Лотов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
The auction house is closed to new entries. |
|
Как правило, они не прочь взять дополнительно несколько лотов по 500-1000 штук акций, когда те появляются. |
They usually are not at all reluctant to take on additional 500- or 1000-share lots when they become available. |
Ассоциация состоит из владельцев лотов, которые избираются другими владельцами лотов; эта должность является добровольной и не получает никакой оплаты. |
The Association is made up of lot owners who are elected by fellow lot owners; the position is voluntary and receives no pay. |
Вы продаете сотни лотов, импортируемых Арнольдом Биндером. |
You're selling hundreds of lots imported by Arnold binder. |
c. Чтобы получить часы Apple Watch Space, клиент должен совершить сделки, объём которых составит не менее 400 лотов, на протяжении 60 дней со дня открытия счета с первым депозитом $10 000 или более. |
c. For the Apple Watch Space, the Client must trade at least 1000 lots on first deposit of $10,000 or more. |
e. Чтобы получить часы Apple Watch Edition Gold 42 мм, клиент должен совершить сделки, объём которых составит не менее 3000 лотов, на протяжении 60 дней со дня открытия счета с первым депозитом $150 000 или более. |
e. For the Apple Watch Edition Gold 42 mm, the Client must trade at least 15000 lots on first deposit of $150,000 or more. |
Первоначальный тираж в 1000 экземпляров почти сразу же был распродан, что привело к печати еще трех 1000-книжных лотов в течение следующих трех лет, которые все были распроданы. |
The initial print run of 1,000 copies almost immediately sold out, leading to the printing of three more 1,000-book lots over the next three years, which all sold out. |
Гринхорны пытались продать землю в качестве лотов, утверждая, что новый Ливерпуль скоро станет крупным городом, но поначалу у них ничего не получалось. |
The Greenhorns tried to sell the land as lots, claiming New Liverpool would soon be a major city, but initially they had had no success. |
This is one of the most beautiful pieces I have seen here today. |
|
a. Чтобы получить часы Apple Watch Sport, клиент должен совершить сделки, объём которых составит не менее 100 лотов, на протяжении 60 дней со дня открытия счета с первым депозитом $2500 или более. |
a. For the Apple Watch Sport, the Client must trade at least 250 lots on first deposit of $2,500 or more. |
Контракты на товары: Выберите количество базовых пунктов/лотов, которые вы хотите Купить или Продать. |
Contracts for Commodities: Choose the number of basic units/lots that you want to Buy or Sell. |
Например, у трейдера имеется 300 лотов на покупку и 200 на продажу. |
Consider a trader has 300 lots Buy and 200 Lots Sell. |
Методы определения или документирования границ лотов включают меты и границы, квадрантный метод и использование диаграммы plat. |
Methods of determining or documenting the boundaries of lots include metes and bounds, quadrant method, and use of a plat diagram. |
Следовательно, Вы можете открыть позиции объемом до 100 стандартных (12) центовых лотов. |
Therefore you can open positions with up to 100 Standard Cent Lots (12) per trade. |
Строительство было начато на участке, принадлежащем MHOED на горе Шеффорд близ Бромонта, Квебек, в июне 1991 года, и 30 из 100 лотов, как сообщалось, были проданы. |
Construction was begun at a site owned by MHOED on Mount Shefford near Bromont, Quebec in June 1991, and 30 of the 100 lots were reported to have sold. |
Кроме того, были добавлены стимулы до 4000 долларов за автомобиль, чтобы удалить предыдущие акции из дилерских лотов. |
Moreover, incentives as high as $4000 per vehicle were added to remove previous stock from dealer lots. |
Соответственно, он подал заявку на субподрядную схему для четырех лотов, причем три из них должны были получить коммерческие права. |
He accordingly applied for a sub-divisional diagram for four lots, three of them to be accorded business rights. |
Вам нужно сохранить несколько лотов для себя и переехать в новый дом. |
You ought to save a couple of lots for yourselves, move into a new house. |
Должна сказать, в этом году выбор лотов был впечатляющим. |
I must say I was very impressed with the selection this year. |
Среди лотов были показаны два участка усадебного дома. |
Two manor house sites were shown amongst the lots. |
Так, у нас есть несколько лотов на аукционе, которые представлю я. |
So there are some special auction items I will be dealing with. |
