Ловкая сделка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ловкая сделка - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
whiz
Translate
ловкая сделка -

имя существительное
whizсвист, молодчина, ловкий человек, свист воздуха, ловкая сделка, нечто замечательное
whizzсвист, молодчина, ловкий человек, свист воздуха, ловкая сделка, нечто замечательное
- ловкий

имя прилагательное: deft, dexterous, dextrous, clever, cunning, nimble, artful, adroit, slick, crafty

- сделка [имя существительное]

имя существительное: deal, trade, transaction, bargain, business, swap, swop, biz, truck, go

сокращение: trans.



Сделка была в то время крупнейшей в истории бейсбола, как по общей стоимости, так и по средней годовой зарплате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deal was at that time the largest in baseball history, in terms of both total value and average annual salary.

Он решил, что сделка была вполне законной, поэтому ростовщик должен получить фунт плоти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He decided the agreement was legal and binding and that the moneylender was entitled to his pound of flesh.

Все зависит от того что ты будешь делать с тем, чем завершилась наша сделка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That depends on what you do with your end of the bargain.

Может, политика и сделка между плутами, но компромисса между добром и злом быть не может.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Politics may be a bargain between beggars, but compromise between good and evil is never possible.

Но вы ушли в отставку прямо перед тем как Камберлендская сделка развалилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you resigned right before your cumberland deal fell apart.

В статье 5 законопроекта содержится базовое положение о том, что любая финансовая сделка представляет собой банковскую операцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Article 5 of the bill establishes the basic principle that any financial transaction constitutes a bank operation.

Твоя задача - узнать, где и когда состоится сделка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're going to find out when and where that handshake happens.

Результирующее EV положительно, то есть, сделка будет прибыльной или +EV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resulting EV of $1 is positive, indicating that doing the deal would be profitable, or +EV.

Один из самых важных аспектов торговли на рынке Форекс, который многие трейдеры, кажется, не осознают - это то, что они не должны ожидать, что какая-то определенная сделка будет выигрышной или проигрышной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the most important aspects of forex trading that many traders seem to be unaware of is that they should not expect any particular trade to be a winner or a loser.

Сделка Ишимоку: Продажа GBPAUD на основании Запаздывающей Линии, пробивающейся ниже Облака

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Presented by FXCM’s Marketscope Charts Ichimoku Trade: Sell GBPAUD Based on Lagging Line Breaking Below Cloud

Возникает законный вопрос: осознавали ли вообще западные участники переговоров (и особенно США), к каким геополитическим последствиям приведет сделка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, it is legitimate to ask whether Western (and especially US) negotiators were aware of the geopolitical implications of the deal.

Сделка обошлась бы в $3600 начальной маржи, и если вы следуете простым правилам, объясненным ниже, маржа не должна подняться выше $7500.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This trade would cost us about $3,600 in initial margin, and if you follow the simple adjustment rules explained below, this margin should not rise above $7,500.

Старина, вот это шикарная сделка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bub, this was a wonderful transaction.

Учитывая, какие данные он предоставит, сделка вполне честная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For what he's gonna be furnishing, this deal is plenty fair.

Хорошо, я возможно продал Сантьяго несколько рекреационных средств - большая сделка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, so, I may have sold Santiago a few recreational aids- big deal.

Его сделка по бондам и по выкупу долга – это закручивание гаек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now the thrust of this muni-bond deal, buying of the debt, forcing austerity...

Хенчард сразу же понял, что сделка, заключенная на Уэйдонской ярмарке через два года после его брака, не занесена в летописи семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This at once suggested to Henchard that the transaction of his early married life at Weydon Fair was unrecorded in the family history.

Поверь мне, это отличная сделка, учитывая ситуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trust me, this is a fair deal, considering the situation.

Я смотрел ваше шоу Сделка и играл в него дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I used to watch Deal or No Deal, and I would play along at home.

Сделка или нет, мистер Бриджер, вы заслуживаете того, что вы сделали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deal or no deal Mr. Bridger, you deserve something for what you did.

Каждая сделка должна быть помечена по доверенности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every ticket you buy must be marked power of attorney.

Нет, Парижская сделка завершена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No. The Paris deal fell through.

Это чертовски хорошая сделка, сынок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a hell of a good deal, son.

Или сделка сдохнет, аналитики опустят Империю, и твои акции пойдут за гроши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or, you know, the deal dies, the bank's analyst rates Empire a sell, and your stock tumbles into nothing.

В смысле, как он ее приветствует, отсутствие интимности - это совершенно точно была деловая сделка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, the way he greets her, lack of intimacy- this definitely was a business deal.

Поддержка вас - не сделка с партией свободы ... которое может вступить в противоречие с правами человека?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aren't you also supporting a deal with the Freedom Party... which might be contrary to human rights?

Сделка совпадает с хавалой в Лос Анджелесе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The transactions match up with the hawala in Los Angeles.

В ходе наших попыток определить, кому была выгодна та нефтяная сделка, мы просмотрели финансовые документы со дня её объявления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As part of our efforts to determine who profited from the Colombian oil deal, we reviewed financial records from the day that it was announced.

Ну, та сделка уже недействительна, потому что тебе нечего нам предложить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that deal is off the table 'cause you got nothing to offer in trade.

Да ладно, сделка есть сделка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AII right, a deal's a deal.

Окей, ребята, новое сделка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, folks, new deal.

