
They return a pointer to an object of type struct hostent, which describes an Internet Protocol host. |
Объект команды был атакован, и тело клона забрал Норман Осборн. |
The team's facility was attacked and the clone body was taken by Norman Osborn. |
Дельфин отчитывается перед своим обработчиком, давая определенные ответы, чтобы сообщить, обнаружен ли целевой объект. |
The dolphin reports back to its handler, giving particular responses to communicate whether a target object is detected. |
Индивид - это человек или любой конкретный объект в коллекции. |
Feel free to re-structure if inappropriate. |
В феврале 1960 года газета тайм сообщила, что Военно-Морской Флот США обнаружил на орбите темный объект, предположительно советский спутник-шпион. |
In February 1960, TIME reported that the U.S. Navy had detected a dark object thought to be a Soviet spy satellite in orbit. |
Объект предпочтительно должен иметь гладкую поверхность, чтобы луч отражался точно. |
The object preferably should have a smooth surface for the beam to be reflected accurately. |
Они могут быть созданы магнитными полями внутри газа, который окружает компактный объект. |
They may be created by magnetic fields within the gas that surrounds the compact object. |
Yes, the object-subject is more important and more commonly used. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лишний объект».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лишний объект» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лишний, объект . Также, к фразе «лишний объект» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.