Ловкий обманщик - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное | |||
slicker | дождевик, плащ, пройдоха, жулик, городской хлыщ, ловкий обманщик |
имя прилагательное: deft, dexterous, dextrous, clever, cunning, nimble, artful, adroit, slick, crafty
ловкий человек - clever man
ловкий обман - clever deception
довольно ловкий - pretty nimble
ловкий прием - clever reception
ловкий ход - deft move
ловкий выпад - clever lunge
Синонимы к ловкий: гибкий, проворный, пронырливый, способный, вездесушный, вездесущий, верткий, дошлый, изворотливый, изворотистый
Антонимы к ловкий: неуклюжий, неловкий, несуразный, топорный
Значение ловкий: Искусный, обладающий физической сноровкой.
имя существительное: deceiver, trickster, cheat, fraud, impostor, faker, pseudo, bluffer, four-flusher, crook
подлый обманщик - vile deceiver
Синонимы к обманщик: обманщик, мошенник, мошенничество, обман, афера, жульничество, подделка, ловкач, самозванец, разводка
Значение обманщик: Тот, кто обманывает, обманул кого-н..
И он жуткий обманщик. |
And he's a terrible bluffer. |
Неужели он подумает, что я и вправду щенок и обманщик и мог так подло предать его? |
Would he believe that I was both imp and hound in treacherous earnest, and had betrayed him? |
А вас, как обманщика, я арестую! |
I'm going to arrest you for lying to me! |
Ты можешь поверить, что есть на свете люди, которые думают, что я несчастный, одинокий, бухой обманщик? |
Can you believe there are people in this world who think that I am a dishonest, friendless, drunken cheat? |
Я имею ввиду, что он ведет себя как Ловкий Плут.. это просто хвастовство. |
What I mean is the whole Artful Dodger thing, it's just his bluster. |
That cheap old humbug, that maundering old ass? |
|
Чародей, обманщик, князь тьмы, дьявол преисподней? |
Enchanter, Deceiver, Prince of Darkness, Devil of the Pit? |
Я убью вас нашим особым способом, способом жуликов, обманщиков и лжецов. |
I'll kill you in our special way, the way of the weasel and cheat and liar. |
You mean to give them a dose of their own medicine, to cheat the cheaters? |
|
Не могу поверить, что она только что назвала меня обманщиком. |
I can't believe she just called me a cheater. |
Разве мама не говорила вам, что обманщики никогда не выигрывают. |
Didn't your mother ever tell you that cheaters never win? |
Он сделал итальянцев похожими на воров, обманщиков, убийц. |
He dresses Italians up only to look like thieves, cheats, murderers. |
Умный, ловкий, надежный Лисил снова все испортил и всех подвел. |
Useful, dependable Leesil had botched things up again. |
Прогнившая система, которая позволяет циничным обманщикам добираться до вершины власти, оказалась чрезвычайно жизнестойкой в России, и этому способствовали высокие цены на сырье и мощная машина пропаганды. |
The rotten system that elevates cynical cheaters has been surprisingly resilient in Russia, supported by high raw materials prices and a powerful propaganda machine. |
Дронго - самый выдающийся обманщик в Калахари. |
The drongo is the Kalahari's greatest trickster. |
Эймос Уинтроп был бабником и обманщиком, -тихо, без раздражения сказала она. - Десять лет нашей супружеской жизни были адом. |
Amos Winthrop was a woman-chaser and a cheat, she said quietly, without bitterness. The ten years of our marriage were a hell. |
Я только что сказал всему совету, что считаю вас проходимцем и обманщиком. |
I just told the whole council I think you're a crook and a liar. |
Ты обманщик, лжец и вор! |
So you're a cheat, a liar and a burglar! |
Пока вас не было, ударники провели пресс-конференцию, во время которой назвали меня полным обманщиком и трусом! |
The Trotters held a news conference to announce that I was a jive sucker. |
И мы бы обманывали обманщика. |
And we'd just be cheating the cheater. |
Он продолжал - медленно, основательно, вбивая мысль в каждое слово: - Мы обзывали вас недоучкой, глупцом, шарлатаном, обманщиком, самодовольным маньяком, приготовишкой... |
He went on, giving slow, full value to each word: We called you an incompetent fool, a tyro, a charlatan, a swindler, an egomaniac ... |
Каждый с основанием мог чувствовать себя во всем виноватым, тайным преступником, неизобличенным обманщиком. |
Each with good reason could feel himself guilty, a secret criminal, an unexposed deceiver. |
Сынок, Дьявол обманщик. |
Son, the Devil's a deceiver. |
Не я тут обманщик. |
I'm not the deceiver here. |
Я великий обманщик, а вы добродушный, честный человек дела. |
I am the grand deceiver, and you are the bluff, honest man of action. |
Всего через сутки вы из обманщика превратитесь в общего спасителя. |
Just a night out, you trickster become a common Savior |
I've been known as Nahash, the trickster, and now as Vicente. |
|
Он своего рода обманщик, да? |
A trickster of some sorts, yes? |
Он - высокомерный обманщик, и я хочу, чтобы он ушел. |
He's an arrogant charlatan and I want him gone. |
I think you're a charlatan... and you bore me no end! |
|
Я прославлюсь как величайший обманщик в истории литературы. |
I'll go down as one of the biggest frauds in literary history. |
Я чувствовал себя мошенником и обманщиком. |
I felt like a fraud, an impostor. |