Вместе с Эдом Фигероа в межсезонье 1975-1976 годов Риверс был продан Янки за Бобби Бондс, и эта сделка немедленно принесла Янки дивиденды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along with Ed Figueroa, Rivers was dealt to the Yankees in the 1975-76 off-season for Bobby Bonds, a trade that immediately paid dividends for the Yankees.

Сделка переехала в Лос-Анджелес, и Койн ездил туда и обратно пять дней в неделю, чтобы работать на обоих шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deal moved to Los Angeles and Coyne would drive back and forth five days a week to work on both shows.

У Desilu Productions была первая сделка с CBS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Desilu Productions had a first look deal with CBS.

Сделка должна была завершиться к июню 2020 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deal was expected to close by June 2020.

Сделка предполагает выпуск четырех 13-серийных сезонов, кульминацией которых станет мини-сериал под названием The Defenders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deal involves the release of four 13-episode seasons that culminate in a mini-series called The Defenders.

Сделка также включает использование этажей некоторых принадлежащих HBC универмагов в Германии, Нью-Йорке, Торонто и Ванкувере в качестве общих офисных помещений Wework's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deal also includes the use of floors of certain HBC owned department stores in Germany, New York, Toronto, and Vancouver as WeWork's shared office workspaces.

Есть опасения, что сделка может привести к еще большей вырубке тропических лесов Амазонки, поскольку она расширяет доступ на рынок бразильской говядины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fear is that the deal could lead to more deforestation of the Amazon rainforest as it expands market access to Brazilian beef.

Существует опасение, что сделка может привести к еще большему обезлесению тропических лесов Амазонки, поскольку она расширяет доступ на рынок бразильской говядины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fear is that the deal could lead to more deforestation of the Amazon rainforest as it expands market access to Brazilian beef.

Начиная с серии 2009 года, Большая сделка была сыграна только с одним трейдером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the 2009 series, the Big Deal has been played with just one trader.

Когда большая сделка не находится за выбранной дверью, сначала открывается одна из дверей, не являющихся большой сделкой, затем выбранная дверь, и Большая сделка раскрывается последней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the Big Deal is not behind the selected door, one of the non-Big Deal doors is opened first, then the chosen door, with the Big Deal revealed last.

29 декабря 2010 года создатель Майк верб сообщил, что он намеревался передать шоу другой сети, но сделка не была обеспечена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On December 29, 2010, creator Mike Werb revealed that he intended to have the show picked up by another network, but a deal could not be secured.

Сделка стоимостью более 6 миллиардов долларов по текущим ценам еще не завершена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deal, with a value of over $6 billion at current list prices, has yet to be finalised.

Сделка состоялась, в частности, из-за закрытия более 600 магазинов K-Mart в США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deal came about, in part, due to the closing of more than 600 K-Mart stores in the U.S.

Сделка была увеличена с $ 175,000 - $ 200,000, которые дуэт зарабатывал за эпизод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deal was an increase from the $175,000–$200,000 the duo had been making per episode.

Сделка включает в себя такие линейки смартфонов, как Moto X и Moto G, а также Droid Turbo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deal includes smartphone lines like the Moto X and Moto G and the Droid Turbo.

Любая соответствующая сделка, даже если она лишь косвенно связана с Америкой, может быть нацелена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any relevant transaction, even if it is only tangentially related to America, can be targeted.

У компании есть первый взгляд сделка с ABC Studios, где компания базируется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company has a first-look deal with ABC Studios, where the company is based.

Трио было на грани подписания контракта с Atlantic Records, но прежде чем сделка была завершена, они были переманены Warner Bros.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trio had been on the verge of signing with Atlantic Records, but before the deal could be completed they were poached by Warner Bros.

Система сделка является NFC-совместимым и его идентификационные карты с применением бесконтактных технологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Transact system is NFC-compatible and its ID cards use contactless technology.

Однако, начиная с одиннадцатого сезона, занявшему второе место может быть гарантирована только одна-единственная сделка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, starting in the eleventh season, the runner-up may only be guaranteed a single-only deal.

Сделка была завершена 17 декабря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The transaction was completed on December 17.

Как новая компания в Индонезии, эта сделка также позволит ему получить преимущества венчурного капитала от индонезийского правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a new company in Indonesia, the deal will also enable him to gain venture capital benefits from the Indonesian government.

Потенциальная сделка требовала одобрения Оджи Кодара для завершения работы над соглашением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The potential deal requested the approval of Oja Kodar to finalize the agreement.

Однако в конце концов сделка состоялась, и Грин переехал в трейлерный парк Криксайд в Саммервилле, штат Южная Каролина, позже в том же году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sale, however eventually went through and Green relocated to Creekside Trailer Park in Summerville, South Carolina, later that year.

В 1956 году, после того как сделка была заключена, он отправился за письмами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1956, after the sale had been arranged, he went to collect the letters.

Некоторые сезоны также добавили другие призы, такие как сделка с поваренной книгой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some seasons have also added other prizes such as a cookbook deal.

Сделка Dragons была опубликована компанией Ace в декабре 2010 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dragons Deal was published by Ace in December 2010.

Сделка, как сообщается, стоит $ 100 млн, включает в себя 74 спектакля с возможным продлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deal is reportedly worth $100 million, includes 74 performances with a possible extension.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ловкая сделка». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ловкая сделка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ловкая, сделка . Также, к фразе «ловкая сделка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information