Покупка Форекс: Выбрать количество базовых пунктов/лотов, которые вы хотите Купить или Продать. |
Forex Purchase: Choose the number of basic units/lots that you want to Buy or Sell. |
А сейчас, леди и джентльмены, один из самых захватывающих лотов этого вечера постоянный фигурант списка самых разыскиваемых ФБР, этот джентльмен продержался в списке дольше чем кто-либо другой. |
And now, ladies and gentlemen one of the most exciting items of the night a mainstay on the FBI's most wanted list this gentleman has been on the list longer than any other criminal. |
d. Чтобы получить часы Apple Watch Edition Gold 38 мм, клиент должен совершить сделки, объём которых составит не менее 2000 лотов, на протяжении 60 дней со дня открытия счета с первым депозитом $100 000 или более. |
d. For the Apple Watch Edition Gold 38 mm, the Client must trade at least 10000 lots on first deposit of $100,000 or more. |
Затем ответчик обратился к Совету с просьбой изложить свои условия в отношении двух из этих лотов, с тем чтобы можно было передать их другим лицам. |
The defendant then requested the Council to state its conditions in respect of two of the lots so as to enable transfer to be passed. |
Рекламная кампания компании Zadok Realty была явно успешной, потому что за два года они продали 408 лотов по ценам от 150 до 500 долларов. |
Zadok Realty Company's promotional campaign was obviously successful because after two years they had sold 408 lots at prices ranging from $150 to $500. |
Другой пример-немецкие винные аукционы, где в основном продаются вина специальных лотов, а покупают их частные коллекционеры и виноторговцы. |
Another example are the German wine auctions where mostly special lot wines are sold, and are bought by a combination of private wine collectors and wine dealers. |
Так как маржинальные требования при торговле индексами составляют 2% от суммы сделки, для продажи 5 лотов нам потребуется 3987.5*0.02*5 = 398.75 GBP. |
Our margin requirements for index trading are 2% of the transaction size, so for the purchase of one lot it is necessary to have 3987.5*0.02*5 = 398.75 GBP. |
Вы торговали следующим образом: 0.8 лотов BUY GBPUSD, 0.7 лотов SELL EURUSD, 1.3 лота SELL USDCHF, 3.0 лотов SELL GBPUSD, 1.4 лота BUY GBPJPY, 2.9 лота BUY EURUSD. |
You traded in the following way: 0.8 lots BUY GBPUSD, 0.7 lots SELL EURUSD, 1.3 lots SELL USDCHF, 3.0 lots SELL GBPUSD, 1.4 lots BUY GBPJPY, 2.9 lots BUY EURUSD. |
Один индексный пункт (т.е. изменение цены на 1.0) при объеме сделки 5 лотов для кэш-индекса [FTSE100] равен 5 GBP прибыли или убытка (как указано в спецификации финансового инструмента, для одного лота индексный пункт приравнивается к 1 GBP). |
One index point (i.e. a change in the price of 1.0) is equal to 5 GBP of profit or loss for a trader when a volume of a trade is 5 Lots, as indicated in the [FTSE100] specification. |
Для CFD на акции это 10% от объема открытой позиции (количество лотов * 100 акций * цена открытия). |
For shares CFD it is 10% of opened position volume (lot volume * 100 shares * opening price). |
However, only 10 percent of the 400,000 lots were purchased. |
|
еще один момент для рассмотрения - это то, что Грейт-Лей-Хилл был включен в число лотов для продажи. |
a further point for consideration is that Great Ley Hill was included among the lots for sale. |
При этом указываются: финансовый инструмент, количество лотов, тип ордера (рыночный или отложенный), а также уровни Стоп Лосс и Тэйк Профит ордеров. |
At that, the following must be specified: the security, amount of lots, order type (market order or a pending one), as well as Stop Loss and Take Profit order levels. |
Для этого перед нажатием кнопки Закрыть... в поле Объем нужно указать меньшее, чем у открытой позиции, значение лотов; |
To do so, one has to specify the amount of lots less than that given for the opened position in the Volume field before pressing of the Close... button; |
- сравнивать списки лотов - compare listings
- номер лотов - lot number
- 5 лотов - 5 lots
- выставление на продажу нескольких лотов - bulk listing
- список лотов, торги на которые закончены - closed item listing
- выполнять поиск лотов, принимающих PayPal - search for items that accept PayPal
- количество лотов - number of lots
- покупка лотов - purchase lots
- несколько лотов - several lots
- номера лотов - lots numbers
- Список лотов - list of lots
- один или несколько лотов - one or more lots