Я не обманщик - она сама это скажет; ты услышишь это из прелестнейших уст. |
I am no impostor-she will say it; you shall hear it from the sweetest lips in England. |
This seems to be a good day for impostors, Elisabeth, Graber said. |
|
Рады стараться! - сказали обманщики и принялись расписывать, какой тут необычайный узор и сочетания красок. |
We shall be much obliged to you, said the impostors, and then they named the different colors and described the pattern of the pretended stuff. |
Время от времени молодой бандит, сильный и ловкий, делал внезапные движения животного, пойманного в капкан. |
Every moment the vigorous and agile young ruffian indulged in the twitchings of a wild beast caught in a snare. |
And when we.become aware of them we immediately think we are swindlers. |
|
Хочешь почитать книгу которая доказывает, что все медиумы - обманщики? |
You willing to read a book that concisely explains how all psychics are frauds? |
Терпеть не могу обманщиков! - пробормотал вдруг Хоттабыч с неожиданным ожесточением. |
I can't stand fakers, Hottabych muttered with unexpected bitterness. |
Джентльмены, мы ищем главаря. И этот обманщик собирается привести нас к нему. |
Gentlemen, we're after Mr. Big, and this double-crossing fink is gonna lead us to him. |
Специалисты, принимающие решения, - обманщики. |
Decision-Makers Are Cheaters. |
Он ставит меня в положение обманщика, тогда как я не хотел и не хочу этим быть. |
He puts me in the position of playing false, which I never meant and never mean to do. |
Я мог бы догадаться, что ты не сдержишь своего слова, ты грязный обманщик, ты! |
I might've known you'd go back on your word, you dirty double-crosser, you! |
Король пришел в ярость, схватил полено и хотел кинуться на обманщика, но тут еще кто-то издевательски захохотал над самым его ухом. |
The King was in a rage in a moment; he seized a billet of wood and was in the act of charging upon the youth when another mocking laugh fell upon his ear. |
And we don't take orders from liars. |
|
But I wore that wristband everywhere and the guy is a complete phony! |
|
Например, Локи, бог-обманщик, часто маскировался под женщину. |
For example Loki, the trickster god, frequently disguised himself as a woman. |
Есть ли предположение, что все те, кто считает бомбардировку Дрездена военным преступлением, являются обманщиками или сторонниками нацистского Геббельса? |
Is the suggestion that all those who believe that the bombing of Dresden was a war crime are dupes or supporters of the Nazi Goebbels? |
Инари также ассоциируется с лисами и кицунэ, оборотнями лисьих духов-обманщиков. |
Inari is further associated with foxes and Kitsune, shapeshifting fox trickster spirits. |
Люди должны были иметь обманщиков в самых священных церемониях из-за страха, что они забудут, что Священное приходит через расстройство, разворот, удивление. |
Humans had to have tricksters within the most sacred ceremonies for fear that they forget the sacred comes through upset, reversal, surprise. |
Он представил список факторов, которые помогают этим обманщикам обмануть свою жертву. |
He provided a list of factors that help these tricksters to dupe their prey. |
Это не следует путать с предвзятостью подтверждения, в которой обманщик обманывает себя. |
This should not be confused with confirmation bias in which the deceiver is deceiving themselves. |
В конце концов обманщик нашел мальчика, который оказался не только предсказанным агентом Бога, но и сыном обманщика. |
In the end, the Trickster found the boy, who turned out to not only be the prophesied agent of a god, but also the Trickster's son. |
Эшу-это Божественные посланники, обманщики, хозяева дорог и дверей, которые необходимы для того, чтобы все молитвы достигли своей цели. |
The Eshus are the Divine Messengers, the Tricksters, The Masters of the Roads and the Doors that are necessary for all prayers to reach their intended point. |
Банджхакри-низкорослый, дикий, обезьяний обманщик, потомок солнца. |
Banjhākri is a short, wild, simian trickster who is a descendant of the Sun. |
Однако Фелот, тень, отвечающая за тюрьму, находится на службе у обманщика и освобождает их. |
However, Phelot, a shade in charge of the prison, is in the service of The Deceiver, and frees them. |
В обиходе проводится тонкое различие между шарлатаном и другими видами обманщиков доверия. |
In usage, a subtle difference is drawn between the charlatan and other kinds of confidence tricksters. |
Обманщик левши-это искусственная муха, обычно классифицируемая как стримерная муха, которая ловится под поверхностью воды. |
Lefty's Deceiver is an artificial fly commonly categorized as a streamer fly which is fished under the water's surface. |
Если я просто обманщик, то как же я выиграл все мои аргументы СР в группах новостей? |
If I am just plain deceitful, then how did I win all of my SR arguments in the Newsgroups? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ловкий обманщик».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ловкий обманщик» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ловкий, обманщик . Также, к фразе «ловкий обманщик» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.